— Я не убежден, что и мои люди на каком-то этапе не поддерживали Грацио… Во- первых, я не обязан знать все детали, во-вторых, это было давно, в-третьих, помогали какому-то Грацио, а не нынешнему Леопольдо Грацио… По-настоящему поддерживают лишь ту тенденцию, которую можно обратить в свою пользу. Это безумие — поддерживать состоявшуюся, самостоятельную силу, Майкл, это значит выпустить джина из бутылки, процесс может оказаться неуправляемым… Если бы Грацио сделал то, что он намерен сделать, я бы понес определенные убытки, это поправимо, но он станет таким могучим, что с ним потом будет трудно сладить, а это уже весьма и весьма тревожно… Я согласен с Оскаром Уайльдом: самое несомненное на свете — страдание… Именно из страданий созидались и гении, и сатрапы, именно в схватке между ними и рождался мир. Обыденность наших дел величава, жаль, что нынешнее искусство проходит мимо этого. Мне очень жаль Грацио, поверьте, но больше всего я опасаюсь неуправляемости… Грацио еще не перешагнул поры возрастной зрелости, в это время сильные люди с безудержной фантазией могут нарушить баланс, а нет ничего страшнее, чем раскачать лодку, особенно когда она болтается в наших пограничных водах… Нет, я не думаю, что интересы Рокфеллера могут пересекаться с интересами Грацио, но, даже если б они в чем-то пересекались, дело надо доводить до конца — начав, не оглядываются.
18.10.83 (12 часов 01 минута)
Шор включил приемник, долго искал Москву, странно подмигнул Степанову, поинтересовался:
— Хотите услышать родные голоса?
— Так я ж не понимаю французского, даже если текст читают русские дикторы…
Передавали концерт эстрадной музыки; пела Пугачева.
— Вполне европейская певица, — заметил Шор, чуть увеличив громкость.
— А Шаляпин? Чайковский? Европейцы? Или варвары? Степанов не счел нужным скрыть раздражение.
— На западе я тоже делю художников на европейцев и варваров, господин Степанов, — возразил Шор. — Поверьте, я не отношусь к породе слепцов или шовинистов.
— Это одно и то же.
Шор закурил, пожал плечами.
— Видимо, так. Не сердитесь.
"Хитрит, — подумал Степанов. — Он куда-то клонит, а вот куда? Слава богу, его английский похож на мой, на этом языке легче всего говорить иностранцам".
— Если вы хотите допрашивать меня, господин инспектор, я буду вынужден вызвать работника нашего консульства.
— Нет, я не намерен вас допрашивать, господин Степанов, ни в коем случае не намерен… Я хочу задать вам несколько вопросов, которые не будут фигурировать в деле. Согласны?
— Пожалуйста.
— Я не читал ваших книг, хотя успел посмотреть в американских литературных справочниках, что они про вас пишут… Поэтому я задам вам первый вопрос: вы верите в то, что Леопольдо Грацио покончил жизнь самоубийством?
— Я прочитал в "Интернешнл геральд" ваш ответ на этот же вопрос, заданный журналистами… Вы говорили на американский манер: не комментируется…
— Если бы я верил в его самоубийство, я бы ответил однозначно, господин Степанов.
— Ну, хорошо, а почему вас занимает моя точка зрения на это дело?
— Потому что вы им интересуетесь, во-первых, а во-вторых, как написано в американских литературных справочниках, вы работаете в жанре политических книг, следовательно, неспроста включились в это дело.
— У нас есть детская игра, господин инспектор: "Черного и белого не называть, "да" и "нет" не говорить…"
— Как это? — удивился Шор.
— Очень просто… Я задаю вам вопрос: "Хотите выпить рюмку хорошей русской водки?" Что вы отвечаете?
— Хочу.
— А вы любите икру?
— Конечно.
— Крабы?
— О, да!
Степанов улыбнулся.
— Вы проиграли, господин инспектор. Вы произнесли слово "да". А оно по условиям этой игры запрещено.
— Платить штраф?
— Я же учил вас… А с учеников мы не берем… Только в следующий раз аккуратнее обращайтесь со словом "да".
— Господин Степанов, я намеренно включил радио… Не только литераторы живут ощущениями, порою сыщики вроде меня тоже чувствуют нечто… Понимаете? Нечто… Помогите мадемуазель Кровс начать скандал в прессе… Я пока еще хорохорюсь, господин Степанов, но очень может статься, что дело Грацио у меня заберут… И сдадут в архив… А это нечестно.
— Почему вы говорите об этом мне? Иностранцу? Тем более русскому?
— Я говорю об этом именно вам, потому что русские спасли в Тюрингии моих родственников… А я пока еще умею помнить добро… Как, впрочем, и зло… Хочу назвать вам одно имя… Вольф Цорр… Он работал в концерне "Нестле" представлял здесь интересы молочных королей Гитлера… Вольф Цорр — это имя может вам пригодиться, он живет в Базеле… Это все, о чем я хотел вам сказать, вы свободны, господин Степанов, факт вашего визита в полицию не зафиксирован в документах… Мадемуазель Кровс я задержу на пять минут, не более, подождите ее в кафе напротив, там прекрасные марципаны…