Читаем Преступления и призраки полностью

Дуглас Стоун посмотрел на часы. Через час еще не будет слишком поздно для визита к леди Сэннокс. Он бывал там и позднее. А плата необыкновенно высока. Последнее время его теснили кредиторы, и он не мог себе позволить упустить такой случай. Он решил ехать.

– Что с ней? – спросил он.

– О, это так печально! Так печально! Вы, наверное, не слыхали о кинжалах Альмохедов?

– Никогда не слыхал.

– А! Это восточные кинжалы, очень старинные и особого типа, с рукоятью в форме того, что вы называете стременем. Я – продавец редкостей, понимаете ли, потому я и приехал в Англию из Смирны, но на следующей неделе опять уеду. Много вещей я привез с собой, а осталось мало, но среди них, на горе мне, один из этих кинжалов.

– Не забывайте, что у меня встреча, сэр, – сказал хирург с некоторым раздражением, – прошу вас, ограничьтесь самыми необходимыми подробностями.

– Вы увидите, что это необходимо. Сегодня моя жена упала в обморок в той комнате, где я держу свой товар, и порезала нижнюю губу прóклятым кинжалом Альмохедов.

– Понимаю, – сказал Дуглас Стоун, вставая. – И вы хотите, чтобы я перевязал рану?

– Нет, дело обстоит хуже.

– Что же тогда?

– Эти кинжалы отравлены.

– Отравлены!

– Именно так, и нет на Западе или на Востоке человека, который может теперь назвать яд или противоядие. Но все, что о них известно, известно мне, потому что мой отец вел торговлю до меня, и мы много имели дела с этим отравленным оружием.

– Каковы симптомы?

– Глубокий сон и смерть через тридцать часов.

– И вы говорите, нет противоядия. Тогда зачем вам платить мне такие большие деньги?

– Не излечит никакое лекарство, но может излечить нож.

– И как?

– Яд распространяется медленно. Он часами остается в ране.

– Тогда промывание может ее очистить?

– Не более чем от укуса змеи. Яд слишком тонкий и слишком убийственный.

– Тогда иссечение раны?

– Именно так. Если ранен палец – отрежь палец. Так всегда говорил мой отец. Но подумайте, где рана, и подумайте о том, что это – моя жена. Ужасно!

Однако знакомство с подобными мрачными материями способно притупить в человеке сочувствие. Для Дугласа Стоуна дело уже превратилось в интересный случай, и робкие возражения мужа он отмел в сторону как несущественные.

– Кажется, тут уж либо так, либо никак совсем, – произнес он отрывисто. – Лучше потерять губу, чем жизнь.

– Ах! Да, я знаю, вы правы. Что делать, что делать, это судьба, а с судьбой приходится смириться. У меня кеб, пойдемте со мной и сделайте это.

– Дуглас Стоун взял из ящика свой чехол с инструментами, положил его в карман вместе с бинтом и корпией. Если он хочет повидать сегодня леди Сэннокс, медлить больше нельзя.

– Я готов, – сказал он, натягивая пальто. – Не хотите ли стакан вина, прежде чем выйти на такой холод?

Посетитель отшатнулся, протестующе воздев руку.

– Вы забываете, что я мусульманин, и притом истинный приверженец Пророка, – сказал он. – Но скажите мне, что в той бутылочке зеленого стекла, которую вы положили в карман?

– Это хлороформ.

– А! Это нам тоже запрещено. Он относится к дистиллятам, а мы не употребляем такие вещи.

– Что?! Вы позволите, чтобы ваша жена перенесла операцию без анестезии?

– А! Она ничего не почувствует, несчастная душа. Уже наступил тот глубокий сон, что в первую очередь порождается отравлением. И потом, я дал ей нашего опиума из Смирны. Идемте, сэр, потому что уже миновал час.

Когда они ступили в темноту снаружи, на лица им обрушилось полотно дождя, а в холле лампа, висящая в руке мраморной кариатиды, с шипением погасла. Пим, дворецкий, толкнул тяжелую дверь, со всей силы напрягая плечо, чтобы одолеть ветер, пока двое мужчин ощупью двинулись к желтому сиянию, видному там, где ждал экипаж. В следующую минуту кеб уже грохотал, увозя их в путь.

– Это далеко? – спросил Дуглас Стоун.

– О нет. У нас маленькая спокойная квартирка возле Юстон-роуд.

Хирург нажал пружину брегета и выслушал тихий звон, сообщивший ему, который час. Было четверть десятого. Он прикинул расстояния, и то недолгое время, которое понадобится ему на такую тривиальную операцию. Получалось, что у леди Сэннокс он будет около десяти. Сквозь запотевшие окна он видел проносящийся мимо мутный свет газовых фонарей и, время от времени, широкие полосы витринного света. Дождь журчал и тарабанил по кожаному верху кареты, колеса с плеском катили по лужам и грязи. Напротив Стоуна в сумраке слабо мерцал белый головной убор его спутника. Хирург порылся в карманах и подобрал иголки, лигатуру и скрепы, чтобы не тратить времени, когда они приедут. Он ёрзал от нетерпения и постукивал ногой по полу.

Но наконец кеб замедлил ход и остановился. В ту же секунду Дуглас Стоун оказался снаружи, а торговец из Смирны следовал за ним по пятам.

– Можете подождать, – сказал он кебмену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дойль, Артур Конан. Сборники

Похожие книги

Поздний ужин
Поздний ужин

Телевизионная популярность Леонида Млечина не мешает поклонникам детективного жанра вот уже почти четверть века следить за его творчеством. Он автор многих книг остросюжетной прозы, издаваемой в России и за рубежом. Коллеги шутливо называют Леонида Млечина «Конан Дойлом наших дней». Он один из немногих, кто пишет детективные рассказы со стремительно развивающимся сюжетом и невероятным финалом. Герои его рассказов, обычные люди, странным стечением обстоятельств оказываются втянутыми в опасные, загадочные, а иногда и мистические истории. И только Леонид Млечин знает, выдумки это или нечто подобное в самом деле случается с нашими современниками.

Леонид Михайлович Млечин , Макс Кириллов , Никита Котляров

Фантастика / Детективы / Криминальный детектив / Проза / Мистика / Криминальные детективы / Современная проза
Аромат крови
Аромат крови

Новый роман о приключениях молодого чиновника петербургской полиции Родиона Ванзарова и его друга – гениального эксперта-криминалиста Аполлона Лебедева Сердце настоящего рыцаря без страха и упрека может дрогнуть только под натиском красоты. Железная логика бессильно пасует перед магией женских чар, и неопровержимые факты отходят на второй план. В ходе расследований юный детектив Родион Ванзаров не раз приходил в смятение чувств. Этот факт простителен для молодого человека, поскольку ареной для новых преступлений стал первый в России конкурс красоты. Таинственный маньяк одну за одной убивает прекрасных конкурсанток. Невероятный способ убийства, вопреки всякой логике, наводит на мысль о современных вампирах. Но доверчивость, с которой прекрасные жертвы шли на казнь, значительно сужает круг подозреваемых. На поиски преступника начальство отвело Ванзарову всего три дня. В этот нелегкий период героя не оставляет его верный друг – блестящий криминалист Аполлон Лебедев. Вот уж кому незнакомы неудачи на личном фронте! Там, где появляется этот шумный и бесшабашный гигант в неизменном облаке никарагуанского табака, самые прекрасные женщины теряют голову, а самые невероятные улики складываются в стройную логическую картину. В новом романе «Аромат крови» Антон Чиж предлагает вниманию читателей не только захватывающую детективную головоломку, но и уникальную информацию о секретах красоты петербуржских красавиц XIX века. Во все времена женщины ради сохранения и поддержания хорошего внешнего вида готовы были идти на любые жертвы. Современным читательницам остается только изумляться ухищрениям, на которые они шли, и радоваться тому, что индустрия косметологии с тех пор шагнула далеко вперед.

Антон Чижъ

Фантастика / Романы / Эро литература / Детективы / Исторический детектив / Мистика / Исторические детективы