Читаем Преступление без наказания (сборник) полностью

— Не могу сказать, что мои расспросы принесли какие-нибудь новые результаты, — сказал он. — В квартире, про которую мы ничего не знали, живет еще одна супружеская пара средних лет. Но их нет в Тарасове уже две недели и еще приблизительно столько же не будет — они в отпуске на Кипре. Дед, что живет на втором этаже, по-моему, до сих пор не понял, что произошло. Из пары, живущей на первом, я застал только мужа. По его словам, они с супругой в тот день вообще были на даче. Они оба работают по сменному графику, и в тот день у них как раз был выходной. Ну а Елена Михайловна, подружка «ценной свидетельницы», если и может каким-то образом кого-то убить, то только заговорив насмерть. К тому же их действительно уже проверяла милиция.

— Милиция может и ошибаться, а внешность обманчива, — назидательно произнесла Маринка. — У них может быть фальшивое алиби, а преступники вообще часто выглядят самым невинным образом.

Минуточку, а как же мы не попали в подозреваемые, как сообщники, например?

— Во-первых, факт сообщничества установлен не был, но когда нас задержали, то все же поинтересовались, где мы были во время убийства, и тогда, во-вторых, оказалось, что у нас есть алиби, — ответил Виктор с ангельским терпением. — Ольга была в гостях у Александры, и вы мило часа два проболтали втроем по телефону.

— Пришлось долго объяснять, как это можно по телефону болтать втроем, — вставила я. — А потом еще дольше — зачем в доме два телефонных аппарата на один номер.

— А ты? — спросила Маринка у Виктора. — У тебя какое алиби?

— Я ночевал у родителей, и мы весь вечер допоздна чинили телевизор., — Ну тогда, например, у этой Елены Михайловны мог быть хахаль, которому чем-то не угодил Степан, — упорствовала Маринка.

— Нет у нее хахаля, — сказал Виктор.

— А ты откуда знаешь? — удивилась она, и глаза ее настороженно засветились.

— Знаю, — отрезал Виктор.

— Нет, откуда ты это знаешь? — завелась Маринка.

— Женщины, у которых есть хахаль, так на мужчин не кидаются, — рявкнул Виктор, не выдержав.

— Ах, вот как, — Маринка наморщила носик. — Так, может, ты это с ней спиртик-то распивал?

Я ошарашенно смотрела на них, чувствуя себя немного лишней. Какой спирт? О чем она?

— Нет, не с ней, — ответил Виктор. — А с мужиком с первого этажа.

— А зачем? Это было так необходимо?

— Сама знаешь, к каждому человеку нужен свой подход. Этому необходим был собутыльник. Все, — Виктор раздраженно замолчал, замкнувшись.

Я подумала, что если так и дальше будет продолжаться, то у моего сотрудника будут все шансы спиться, выполняя ответственные задания.

— Минуточку, а запасной ключ? — спросила я.

— Все говорят, что он есть только у Валерии Борисовны. В этом соседи едины.

— Опять все упирается в нее, — недовольно заметила я. — Прямо-таки не женщина, а камень преткновения какой-то.

— Вот вы где, — в комнату заглянул Ромка. — К вашему сведению, я мог бы вынести из редакции не только компьютеры, но и всю мебель, и вы, похоже, этого и не заметили. Вы что тут делаете?

При виде смотрящих друг на друга волками Виктора и Маринки у него поползли наверх брови.

— Производим обмен информацией, — любезно сообщила я. — Можешь тоже зайти и внести свой вклад. И вообще, как я рада видеть тебя целым и невредимым, — абсолютно искренне добавила я.

— А что, со мной должно было что-нибудь случиться? — поинтересовался он. — Ой, — тут он заметил мою разбитую губу. — Кто это тебя так?

Маринка громко прыснула:

— Ой, не могу…

— Неудачно упала, — чувствуя, что начинаю сатанеть от объяснений, процедила я. — А «кто-то» обычно целит в глаз или дает пощечину, но никак не в зубы, тебе так не кажется?

Ромка даже растерялся от подобной агрессии.

— Да я только спросил, а ты сразу ругаться, — с обидой заметил он.

— Прости, не бери в голову. Просто я сегодня уже столько раз отвечала на этот вопрос.

Как выяснилось, узнать Ромке удалось не слишком много, но зато сведения были любопытные.

— Ходят слухи, что этот Алексей, которым вы особенно интересовались, кого-то недавно убил, — начал он свой рассказ и тут же поспешил сделать оговорку:

— Учтите, вся информация хороша, если через третьи руки. Вообще-то толком из моих ребят никто ничего про него не знает, как-то они все в разных кругах вращаются. Я не знаю, откуда эти слухи, просто говорят и все, а откуда пошло — черт его знает, может, он сам про себя слухи эти распустил для поддержания репутации.

— Какой репутации?

— Что он вроде бы как «крутой пацан». — Роман распустил пальцы веером и обмахнулся ими. — Говорят, любит порисоваться.

— Кто говорит? — спросила Маринка.

— Знакомые, — уклончиво ответил Ромка. — Не столь это важно, какие именно. И еще одно… Все сходятся в том, что он на многое способен, лишь бы добиться своего. Настя же — законченная наркоманка, которой уже никакое лечение не поможет, да она и сама не хочет лечиться. Кстати, девушка, которую бросил Степа и которая грозилась отомстить, похоже, все-таки отомстила — сейчас она замужем и счастлива в браке.

— Это тоже говорят?

— Да, и говорят тоже. Да это и невооруженным глазом видно.

— Как это видно? — удивилась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Боевики / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер