- Я действительно Гермиона Грейнджер. Просто я изменила прошлое.
- Что вы сделали?
- Я изменила прошлое. Этот ребенок в моей жизни вырос в чудовище. Он стал самым могущественным злым волшебником.
У Снейпа буквально отвалилась челюсть.
- И вы не придумали ничего умнее, как…
- Я проделала уйму расчетов. И убедилась, что прошлое и так неоднократно меняли. Но становилось все хуже и хуже.
Снейп потер переносицу.
- Вряд ли я смогу вам поверить.
- А вы посмотрите. Вы же легиллимент.
Он замер.
- Откуда вы это знаете?
Некоторое время они смотрели друг на друга.
- Давайте-ка, мисс, обсудим все по порядку. Только покормите сперва вашего злого волшебника. И оденьтесь. Разговор будет долгим.
Гермиона послушно натянула одежду. Артур уже начинал кряхтеть, но быстро угомонился, получив подогретую бутылочку.
Вскоре малыш снова спал в чистых пеленках. Взрослые перебазировались на кухню, где Гермиона заварила чай.
- Я поняла, что получила какую-то травму, из-за которой не могла не только иметь детей, но и вести нормальный образ жизни, - сказала Гермиона.
- Какую-то, - буркнул Снейп.
- Здесь я была очень одинокой, да? У меня не было друзей? Кроме вас?
- С чего вы взяли, что я был вашим другом?
Она пожала плечами.
- Вы единственный человек, который заметил, что что-то не так. И вам не безразлична та Гермиона Грейнджер.
- Я, знаете ли, чувствовал себя ответственным, - фыркнул Снейп.
- Из-за той травмы, да? А что тогда случилось?
Снейп тяжело вздохнул.
- Случилось то, мисс, что два идиота — ваших однокурсника, Поттер и Блэк, решили, как они это называли, «проучить заучку». Блэк снизошел, чтобы пригласить мисс Синий Чулок на свидание, а она не оценила оказанной чести. Вы или она всегда были сильной волшебницей. А Поттер и Блэк, как и их папаши, предпочитали нападать со спины и не поодиночке. Шла ли речь о попытке изнасилования, выяснить не удалось. Но девушку оглушили. Поттер не рассчитал силы, а Блэк добавил замораживающее заклятие. Несчастная пролетела по всей лестнице, а два придурка, вместо того, чтобы попытаться помочь, сбежали. Сознались уже наутро, когда выяснилось, что Гермиона не ночевала в спальне. Если б она не пролежала всю ночь в таком состоянии, то был бы шанс полностью восстановить ее здоровье.
- Гарри? Гарри не мог. Он никогда…
- Судя по всему, мы говорим о разных Гарри Поттерах, мисс.
Гермиона сдавила виски руками.
- Да. Я знаю, что его отец издевался над вами. И что Сириус Блэк заманил вас в Визжащую Хижину, когда там был Люпин в момент трансформации. Но Гарри был не таким. Его так возмущала эта история. Но в моей жизни Гарри был сиротой, его вырастили дядя и тетя. А здесь…
- А здесь его вырастили любящие родители. Судя по всему, причина сиротства Поттера сейчас мирно сопит в корзинке?
- Да…
Гермиона закусила губу.
- Но профессор, раз я совершенно здорова, то… я ничего не понимаю…
Он пожал плечами.
- Сложный вопрос. Возможно, дело в том, что вы воспользовались не хроноворотом, а зельем. Или еще что-то. Какой-то неучтенный фактор. Я просмотрю литературу, имеющуюся по этому вопросу. Все-таки, настолько радикально историю еще не меняли.
Гермиона взглянула на него из-под ресниц.
- Получается, что лучше всех ее, то есть меня, знали вы?
- Получается.
Снейп отставил пустую чашку.
- Она вела дневник. А последние пару месяцев почему-то увлеклась расчетами по предсказанию будущего.
- Странно, - Гермиона снова заварила чай, - я прорицание терпеть не могла.
Снейп открыл буфет и достал бутылку коньяка.
- Будете? Здесь и вино есть. Она держала это для меня и для своих родителей. Сама не употребляла алкоголь ни в каком виде.
Гермиона кивнула. В положении несчастной было слишком легко пристраститься к бутылке.
- Пожалуй, бокал вина.
И вот они снова сидели за столом друг напротив друга. Гермиона несколько раз ловила на себе внимательный изучающий взгляд своего гостя.
- Я так сильно отличаюсь от нее? - спросила она.
Он покачал головой.
- Почти нет. Разве что взгляд более оживленный. Если, конечно, вы одеты и сидите. Впрочем, мисс Грейнджер при встречах с родителями и просто при посторонних накладывала на себя маскирующие чары. Так что отличия могу заметить только я.
Гермиона поежилась. Снейп хмыкнул.
- Не волнуйтесь. Про шрамы знаем я и Поппи. А так как последние два года вы жили уединенно, то вряд ли кто начнет задавать ненужные вопросы. Вы уже вероятно догадались, что успехом у своих сверстников ваш двойник не пользовался.
Гермиона вздохнула.
- Я тоже не пользовалась. Но у меня были друзья, Рон и Гарри.
- Вам стоит привыкнуть к мысли, что сейчас вы встретите других Рона и Гарри. Речь идет об Уизли? Странный выбор друга.
Она пожала плечами.
- Вы ведь тоже другой.
- Для вас, да.
Гермиона допила вино. Ей стало неуютно. Что же связывало нелюдимую затворницу и Мастера Зелий? Любовниками они быть не могли.
- Не знаете, чего можно ждать от меня? - насмешливо спросил Снейп.
Она кивнула. Он снова налил вина ей и коньяка себе.