Читаем Прежде чем я засну (ЛП) полностью

Оригинальное название: "Before I Go To Sleep - S J Watson""Прежде чем я засну - Си Джей Уотсон"

Переводчики: Frida123, andreyGurman, Scherzfrage, KerryPilston, ayaleto, lilu4, Mailaf, Alice_K_Ja, ladyzima, Ko_Mu_He и др.

Перевод специально для группы http://vk.com/world_of_different_books

Количество глав: 18


Примечание автора


Частично на написание этой книги меня вдохновили жизни нескольких людей, страдающих амнезией, в первую очередь, Генри Густава Молайсона и Клайва Виринга, чью историю рассказала его жена Дебора Виринг в своей книге "Сегодня навсегда: воспоминания о любви и амнезии".

Однако, события в "Прежде чем я засну" являются полностью вымышленными.


Об авторе


Си Джей Уотсон родился в Мидлендсе, живёт в Лондоне и проработал долгие годы в Государственной системе здравоохранения.

В 2009 году Уотсон был принят в первую академию Фабера на курс "Написание романов", который охватывал все аспекты процесса написания романов. И "Прежде чем я засну" - результат.

Теперь этот роман продаётся на 30 языках по всему миру. А так же были приобретены права на экранизацию "Прежде чем я засну" кинокомпанией Ридли Скотта, Скотт Фри продакшенс. Режиссёр фильма - Роуэн Жоффе.

Оценки и обсуждения "Прежде чем я засну" на Фейсбук - www.facebook.com/beforeigotosleep.

Чтобы узнать подробную информацию о Си Джее Уотсоне и поучаствовать в обсуждении, пожалуйста, посетите www.sjwatson-books.com.


Оригинальное название: "Before I Go To Sleep - S J Watson""Прежде чем я засну - Си Джей Уотсон"

Переводчики: Frida123, andreyGurman, Scherzfrage, KerryPilston, ayaleto, lilu4, Mailaf, Alice_K_Ja, ladyzima, Ko_Mu_He и др.

Перевод специально для группы http://vk.com/world_of_different_books

Количество глав: 18


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза