Читаем Претендент полностью

– Золотые слова! А Лексу нашему …

– Что – Лексу? – с подозрением уставилась на Симса Дана. – Вы что это замолчали?

– Да так, ничего… – замялся мечник, – забыл, что хотел сказать.

И он замолчал, полагая, что таким образом вывернулся.

– Ладно, тогда пошли ужинать, мастер Симс? Ларс! Л-а-а-арс! Корми церканов и спускайся вниз, будем ужинать!

9

Дана упрямо хотела сама попасть в меняльную контору. Поскольку она пока не предполагала, куда им направиться, то стоило поменять золотые королевские монеты на более ходовые имперские – мало ли, где придется расплачиваться. Пешком ходить с такой суммой денег – затея донельзя глупая. Поэтому она сказала Ларсу оседлать ее замечательного илимского скакуна Иштора, на котором она и собралась добраться до менялы.

Сопровождать ее, конечно, вызвался мастер Симс. Он как раз вернулся с ночной стражи, позавтракал и был готов отправиться с Даной по ее делам. Известие об отъезде Даны мечник пережил очень тяжело. Он привык к бойкой девушке и ее расторопному помощнику, и не представлял, как будет жить без их. Он даже немного примирился к присутствию церканов в доме, хотя так и не сдружился с подросшими котятами.

Ларс тоже расстроился, узнав, что придется уезжать. Но его немного ободрила мысль, что он останется с Даной. По крайней мере, и хозяйка, и Край, и даже проглоты-вуры будут рядом, а все они уже давно стали для парнишки семьей.

Ларс вывел Иштора на улицу, полюбовался на его красивую поступь, еще раз проверил седло, а когда пришла девушка, помог ей сесть на коня.

– Ну, жди нас к обеду, – попрощалась магичка, и они с мастером Симсом отбыли в меняльную контору.


Сделка уже подходила к концу. Монеты дважды пересчитаны, стороны все проверили, оставалось только упаковать деньги в кожаные кошели и отправиться домой.

– Госпожа маг, – обратился к ней хозяин лавки Калэр, – мы высоко ценим наших клиентов, а вы, несомненно, таковым для нас являетесь.

– Отрадно слышать, господин Калэр.

– Я могу предложить вам бесплатную услугу – доставить ваши деньги к вам домой к указанному времени.

Он улыбнулся, заметив выражение её лица.

– Не беспокойтесь, все прибудет вовремя, в целости и сохранности! А Вы можете еще немного погулять по рынку, заглянуть в лавки, да и просто перекусить где-нибудь в харчевне, не волнуясь о деньгах.

– С удовольствием, – кивнула Дана.

– К какому времени прикажете привезти деньги?

– Привозите засветло, это все, что мне нужно, – сообщила Дана.

– Непременно. Доме! – позвал он служащего.

В кабинет менялы заглянул здоровяк, вооруженный коротким мечом, под его рубахой явственно проступала тонкая кольчуга. Сразу видно – серьезный охранник.

– Вот этот молодой человек доставит Вам сегодня ваши деньги. Сейчас мы только опечатаем ваш груз заклятием дорожной печати, и вам останется только принять мешок и сломать заклятие. Тут мне вас учить нечему, госпожа Дана.

Распрощавшись с услужливым менялой, Дана и мастер Симс решили заглянуть в пару лавок и закупить необходимые для путешествия вещи, а затем отправились посидеть в харчевне у рынка выпить вина и перекусить печеными овощами, которые там мастерски готовил хозяин заведения.

Они выбрали стол подальше от шумных компаний. Рядом сидел какой-то старик, ковыряясь в своей тарелке, да две торговки о чем-то тихо разговаривали меж собой. Дана не чувствовала здесь никакой опасности, да и мастер Симс выглядел совершенно спокойным. Под конец трапезы, когда от выпитого вина у обоих немного закружилась голова, а чувство сытости в желудке настраивало на благостное расположение духа, старик с соседнего столика вдруг обернулся и обратился к Дане:

– Это ваш конь стоит у входа в харчевню, госпожа? Я все это время на него любуюсь из окна.

– Да, это мой Иштор.

– Кесонская порода?

– Нет, уважаемый, Иштор – знаменитой илимской породы, наверное, лучшей среди лошадей. Очень быстр и вынослив.

– Ошибаешься, красавица, Лучшими издавна считаются рысаки из Кесоны. Вот куда стоит наведаться, чтобы приобрести самую лучшую лошадь на земле! Раз в месяц, в Шимене, столице провинции Кессона, проходят лошадиные торги. Вот где ты можешь встретить настоящего друга. Если очень поторопишься.

Смысл сказанных слов как-то не сразу дошел до сознания Даны. У нее словно молния в голове сверкнула. Она встряхнула головой, посмотрела за соседний стол, но там никого не было. Девушка окинула взглядом помещение харчевни и увидела, что старик каким-то необычайным образом уже находится у стойки хозяина заведения. Она моргнула еще раз – и старик вовсе пропал.

– Мастер Симс, вы видели здесь старика?

– Кого?

– Ну, вот, за этим столом сидел… вот миска его пустая и кружка.

– Не было здесь никого, девонька! – удивился Симс. – Посуда эта так тут и стояла, когда мы пришли. Какой еще старик?

– Показалось, наверное, – не стала настаивать магичка.

– Чему улыбаешься, дочка? – неожиданно спросил мечник.

Она поняла, что она, действительно, сидит за столом и тупо улыбается непонятно чему. Дана тут же стерла глупую улыбку с лица и приняла серьезный вид.

– Так просто… а Вы что такой хмурый?

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой [Конторович]

Похожие книги