Итачи, обернувшись, усмехнулся, а затем выдохнул очередную порцию дыма, прежде чем затушить свою сигарету и бросить её в мусорное ведро. Его руки тут же вернулись обратно в карманы чёрного пальто, но мужчина продолжал стоять чуть боком к Хинате, смотря на тёмное звёздное небо. Его взгляд был задумчивым, и что-то подсказывало Хьюга, что в этот момент мужчина думал именно о своём младшем брате.
— Именно поэтому они точно не будут ждать моего появления.
— Ну, а вам не печально проводить праздник на работе? Это звучит несколько грустно.
— Ваш отец платит тройную плату, — холодно ответил Итачи, повернувшись к ней. — Тем более, как я уже сказал, я не хочу портить праздник Саске.
— Это так благородно с вашей стороны, — задумчиво проговорила Хината. — Жертвовать собой ради Саске.
Итачи на её слова лишь приподнял бровь и задумчиво взглянул, а затем заметил на ней накинутую куртку. Его взгляд прошёлся по открытой двери, а затем вернулся к Хинате. Было видно, что он не совсем понимал, что заставило девушку выйти на улицу в столь поздний час, поэтому он озвучил свой вопрос:
— Вы куда-то собрались?
— О, я отнести Карри мясо, — ответила девушка, приподняв пакет. — Кстати, где она?
— Минуту назад бегала по участку, — задумчиво произнёс Итачи, а затем взглянул на инвалидное кресло. — Пойду поищу её на заднем дворе, постойте тут.
Хината задумчиво кивнула, настороженно смотря на удаляющую спину Учиха. У неё было плохое предчувствие и ей казалось, что что-то стряслось с собакой, ведь Карри практически всегда сидела у двери в надежде, что её заберут в очередной раз в дом. Но сейчас её не было у двери и даже не было видно, чтобы она бегала по участку.
Нервы были на пределе, когда Хината почувствовала, как её телефон завибрировал. Разблокировав его, она увидела, что это было сообщение от Наруто. Её пальцы уже замёрзли от того, что она находилась на улице, поэтому Хинате пришлось подышать на них, чтобы они стали теплее, и сенсор телефона мог реагировать на прикосновения. На мгновение подняв голову вверх, Хината выдохнула пар, смотря на то, как он растворяется в темноте, и взглянула за угол дома, пытаясь разглядеть в темноте Итачи, которого всё ещё не было.
«Чёрт, подарки! А их обязательно запаковывать? Я не успел купить подарочную бумагу, придётся снова идти в магазин.»
Хината, поджав губы, прочла сообщение, а затем дрожащей рукой написала ответ. Её предчувствие уже кричало о том, что случилось что-то не хорошее, раз Итачи так долго не возвращался. Ей становилось страшно за Карри, казалось, что собака бы уже давно прибежала назад. Она слышала, как Итачи на заднем дворе зовет её, но через некоторое время его голос затих.
«Наруто, мне кажется, Карри сбежала.»
Нажав кнопку отправки, Хината попыталась отогнать от себя эти страшные мысли, но ничего не могла с собой поделать. Неожиданно небо снова наполнилось различными красками от салюта, и от столь мощного грохота Хината невольно сжалась всем телом. Её взгляд тут же зацепился за приближающуюся фигуру в темноте, и, когда она вышла на свет, Хината узнала в ней хмурого Итачи. Его лицо не предвещало ничего хорошего, и девушка уже догадывалась о том, что он собирался ей сказать до того, как открыл рот.
— Полагаю, она испугалась салюта и сбежала с участка. В заборе выломана доска, судя по всему, она это и сделала.
— О нет, — пискнула Хината, закрывая рот рукой. — Карри!
Её глаза непроизвольно начали наполняться слезами, и девушка почувствовала, как всхлип зарождается в её груди. Итачи видел эти слёзы в глазах у своей юной госпожи и это заставило его действовать. Развернувшись, он направился к машине, доставая из кармана ключи.
— Я найду её, Хината-сама, — уверенно произнёс мужчина, открывая водительскую дверь.
— Постойте! — всхлипывая и утирая глаза, произнесла девушка. — Я с вами!
Итачи на мгновение замер, но затем выругался, увидев, как Хината покатила к машине своё кресло. Он обошёл машину и открыл пассажирскую дверь, а затем, подняв Хинату на руки, пересадил в машину, а её инвалидное кресло оставил стоять на улице. Его движения были быстры и резки, и не успела Хината пристегнуться, как мужчина закрыл дверь и побежал к водительскому месту. Запрыгнув внутрь, он воткнул ключи в зажигание и провернул их, и машина сорвалась с места, когда была нажата педаль газа.
Хината со слезами на глазах смотрела по сторонам, когда они выехали из открывшихся ворот. Ей было страшно за Карри, ведь она могла попасть в какую-то беду. Хоть собака и подросла с того момента, как они её забрали, но она была еще слишком молода, чтобы понимать разные вещи. Карри не знала, что такое машины и насколько они могут быть опасны. Хината даже боялась представить, что будет, если Карри выскочит на дорогу, где ездят автомобили.