«Это возможно, – ответил Хадсон, – но их нет на корабле. Думаю, они в канторе. Я могу узнать, кто работал в то время, и дать вам контакты».
«Алекса, у вас есть адрес Девина О’Лири?» – спросила Макензи.
«Нет, простите. Есть только телефон и адрес электронной почты».
«Это не проблема, – сказал Родригес. – Дайте мне несколько минут, и ребята в участке узнают адрес».
«Отлично, – ответила Макензи, а потом развернулась и посмотрела на Алексу. – На тех кадрах, что вы видели, вы уверены, что не узнали в этом человеке Девина О’Лири?»
«Не могу сказать наверняка. Как я уже говорила… Внешне очень похож».
Макензи, Эллингтон и Родригес нервно переглянулись. «Этого мало, я прав?» – спросил Родригес.
«Да, для ареста этого мало, – подтвердила Макензи, – но думаю, этого вполне достаточно, чтобы выписать ордер на обыск и разбудить его посреди ночи».
«Хотите, чтобы мои ребята поехали с вами?» – спросил Родригес.
«Нет, – ответила Макензи, направляясь к двери. – Просто организуйте нам свободную комнату для допросов».
Она ушла, не попрощавшись и не поблагодарив ни Хадсона, ни Алексу, ни Родригеса. Эллингтон догнал её уже у трапа и с интересом посмотрел в её сторону.
«С тобой всё хорошо?» – спросил он.
«Нет, – ответила Макензи. – Убийца смел и изобретателен. Хуже того, мне кажется, что я бессмысленно хожу по кругу».
«Нет, у нас есть подвижки, – сказал Эллингтон. – Этот Девин О’Лири очень похож на нашего убийцу. Пока мы едем к нему, я позвоню, чтобы узнать, не связан ли он с «Приливными холмами» и клубом «DCM».
Макензи кивнула, снова чувствуя, что теряет над собой контроль, как тогда во время допроса Самюэля Нетти. Неуловимый убийца, который приходит и уходит, когда ему вздумается, между делом расправляясь всё с новыми жертвами, слишком сильно походил на того, кто убил её отца. Ей было жутко неприятно от того, что это расследование так сильно затронуло её за живое.
Они вернулись в машину в 1:40 ночи. Макензи молча размышляла, садясь за руль. Её больше не волновал тот факт, что на дворе давно стояла ночь. Она забыла об усталости. Перед глазами стояли перемазанные тёплой кровью простыни в комнате Спрингсов и призрачная фигура у двери на видео с камеры наблюдения.
Она знала, что они не смогли разглядеть лица, но ей казалось, что убийца улыбался ей через камеру, насмехаясь над самой Макензи и гнетущим её прошлым.
ГЛАВА 20
Девин О’Лири жил в небольшом, но оригинальном двухэтажном доме в менее пафосной части Голден-Бич. На улице было темно и тихо, когда Макензи остановила арендованную машину напротив дома, адрес которого Родригес переслала ей сообщением вскоре после того, как они отъехали от круизного лайнера. Когда они с Эллингтоном пошли по дорожке к дому, Макензи начала читать то, что ещё прислал Родригес – небольшое досье на О’Лири, которое быстро составили для неё в департаменте полиции Майами.
О’Лири был практически чист перед законом. На его счету было несколько штрафов за нарушение правил парковки и старые приводы ещё с колледжа за нарушение порядка в нетрезвом виде. На этом всё.
«
Она громко постучала в дверь, а потом несколько раз нажала на кнопку звонка. Она слышала, как приглушённый звук звонка мелодично разносится по стенам дома. Она подождала десять секунд, а потом начала звонить вновь.
Изнутри послышался ожидаемо раздражённый голос: «Кого чёрт принёс? Жанель, это ты?»
«
Когда Девин О’Лири открыл дверь, за несколько секунд на его лице пронеслась целая буря эмоций. Поначалу на нём читалась злость, потом непонимание, а потом настороженность. Он смотрел на них сонными глазами, не в силах собрать слова в связные предложения.
«Вы Девин О’Лири?» – спросила Макензи.
«Да. А вы кто такие, чёрт возьми?»
«Агенты Уайт и Эллингтон из ФБР, – ответила она. – Прошу прощения за поздний визит, но у нас очень срочное дело, с которым, как мы считаем, вы можете нам помочь».
Он был либо до сих пор в полудрёме, либо так сильно удивлён, что не смог выдавить из себя ничего, кроме неразличимых бормотаний. Наконец, он внутренне собрался и спросил: «В чём дело?»
«Нам нужно знать, где вы были сегодня вечером, а конкретно, между восьмью и одиннадцатью часами», – сказал Эллингтон.
«Я был дома».
«Чем вы занимались?» – спросила Макензи.
«Пил, как свинья, если вам это интересно», – ответил О’Лири.
«Кто-нибудь может это подтвердить?»
«Нет, но у меня целая куча пустых бутылок. Послушайте… а что вообще происходит? Это Жанель вас прислала?»
«Это ваша жена? – спросила Макензи. – Она от вас ушла?»
Боль тенью прошла по лицу О’Лири. Казалось, сейчас он бросится на Макензи с кулаками.
«Ушла, – ответил он. – Только как это связано с тем, что в два часа ночи ко мне в дверь стучат два придурка из ФБР?»