Читаем Презент для незнакомки полностью

Согнувшись, я пытался восстановить дыхание. Но мой организм разучился извлекать кислород из окружающего воздуха и работающие в предельном режиме мозги сообщили мне, что она психически ненормальная, как и все каратисты. Но мне хотелось в это верить и, полагая, что во время следующей нашей встречи всё пойдет по-другому, я сказал:

— Вы нам подходите, — радуясь тому, что вдох и выдох у меня начали отличаться друг от друга.

* * *

Через пару дней, когда меня вызвали в «штаб», особняк невозможно было узнать. Вместо невзрачного сооружения с обшарпанной штукатуркой стоял мраморный дворец. Только подойдя вплотную и пощупав стены руками, я смог распознать природу превращения. Здание было обшито фанерой и покрыто блестящей самоклеющейся пленкой. Исчезли многочисленные строительные бытовки, а вместо огромной лужи зеленел ровный газон, который на самом деле оказался ворсистым полиэтиленовым половиком. Чуть подвыпивший пузатый майор с двумя сержантами вкапывали в стыки половиков искусственные деревья. Получалось очень аккуратно. В линию выстроились не только стволы, но и каждая веточка, каждый листочек, словно иллюстрация эффекта перспективы в учебнике рисования. Также в линию вдоль здания были припаркованы защитного цвета газики, напротив которых стояла пара зеленоватых бронированных «Ланд Роверов» с зарешеченными стелами, а рядом воинственно и грозно урчал незаглушенным мотором огромный хаммеровский джип, раскрашенный камуфляжными пятнами.

В фойе здания бросалось в глаза огромное полотно в золоченой раме. Это был «Совет в Филях», только не музейный подлинник, а учебная копия, которую Юсов приобрел в художественном колледже. Студент, писавший картину, пытаясь одновременно постичь традиции, как русской, так и голландских школ, завалил стол окороками, колбасами и рыбными деликатесами. Но композиция не производила впечатления веселой пирушки, как из-за серьезности лиц полководцев, так и из-за отсутствия спиртного, что, как ни что другое, подчеркивало мудрость фельдмаршала, отвернувшегося от стола.

Меня переодели в мундир генерал-лейтенанта и посадили за компьютер, на дисплее которого колонна танков перестраивалась из походного порядка в боевой. Я должен был вводить координаты местности и делать поправки на рельеф. Это у меня не всегда получалось. Особенно на малых островах, где размах маневров не вписывался в контуры береговой линии.

Со мной в комнате сидел бывший военный атташе в форме полковника. Ему предстояло умело, сочетая строевые приемы с дипломатическим этикетом, поставить на стол пару бутылок с коньяком. Его напарница — та самая каратистка, — вслед за ним должна была внести поднос с закусками.

Предполагалось, что гости проследуют по коридору и увидят через приоткрытую дверь генерала, работающего за компьютером. Немая роль без слов не была для меня привлекательной. Я искренне надеялся, что мне придется участвовать в какой-либо беседе, и раздумывал об образе, то ли крутого служаки в духе «Упал-отжался», то ли великосветского аристократа, восторженно бубнящего что-то о примах Большого Театра. С другой стороны, я знал, что в спектакле Юсова всё продумано, и вряд ли найдется место для импровизаций.

Сигнал зуммера оповестил о приезде гостей. Я ещё раз проверил, достаточно ли широко открыта дверь, видна ли дислокация танков на дисплее и, прежде чем сесть, решил взглянуть в окно. К моему удивлению, среди входивших был Якобсон. Он-то отлично знал, что я никакой ни генерал. Мне ничего не оставалось, кроме как прошмыгнуть к чёрному ходу и, сменив ладно сидевший китель на спортивную куртку, убежать прочь.

Едва я вошел к Ленке, как она не здороваясь, разразилась громким смехом. Отхохотав минут пять, она сказала: «Ты думал, что если тебе нравятся женщины в чулочках, то и мне — мужчины в галифе!» — и опять рассмеялась.

* * *

Когда утренняя прохлада врывается в открытое окно, можно, закутавшись в одеяло, бесчисленное число раз просыпаться и тут же, блаженно засыпать, полностью теряя ощущение времени.

— Ал-ло! Это ты? — Звонкий детский смех в телефонной трубке вытащил меня из сонного небытия.

— Может быть и я. Вот посмотрю в зеркало и скажу точно. — Я вылез из-под одеяла и почему-то на полном серьезе стал искать глазами зеркало. А тем временем детский голос в телефонной трубке сменился взрослым, точнее, приятным женским:

— Это Татьяна. Срочно приходи. У меня неприятности.

— Какие?

— Нешуточные. Хоть под поезд бросайся.

— Не строй из себя Анну Каренину. Она носила совсем другие шляпы. Сейчас приду, — ответил я, представив пышные Татьянины формы в старинном корсете и бесчисленных кружавчиках.

Я направился к Татьяне, совершенно не думая о её неприятностях, и лишь пытался угадать на каком этапе серьезных разговоров можно будет перейти к интимным отношениям и возникнут ли при этом какие-нибудь проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы