Читаем Прежде чем он похитит полностью

«Я понимаю, что визит к Николсу никак не приблизил нас к поимке похитителя, но вы очень помогли полиции Бент Крик. Мы искали виновного в новой большой вспышке кокаинозависимости в округе, и, судя по всему, сейчас он сидит в комнате для допросов, поэтому спасибо вам».

«В этом вы правы, – сказала Макензи, глядя на доску на стене. Записи вчерашнего брифинга ещё не стёрли. Они, казалось, издевались над ней, и поэтому она отвела взгляд. – Мы никак не приблизились к нашему похитителю».

«Я подумал, не пора ли привлечь к делу полицию штата?» – спросил Эллингтон.

«Они уже здесь были, – ответил Бейтман, – но у нас не было никаких зацепок. Поэтому нам сказали что-то вроде «дайте знать, если что-нибудь появится».

«Думаю, от нас не убудет, если мы запросим помощь, – вставила Макензи. – На данный момент лучшее, что приходит мне в голову, это патрулирование всех второстепенных дорог вокруг города».

«Мы уже этим занимаемся, – сказал Бейтман, – но, видимо, этот сукин сын пока идёт на шаг впереди».

«Как поддерживают друг с другом связь патрулирующие офицеры?» – спросила Макензи.

«Исключительно по телефону. Никаких раций,… иначе любой придурок со сканнером может подслушать разговор. Знаете, если в ночное время у нас будет ещё с десяток полицейских для патруля, это может существенно помочь. Возможно, этим займётся полиция штата».

Это была хорошая мысль, но Макензи сомневалась, чтобы она была легко осуществима. Она была почти уверена, что полиция штата Айова будет не в восторге от предложения послать своих сотрудников для просиживания штанов на дорогах вокруг маленького городка.

«Возможно, – ответила она без особого энтузиазма. Загнанная в угол и встревоженная, Макензи поднялась с места. – Эллингтон, мне нужно на минуту вернуться в мотель. Ты здесь сам справишься?»

«Да, конечно, – сказал он и вопросительно посмотрел на неё. – Всё хорошо?»

«Да, – ответила она. – Мне просто нужно посидеть в тишине и пройтись по записям».

Они быстро переглянулись, выходя из зала. Макензи была уверена, что Бейтман заметил этот взгляд. Макензи это особо не беспокоило, потому что она была почти уверена, что между Бейтманом и Робертс что-то было. Это было заметно по тому, как он всегда оказывался рядом, немного позади, всегда готовый помочь. Кроме этого, взгляд Бейтмана постоянно задерживался на Робертс дольше, чем это необходимо.

Когда Макензи вышла на улицу, время перевалило за полдень. День выдался приятный и ясный, и ей даже захотелось пройти три квартала до мотеля пешком, но при этом ей не хотелось оказаться без машины в таком месте, как Бент Крик. Она села в арендованный автомобиль и направилась назад к мотелю. Материалы дела лежали в номере, но сейчас она думала не о них. Она вдруг почувствовала, что ей нужно найти что-то, что поможет думать быстрее и креативнее, чтобы понять, как продвинуться в расследовании.

Её мысли вновь обратились к отцу, Небраске и делу двадцатилетней давности, которое продолжало её преследовать.

***

На обед она заказала пиццу, и к моменту, когда её доставили, она уже разложила на кровати заметки и фотографии с последнего места преступления в Небраске и архивные материалы из дела её отца. Она снова и снова возвращалась к визитной карточке. Макензи понимала, что не могла игнорировать эту зацепку, потому что через неё с ней говорил убийца.

Ввиду того, что антикварный магазин Баркера не был реальным местом, убийца не пытался указать ей на местоположение. Он говорил о чём-то другом, о том, что случилось двадцать лет назад, о том, в чём никто ещё не разобрался.

Та же визитная карточка, но почти двадцать лет спустя. Тот же способ убийства, тот же выбор комнаты, убийца, который может запросто проникнуть в дом…

Возможно, всё дело было в женщинах. В её случае, дело было в матери. В новом деле – в жене убитого, которая спала на диване. В обоих случаях схема была одинаковой.

Каждый раз глядя на материалы дел, Макензи казалось, что она что-то упускает. Это не было чем-то явным, но ей казалось, что какая-то подсказка лежала почти на поверхности.

Если у убийцы был доступ в дом, скорее всего, он был знаком с семьёй. Между ним и жертвой была какая-то связь или, по крайней мере, связь была между убийцей и другим человеком, который находился в доме в момент убийства.

Эта мысль приходила ей и раньше. Именно поэтому она несколько раз порывалась позвонить матери, чтобы спросить, не вспомнит ли она новых подробностей ночи, когда убили отца.

«Подожди», – сама себе сказала Макензи. Она села у небольшого прикроватного столика, пытаясь отвлечься. Она выкинула из головы все мысли о деле отца и вспомнила события последних двух дней. Она ела кусок пиццы и размышляла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики