Читаем Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и полностью

838. Очевидно, что в рамках уголовного процесса перевод на известный обвиняемому язык играет существенную роль. Это является причиной, по которой Конвенция предусматривает, что обвиняемый, который не понимает или не говорит на языке, используемом в судебном заседании, имеет право на бесплатную помощь переводчика для письменного или устного перевода всех документов или заявлений по возбужденному против него делу, которые необходимы ему для понимания происходящего и гарантируют соблюдение его права на справедливое судебное разбирательство.

Судебная практика уточнила в этом отношении, что от обвиняемого, который не говорит или не понимает язык, используемый в судебном заседании, и который имеет право на бесплатную помощь переводчика, не будут требовать после процесса уплаты расходы, вытекающие из оказания этой помощи, которая была внесена государственным казначейством.


839. Право на помощь переводчика: содержание и предмет гарантии. «Для того, чтобы обеспечить право на справедливое судебное разбирательство, статья 6 п. 3 е) ставит целью предупредить любое неравенство между обвиняемым, который не знает языка, используемого в суде, и обвиняемым, который понимает этот язык и говорит на нем; правило п. 3 е) должно рассматриваться как конкретная норма по отношению к общей норме, выраженной в статье 6 п. 1 и статье 14, взятых совместно». (Luedicke, Belkacem et Кос, 53; см. так же Kamasinski, 75).

840. Право на помощь переводчика: содержание и предмет гарантии. «Статья 6 п. З е) имеет значение только для обвиняемого. Из английской версии ("charged with a criminal offence ") и п. 1 статьи 6 ("обвинение по уголовному делу") — основная норма, особое применение которой представляют п. 2 и 3 (…) — вытекает, что "обвинение", предусмотренное в п. 3 е) должно касаться "уголовного преступления"». (Ozturk, 47).

841. Право на помощь переводчика: содержание гарантии. «В контексте права на справедливое разбирательство, гарантированного статьей 6 п. 3 е), означает, что обвиняемый, который не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на нем, имеет право на бесплатную помощь переводчика для письменного или устного перевода всех документов или заявлений по возбужденному против него делу, которые необходимы ему для понимания происходящего и гарантируют соблюдение его прав». (Luedicke, Belkacem et Кос, 48; см. также Kamasinski, 74).

842. Право на помощь переводчика: содержание гарантии. Письменные документы из дела. Право, провозглашенное в статье 6 п. 3 е), «на бесплатную помощь переводчика имеет значение не только для устных заявлений в судебном заседании, но также для письменных документов и для предварительного следствия». (Kamasinski, 74).

843. Право на помощь переводчика: содержание гарантии. Ограничения. Статья б п. 3 е) не предусматривает «требования письменного перевода любого документарного доказательства или официального документа из дела. Помощь в области перевода должна позволять обвиняемому знать о том, в чем его обвиняют, и защищаться, особенно предоставляя суду свою версию событий. Право, таким образом гарантированное, должно быть конкретным и действующим. Обязанность компетентных органов не ограничивается назначением переводчика: на них возлагается обязанность, на это однажды обращалось внимание, осуществлять определенный последующий контроль за значением предоставляемого перевода». (Kamasinski, 74).

844. Право на бесплатную помощь переводчика, «Термины "бесплатно" (free в п. 3 е) статьи 6 имеет сам по себе вполне ясное и определенное значение. (…) эти термины не обозначают ни освобождение от оплаты на определенных условиях, ни временные льготы по оплате, ни приостановку платежа, а всеобщее и полное освобождение от необходимости платить». (Luedicke, Belkacem et Кос, 40).

845. Право на бесплатную помощь переводчика. «Предлагаемое (…) толкование идет вразрез не только с принятым значением термина '"бесплатно", но и с целью статьи 6, в частности п. 3 е); если бы этот последний сводился к гарантии права на временное освобождение от оплаты, не препятствуя внутренним судам возлагать на осужденных расходы по переводу, это отрицательно сказалось бы на праве на справедливое судебное разбирательство, защищаемое данной статьей Конвенции». (Luedicke, Belkacem et Кос, 42).

Перейти на страницу:

Похожие книги

История военных судов России
История военных судов России

Военным судам России 300 лет.// www.supcourt.ruВ январе 2002 г. Прокуратура России отметила свое 280-летие. За точку отсчета взят Указ Петра I от 12 января 1722 г. об учреждении должностей генерал-прокурора, обер-прокурора и прокуроров коллегий, которые контролировали работу Сената и его аппарата. Назначены были прокуроры и в другие учреждения, в том числе и в Военную коллегию Сената, откуда и начинает свой отсчет времени военная прокуратура.Интересно знать, когда возникли в России суды, в том числе и военные. По словам профессора Дмитриева («История судебных инстанций», Москва, 1859 г.) в Московской Руси до 18 столетия повсеместно существовало правило «кто управляет, тот и судит». Вследствие этого право суда принадлежало князьям и воеводам, а в народных ополчениях (в войске) их начальникам (тысяцким). В период создания регулярной армии при Петре I появились военные суды. До появления знаменитого Воинского Устава 1715-1716 гг., положившего начало всему последующему военному и военно-уголовному законодательству России, в начале 18 столетия было издано два военно-уголовных устава: «Уложение или право воинского поведения», изданное 27 января 1702 г., а в 1706 г. – «Краткий Артикул». В этих документах имелись постановление о воинских преступлениях, о системе наказаний за эти преступления, а также о судоустройстве и судопроизводстве. О военном суде говорится как о коллективном органе, который должен был решать вопрос о виновности лиц, совершивших преступления. Названные правовые акты применялись в войсках, участвовавших в Северной войне, под командованием фельдмаршала Шереметова и Меньшикова. Таким образом, точкой отсчета появления военных судов России следует считать 27 января 1702 г. Следовательно, им 27 января 2002 г. исполняется 300 лет. Более подробная регламентация судоустройства и судопроизводства в военных судах дана в «Кратком Артикуле» 1706 г., а затем – в первой части Воинского Устава Петра I, изданного 26 апреля 1715 г. Первый постоянно действующий военный гарнизонный суд (Московский) был образован Указом Петра в 1723 г. для рассмотрения, преимущественно, дел о лицах, уклонявшихся от военной службы, задержанных в Москве. Как и ныне, в то время этих дел было больше в Московском гарнизоне.Заместитель Председателя Верховного Суда РФ –Председатель Военной коллегиигенерал-полковник юстицииН. А. Петухов«24» января 2002 г.Сведения об авторе: Петухов Николай Александрович, заместитель Председателя Верховного Суда Российской Федерации – председатель Военной коллегии Верховного Суда, заслуженный юрист Российской Федерации, судья высшего квалификационного класса, генерал полковник юстиции, член Научно-консультативного совета при Верховном Суде Российской Федерации, доктор юридических наук, профессор кафедры Военной администрации, административного и финансового права Военного университета, лауреат премии «Фемида-99» за вклад в созидание демократического общества и развитие институтов правового государства.Автор более 80 работ по судебно-правовой, военно-правовой, уголовно-правовой, уголовно-процессуальной проблематике, в том числе учебников, учебных пособий, курсов лекций, комментариев, монографий.Научный редактор: доктор юридических наук, профессор, заслуженный юрист Российской Федерации, член Научно-консультативного совета при Верховном Суде Российской Федерации А.А.Толкаченко.

Николай Александрович Петухов

Юриспруденция / Образование и наука