Ещё один рассказ о Богдане, его семье и православном христианстве
Православие18+Введение.
Претерпевший до конца спасется.
Однажды Тане было скучно. Она хотела, чтобы кто-то поиграл с ней, но все были заняты. Наконец, Богдан дал ей книгу, чтобы Таня почитала. Книга была очень толстой и Таня читать ее не хотела. Поэтому она подошла к папе и маме.
— Пап, мам! — сказала она. — Тут Богдан дал мне книгу. Такая толстенная! Скажите — это интересная книга?
Мама взяла книгу в руки.
— «Хроники Нарнии» — прочла она название. — Да, это хорошая книга, Танюша.
— Очень хорошая, — подтвердил папа. — Правда, понять ее могут не все.
— Почему — не все? — спросила Таня.
— Нужно понимать, когда и для кого была написана эта книга, — сказал папа. — Ее автор Клайв С.Льюис жил в Англии. Не знаю, как сейчас, а во время жизни Льюиса, в английских школах изучали Библию. Наверное, это было что-то похожее на уроки «Закона Божьего» в школах Российской Империи до революции 1917 года. Вроде бы — всё хорошо, да? Но не стоит забывать слов апостола Павла: «Буква убивает, а дух животворит» (2 Кор. 3, 6). Можно так «напреподаваться», так «заболтать» евангельскую весть, что людям (а особенно — детям!) она станет казаться скучной и неинтересной! Так случилось в Российской Империи, где, не смотря на уроки Закона Божьего, в людях становилось все меньше и меньше веры, и закончилось это кровавой революцией и страшными гонениями на христианство. По всей видимости, то же самое видел Льюис в родной ему Англии! Видимо, и там уроки Библии для английских малышей были скучны! И поэтому Льюис написал цикл сказок про льва Аслана, и про созданную этим львом сказочную страну Нарнию.
— Цель этих сказок, — подхватила мама, — не в том, чтобы просто развлечь детей. Мне кажется, автор пытался сделать так, чтобы дети, полюбившие веселые сказки про Нарнию, вдруг обнаружили в них много черт, схожих с Евангелием, и поняли, что Библия, которую школьные преподаватели сделали для них скучной, на самом деле не только полезна для нас, но и очень интересна.