Читаем Претенденты из вечности полностью

— Вот и я о том же! — повысил голос Литвинов. — Никто не предполагал, что столько лет тихо и мирно живущий Даллас может до такой степени интересовать кого-то ещё…

— Плохо! — отрезал Председатель. — Очень плохо, господин Литвинов. Такие заявления от вас меня, по меньшей мере, удивляют. Помнится, раньше вы не позволяли кому-либо усомниться в своей компетентности…

Литвинов положил на стол Председателя тонкий пластиковый лист.

— Что это?

— Рапорт об отставке.

— Ага, замечательно! Значит, наломали дров и вперёд на заслуженный отдых. Совесть не будет беспокоить?

— Я только помогаю вам принять уже созревшее решение, — бесстрастно сказал Начальник СКБ. — К чему эти дипломатические игры, чай, не дети…

— А ведёте себя, как пацан! Думаете, я буду вас уговаривать или успокаивать? Не дождётесь! Работать надо, а не голову пеплом посыпать! — Председатель схватил рапорт и, помахав им в воздухе, бросил в ящик стола. — К этому вернёмся позже! Сейчас ваша задача — во что бы то ни стало найти Кэтрин Гарднер. Делайте, что хотите, хоть через сито всю планету просейте, но женщину отыщите. Даллас, скорее всего, знает нечто такое, за что кто-то во Вселенной готов заплатить весьма высокую цену. Возможно, частью информации располагает и Кэтрин. Инцидент с вторжением на Землю разумных рептилий, на мой взгляд, далеко не исчерпан. Выявление Далласа и его захват Чужими могут представлять опасность для всего Союза Разумных Систем. Не имею понятия какую, но чувствую, что петля затягивается. Нам надо успеть сделать хоть что-то! Вы со мной согласны, господин Литвинов?

— Да… — глухо ответил тот.

— Замечательно! Шутки кончились! Следующий ход должен быть выигрышным. У вас для этого имеются силы, средства и, я надеюсь, желание… Как вы оцениваете наши шансы на обнаружение госпожи Форестер?

— Они, несомненно, вполне реальны, — вступился Шеннон. — Люди, пытавшиеся её арестовать, сообщили, что саму женщину они в доме не видели, а только слышали её голос. Тут есть над чем поразмыслить, и мы уже приняли ряд конкретных мер.

— Панику не создавайте, но отделы, занятые в проведении операции, переведите на усиленный вариант несения службы. Всё, за работу, господа!

Литвинов и Шеннон покинули кабинет, абсолютно не разделяя энтузиазма руководства. Усугублять момент не имело смысла, но они-то прекрасно понимали, что обнаружение Кэтрин не прольёт на это дело ни капли света. Она вряд ли знает что-то из ряда вон выходящее. А Даллас, если и хранит в своей голове некую сверхважную информацию, то, наверняка, не имеет к ней доступа, иначе непременно прибежал бы и рассказал всё сам. Не дурак всё-таки, должен просекать ситуацию. И, если уж он был специально похищен, то из его мозгов давно выкачали всё ценное, а отработавший носитель выкинули на помойку…

8

Переодевшись, они прихватили плотно упакованные рюкзаки, короткоствольные многозарядные карабины и полутораметровые деревянные палки, предназначения которых Алекс не знал.

Послышались приглушённые хлопки — наверху завязалась перестрелка. Кэт уцепилась за боковую стойку стеллажа с инструментами и резко дёрнула. Стеллаж с невообразимым грохотом и куском стены плашмя рухнул на пол. Из открывшегося тёмного прохода дохнуло сыростью.

— За мной! — скомандовала Кэт и, включив фонарь, устремилась в дурно пахнущий сумрак.

Алекс, невольно сморщив нос и втянув голову в плечи, засеменил следом. Постепенно тоннель расширился, и они побежали быстрее. Алекс почему-то думал, что бежать придётся долго. Когда Кэт вдруг резко остановилась, он едва не сшиб её с ног. Впереди был тупик. Миссис Форестер, ожесточённо орудуя палкой, попыталась расковырять образовавшийся на их пути затор из земли и корней, но не тут то было. Алекс отстранил ослабевшую женщину и набросился на преграду с таким остервенением, что даже Кэт стало страшно. Вероятно, он представил, что перед ним не просто засохшая глина, а как минимум сосредоточие мирового зла.

И зло отступило.

Забрезжил свет. Кэтрин подала Алексу топор. Корни были сухими и рубились легко. Вскоре Алекс выбрался на склон неглубокого оврага, по дну которого протекала мутная речушка, а сверху нависали джунгли. Помог вылезти Кэт. Она не позволила ему долго созерцать окрестности. Рядом с рваной пробоиной, послужившей им выходом, лежал большой красноватый камень. Поддев палками, его удалось немного сдвинуть. Кэт сунула в образовавшуюся щель руку и извлекла оттуда металлическую коробочку, запаянную в прозрачный пластик. От коробочки в землю уходил тонкий кабель, а на ней самой имелась единственная кнопка.

— Сейчас бабахнет, — сказала Кэт, дёргая Алекса за рукав. Он послушно присел рядом. Кэт, сломав блокиратор, решительно утопила тёмный кругляк. Земля ощутимо вздрогнула. Из тоннеля вылетел мощный столб пыли и глиняных ошмётков. По склонам оврага заструились оползни, он будто скорчился от боли. Один из них напрочь засыпал с таким трудом расковырянный выход. Обратной дороги не было. Заряды, расположенные по всей длине коридора, уничтожили его полностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический проект

Претенденты из вечности
Претенденты из вечности

Неожиданно в размеренной холостяцкой жизни пилота Ника Далласа возникают странные обстоятельства. Он помимо своей воли оказывается втянут в некие загадочные события. Борьба за любовь дает силы для выживания. Тот, кто затеял эту игру, действует жестоко и хладнокровно. Угроза, пришедшая из космоса, усугубляет ситуацию. Даллас тщетно пытается докопаться до истины. Он понимает, что так или иначе, но именно от него теперь зависит будущее Человечества. Однако Ник ошибся! Вернее, недооценил противника, и конфликт достигает невиданных масштабов. На карту уже поставлено нечто гораздо большее, чем судьба планеты Земля. Чтобы спасти основу разумной жизни в нашей Вселенной, а заодно и своё доброе имя, Даллас опять вынужден поступить наперекор всем. А тем временем земляне из последних сил отражают новую агрессию…

Сергей Николаевич Стоян , Сергей Стоян

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги