Читаем Преследуемая полностью

Я перевела удивленный взгляд с его лица на папку. А потом на бармена, который стоял рядом с Нилом и держал в руках точно такую же папку. И тут припомнила, что Нил рассказывал, мол, у его отца есть куча ресторанов по всему Кармелу. Должно быть, отец Крейга и Нила Янкоу владел и кафе «Морской туман».



— Привет, Нил — поздоровалась я. — Да, это я, Сьюз. Как… м-м, как поживаешь?


— Все в порядке. — Нил опустил взгляд на мои ужасно грязные ноги. — С тобой… с тобой все хорошо?



Я сразу же поняла, что тревога в его голосе не наиграна. Нил Янкоу беспокоился обо мне. Обо мне, девушке, с которой познакомился буквально вчера вечером. Он даже имя мое неправильно запомнил. И от того, что он так волновался обо мне, в то время как другие — в частности, Пол Слейтер и да, сейчас я готова была это признать, Джесс — повели себя так жестоко, я не удержалась от слез.


— Все хорошо, — ответила я.



И не успела опомниться, как тут же вывалила на него всю историю. Само собой, ни о призраках, ни о медиаторстве я не упоминала. А вот все остальное выложила как на духу. Не знаю, что на меня нашло. Просто поймала себя на том, что стою посреди кафе отца Нила и лепечу:


— А потом он навалился на меня, и я велела ему слезть, но он не слез, так что мне пришлось ткнуть ему пальцем в глаз, а потом я убежала, но так натерла ноги шлепками, что пришлось их снять, а мобильного телефона у меня нет, так что я не могла никому позвонить, а ваше кафе первым попалось мне по дороге, и тут есть таксофон…



Не успела я закончить, как Нил подскочил ко мне, потянул к ближайшему стулу у бара и заставил присесть.


— Эй, уже все хорошо, — нервно промямлил он.


Ему явно не хватало опыта в общении с девушками в истерике. Он все похлопывал меня по плечу и предлагал то бесплатный лимонад, то тирамису.



— Я… Я бы выпила лимонада, — наконец выдавила я, измученная перечислением всех своих несчастий.


— Конечно, — кивнул Нил. — Не вопрос. Хорхе, налей ей лимонада, ладно?



Бармен поспешно достал кувшин из маленького холодильника, стоявшего под барной стойкой и поставил передо мной стакан, подозрительно глядя на меня, будто я какая-то ненормальная, которая может в любой момент начать цитировать эзотерическую поэзию. Приятно осознавать, что именно такое впечатление я произвожу при первой встрече. Нет.



Я отпила пару глотков. Лимонад оказался прохладным и терпким. Отпив еще немного, я повернулась к Нилу, который не сводил с меня встревоженного взгляда.


— Спасибо. Мне уже лучше. Ты милый.



Нил, кажется, застеснялся.


— Э-э, спасибо. Слушай, у меня есть мобильник. Хочешь, я его тебе дам и ты кому-нибудь позвонишь? Например… Ну знаешь… Джейку.


Джейку? О господи, нет. Испуганно распахнув глаза, я покачала головой.


— Нет. Только не Джейку. Он… Он не поймет.



На лице у Нила проступили признаки паники. Было видно, что ему ужасно хочется избавиться от меня. И разве можно его в этом винить?


— О, ну хорошо. Тогда твоей маме? Как насчет твоей мамы?


Я еще раз покачала головой.


— Нет, нет. Я не… Ну то есть я не хочу, чтобы они узнали, какая я идиотка.



Тут в разговор вступил Хорхе:


— Знаешь, Нил, мы, в принципе, почти закончили. Так что, если хочешь, можешь идти…


И забери ее с собой. Он этого не сказал, но явно подразумевал, судя по его тону. Было очевидно, что Хорхе мечтал, чтобы сумасшедшая девчонка с опухшими ногами исчезла из его бара и pronto… желательно, прежде чем начнут прибывать первые вечерние посетители.



Нила, кажется, терзали сомнения. Отрадно осознавать, что в настоящий момент я выглядела настолько отвратительно, что студент колледжа раздумывал, пускать ли меня в свою машину. Серьезно. Не могу выразить, насколько я это оценила. Мало того, что я несовершеннолетняя, так у меня еще и ноги в кровавых мозолях и волосы взъерошены и закурчавились из-за соленого воздуха.



Доставший уже было телефон Нил закрыл его и положил обратно в карман.


— Э-э… Ну, наверное… Ну, знаешь… Я могу отвезти тебя домой. Если хочешь.


Вариант был так себе, но, кажется, даже новость об укромном местечке, где состоится полная распродажа «Прада», не обрадовала бы меня сильнее.


— Это было бы просто замечательно! — выпалила я.



Наверное, я отреагировала чересчур бурно, потому что лицо Нила стало таким же красным, как мои мозоли, и он поспешил выйти, бормоча что-то о том, что ему нужно кое-что закончить. Мне было все равно. Домой! Меня подвезут домой! Не нужно никаких неловких телефонных звонков, не надо больше никуда идти… Слава богу, никакой больше ходьбы! По-моему, я бы и шагу больше не смогла ступить. Одного взгляда на ноги хватило, чтобы у меня закружилась голова. Они были почти черными от пыли и грязи, а пластыри, скажем так, слегка поизносились и не очень-то сохранили свои клейкие качества. Так что трудно было не заметить прелестные кровоточащие волдыри. На пятки мне даже смотреть не хотелось. Я просто их не чувствовала. Они совершенно онемели.



— Педикюр у тебя, конечно, аховый, — заметил кто-то рядом. — Тебе стоит потребовать возврата денег.


Примечания:



Перейти на страницу:

Все книги серии Медиатор

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези