У подножия холма среди деревьев бежал небольшой ручей. Брайан перешагнул через него и на другой стороне увидел деревянные метки, верхушки которых были окрашены в красный цвет. Он знал, что метровые столбы служили физической границей восточного хребта Литтл-хиллского парка. Если идти по лесу ещё около мили, то он выйдет на не асфальтированную второстепенную дорогу, которая в конечном итоге выведет его к тому ручью, что он только что пересёк. Прогулка по этому маршруту была не только более живописна по сравнению с популярными маршрутами, но и более захватывающа.
Он направился к дороге, думая, что по ней сможет ближе подобраться к центральным асфальтированным тропам. Возможно, там он узнает, что здесь происходит. Брайан шёл медленно, постоянно глядя на небо. Если мимо пролетит беспилотник, и его заметят, неизвестно, какими неприятными для него будут последствия проникновения на закрытую территорию и обхода импровизированного блокпоста.
Именно когда Брайан в очередной раз посмотрел на небо, он услышал приближающиеся шаги слева от себя.
«
Он начал медленно пятиться назад, готовясь бежать туда, откуда пришёл, и надеясь, что никто не заметит, как он взбирается вверх по склону холма. Когда он был уже на старте, то увидел, как из чащи леса слева от него вышел мужчина. Было видно, что это не полицейский и, скорее всего, не егерь. На мужчине была чёрная футболка и выцветшие джинсы. Он казался потерянным, словно заблудился.
Он нёс что-то в руках, спрятав за спиной. Брайан не мог понять, что это было, но предмет был длинный и большой. Может, ружьё?
«Здравствуйте, – сказал Брайан. – Вы меня напугали».
«Да? – ответил мужчина. – Извините. Я не хотел».
Мужчина подходил всё ближе, двигаясь медленно. Чем ближе к Брайану было его лицо, тем отчётливее он понимал, что мужчина вовсе не выглядел потерянным. Это было что-то другое, но что именно, Брайан не мог разобрать: мужчина смотрел на него во все глаза с лёгкой улыбкой на лице.
Брайан инстинктивно сделал шаг назад.
«Что вы делаете в лесу в такой день?» – спросил мужчина.
«Просто гуляю, – ответил Брайан. – Я хотел пройти в парк, но копы его закрыли».
Брайан надеялся, что упоминание полиции испугает незнакомца, но тот продолжал идти ему навстречу. Именно тогда Брайан смог разглядеть, что тот нёс за спиной. Это был старый топор.
«Да, копы любят слоняться без дела там, где им не рады, – заметил мужчина. Он оглядел лес и перекинул топор вперёд. – Разве можно ждать от них чего-то хорошего в таком красивом месте, как это?»
Возможно, всё дело было в том, как он произнёс эти слова… а может, в выражении его лица. Что бы это ни было, Брайану это не понравилось. Он начал пятиться назад, не поворачиваясь к мужчине спиной. Он вдруг решил, что к нему лучше спиной не поворачиваться.
Брайан нервно хихикнул в ответ на слова мужчины о копах в основном потому, что не знал, как отреагировать по-другому.
«Вы сумели пробраться в парк, – добавил мужчина. – Очень находчиво с вашей стороны».
«Я довольно хорошо знаю эти леса», – ответил Брайан.
«Да, я тоже, – сказал мужчина. – Я знаю их очень хорошо».
Брайан медленно засунул руку в карман и достал телефон. Он решил, что самое время было позвонить 911.
Мужчина внезапно набросился на него, пока он разблокировал телефон. Он кинулся к нему так неожиданно и быстро, что Брайан не успел среагировать. Он негромко вскрикнул от удивления, а потом бросился бежать.
Он успел сделать всего три шага до того, как мужчина его догнал.
Он ударил его чем-то по голове, угодив в основание черепа.
За секунду до того, как почувствовать жуткую боль, от которой, казалось, сейчас лопнет голова, и потерять сознание, Брайан успел подумать: «
ГЛАВА 19
Под конец перелёта Макензи удалось заснуть, хотя она то дремала, то просыпалась между остановками и пересадками всю дорогу до Линкольна. Её разбудил голос капитана, когда тот сообщил, что они приземлятся через десять минут, и когда шасси самолёта коснётся земли, в Небраске будет 8:07 утра.
Макензи не теряла времени даром. Она быстро заскочила в кондитерскую в аэропорту, чтобы купить кекс и кофе, а потом сразу направилась к стойке аренды автомобилей. Только сидя за рулём арендованной машины, она вдруг подумала, что у неё до сих пор не было плана. Хотя это был её осознанный выбор. Как бы она ни старалась утверждать обратное, Макензи намеренно ничего не планировала заранее. Ей не хотелось перегружать голову мыслями, особенно когда до возвращения в Страсбург оставалось меньше сорока часов.
Прежде чем выехать со стоянки у аэропорта, Макензи открыла СМС, которое прислал ей Портер. Без тени сомнения она нажала на кнопку, чтобы позвонить Кирку Питерсону. Он ответил уже после первого гудка, словно всё утро ждал её звонка.
«Алло», – сказал он.
«Это Кирк Питерсон?»
«Да, это я», – ответил он.
«Меня зовут Макензи Уайт, я из…»