— Малфой именно её совершит. Я слышал разговор Малфоя и Лестрейнджа сегодня утром и быстро догадался, что даже его папаша не в состоянии справиться с твоими поручениями. Опрометчивый ход, не находишь?
— Мальчишка предупреждён, что его ждёт в случае проваленного задания, — продолжал раздражаться Волан-де-Морт.
— Ты запугал его смертью? Он в любом случае сдохнет от твоей или чужой руки, не важно. Ты поставил Малфоя против Дамблдора, зная, что ему не больше семнадцати лет, и его шансы нулевые. Скажи мне, ты ведь ждёшь его провала, так? — стал подозревать Том, поднимаясь со стула и заглядывая в непроницаемые глаза собеседника. — Ты отправил его на верную смерть, чтобы… чтобы сделать какой-то другой ход, пока Дамблдор отвлечётся на Малфоя?
Волан-де-Морт слабо улыбнулся.
— Почему-то никто до этого не додумался.
— Значит, я прав.
— Малфой в этой игре станет тем, кто в любом случае примет на себя удар. У него есть шанс выйти без потерь, если он сможет одолеть Дамблдора, но если не сможет, то весь мир будет грохотать из-за того, что произошло. Многие поймут, что Хогвартс небезопасен, и находиться рядом с Дамблдором тоже небезопасно. У него не останется рядом практически никого…
— Однако он будет дальше прятать от тебя Поттера.
— Но он же не знает, что у меня есть шпион, и пока Дамблдор прячет Поттера, за его спиной Снейп расправится с ним, а я доберусь до мальчишки.
— Хорошо, тогда другой вопрос: о нашей тайне кто-нибудь знает? О крестражах.
Волан-де-Морт немного нахмурился.
— Я бы узнал об этом.
— Сколько у тебя их? Ты сделал нужное количество?
— Почему тебя это беспокоит?
— Меня беспокоит всё, что касается моей жизни, — спокойно отозвался Том, сдерживая тяжёлый взгляд.
— Я уже говорил, что не имеет смысла обсуждать то, что было. С момента, как ты оказался здесь, у тебя другая жизнь, и она отличается от моей.
Это была плохая попытка узнать о крестражах, однако Том понял, что Волан-де-Морт однозначно не до конца доверяет ему. Стало ясно, что глупо из него вытаскивать информацию и ответы на вопросы кроме тех, что происходит в мире сейчас.
— Ладно, мне дождаться, когда твои псы прибегут за мной вечером или самому спуститься в зал?
Волан-де-Морт усмехнулся.
— Если помнишь, где вторая зала у Малфоев, то в десять часов будь там.
— Помню, — коротко отозвался Том и направился к выходу.
— Не пренебрегай зельем, — бросил ему вслед Волан-де-Морт. — Поскорее избавляйся от последствий перемещения.
Том ничего не ответил и вышел в коридор. Кажется, Волан-де-Морт не знает ни про магию, ни про Гермиону. Неужели он действительно не в курсе происходящего с ним? Если это так и у него действительно другая жизнь, то Том не станет таким, каким видит себя в будущем. Значит, он независим от Волан-де-Морта, а потому может делать всё, что ему вздумается.
Но он не хочет быть участником постройки нового мирового порядка. Он хочет строить его сам и своим путём.
Том вернулся в комнату, достал пачку сигарет и закурил. Подойдя к кровати, он упал на неё, глядя в потолок и медленно выдыхая дым, стал размышлять. С Волан-де-Мортом становилось в принципе всё понятно: он прикидывал, как использовать свалившееся ему на голову оружие, ведь Том и был его оружием в сложившейся ситуации. Это у Волан-де-Морта была куча сторонников, трепетавших, как провинившиеся псы, у него было имя и какая-то власть, у него было оружие, а не наоборот. Может быть, стоило затаиться, сделать видимость, что он ничего не предпринимает и спокойно ожидает задач, результаты которых были в общих интересах?
С глухим щелчком пальцев Том выбросил тлеющую сигарету куда-то на пол и перевернулся на бок.
Стоило затаиться на неделю: понаблюдать за Пожирателями, в том числе и за Долоховым, вызнать обо всех разговорах, проходящих здесь, собрать всю информацию об услышанном и увиденном и сделать выводы. Заодно Волан-де-Морт поймёт, что Том успокоился, и тогда можно будет ожидать чего-то нового и интересного, что в дальнейшем позволит разобраться во всём. Нужно было просто бездействовать. Да, тяжело и не в его стиле, но это явно не то, что мог ожидать от него Волан-де-Морт, и пусть это станет преимуществом. Он хитрый, но Том считал себя ещё хитрее.
Итак, затаиться, как змея, на неделю.
Том так и не прикоснулся к зелью, оставленному Малфоем. Он точно знал, что оно не поможет. Несколько часов он не вставал с постели, пропадая в своих размышлениях, лишь изредка меняя надоевшую позу. Он думал обо всём и сразу. Иногда вспоминал про Гермиону, чувства которой были далеки от радостных. Несколько раз ощущал грудную боль, понимая, что в этот момент она снова плачет, затем пытливость сменялась внутренним опустошением, и в какие-то моменты он пропадал в грёзах сна. Время тянулось бесконечно, дневной свет в комнате долго мерк, и Том поднялся на ноги, когда за окном стояла уже абсолютная темнота.