Читаем Прежде, чем уйти полностью

Прайт кивнул головой. Минут пять все молчали. Бланш качнуло, повело назад, и она упала в кресло. Бэйли зажег свечи. Руки его так дрожали, что на эту процедуру у него ушло немало времени. Бросив спички на стол, он обреченно произнес:

– Нам здесь не выжить.

– Значит, на острове кто-то есть! – сказал Прайт.

Рочер прошелся по комнате.

– Меня интересует другое. Дверь была заперта, ставни тоже. Как этот «кто-то» проник в дом?

– Л где спал Рок? – спросил Бэйли.

– В операционной, – выдавила из себя Бланш. – Но какое это имеет значение?

– Большое! Я спал внизу. Почему взяли Тибса, а не меня?

– Ты этим недоволен? – удивился Рочер. – Тебя, вероятно, этот вампир оставил на закуску.

– Глупые шутки.

– Действительно странно, – продолжал Прайт. – Бэрт спал у самой двери. Глупо подниматься на второй этаж и тащить вниз Тибса, когда под носом есть другая жертва.

– Двести пятьдесят фунтов мяса и жира – это не мало. Надо гореть желанием, чтобы сделать такое. Во всяком случае, это не тот хлюпик, – заключил Рочер.

– Какое теперь имеет значение «тот – не тот»? Не тем мы забиваем себе головы, – сказав это, Бэйли встал и полез под лестницу.

Через секунду он вытащил оттуда пыльный ящик и начал вышвыривать из него содержимое. После того, как весь хлам был выброшен, он извлек с самого дна небольшой топор.

– Все! С меня хватит этого кино. Я так просто не сдамся!

Никто не реагировал на Бэйли. Каждый был занят только собой. Бланш уткнулась в диванную подушку и пропитывала ее слезами; Рочер ходил по комнате; Драит, стоя у окна, что-то бубнил себе под нос.

Молчание прервал Рочер:

– Каждый из нас наверняка взял с собой какие-то вещи. Так?

– Допустим, – насторожился Прайт. – Что из этого следует?

Рочер подошел к Бланш и встряхнул ее.

– Хватит ныть! Поднимись наверх и проверь вещи Тибса.

Не смея перечить, женщина направилась к лестнице.

– При чем здесь вещи Тибса? – не понимая, спросил Бэйли.

– Я не верю в то, что дверь открыли снаружи, – продолжал Рочер. – Тибс сам открыл дверь. Скорее всего, он решил удрать, пока мы спали, но нарвался на засаду.

– Трудно сказать, – пожал плечами Прайт. – Чужая душа – потемки/ Но в таких случаях не думают о вещах.

– Ну объясните мне, почему, повесил Рока, убийцы не вернулись в дом и не покончили с остальными? – чуть слышно простонал Бэйли.

– Этого мы не знаем. В случае с Доу убийцы поступили точно так же.

На лестнице появилась Бланш.

– Его вещи на месте. Но я не нашла свитера и черных брюк, в которых он был вечером.

– Это значит, они были на нем. Он ушел в чем был, – поставил точку Прайт.

– Вовсе не обязательно, – вновь возразил Бэйли. – Он мог не раздеваться вообще. Мы все спим одетые. Только Рочер и Бланш спят голые. Они не умеют трахаться через одежду.

– Идиот! – взвизгнула Бланш. Прайт треснул кулаком по перилам.

– Заткнитесь!

– И все же я уверен, Тибс сам открыл дверь, – упорствовал Рочер.

– Ну, черт с ним! – неожиданно громко завопил Бэйли. – Я никому дверь не открою! Запрусь в чулан! Кто ко мне войдет – зарублю топором!

Он схватил корзину с продуктами и ринулся наверх. Прайт хотел крикнуть что-то ему вдогонку, но Рочер остановил его жестом.

– Пусть катится. Он только на нервы действует.

– Мы все действуем друг другу на нервы. Я тоже ухожу наверх. Надеюсь, никому не стукнет в голову открыть дверь?

Прайт взял со стола нож и отправился в свою комнату.

– Джек! Мне страшно! – заскулила Бланш. – Не оставляй меня, умоляю! Хочешь, я буду, как пес, спать у тебя в ногах?

– В собаке есть толк. Она стережет своего хозяина. А ты, дерьмо, привезла меня в эту яму. Я не собираюсь сдыхать с этими ублюдками из-за их перевернутых мозгов и тупых нравов.

Бланш бросилась к его ногам.

– Джек! Пощади!

– Скажи это убийце!

Он отшвырнул се ногой и, прихватив из коробки бутылку, отправился за остальными на второй этаж.

Разъяренная Бланш, извергая площадную брань, металась по комнате и колотила посуду. Спустя некоторое время она выдохлась и, упав ничком на пол, зарыдала.

2

Дикий, истошный крик потряс весь дом. Забыв о предосторожности, мужчины выскочили в коридор второго этажа и ворвались в комнату Бланш.

Женщина сидела на полу, прижавшись к стене. Тело ее тряслось, глаза выкатились, она безумным взглядом уставилась на окно.

– Что? Где?! – крикнул Прайт, сжимая нож в руке.

Бэйли, вооруженный топором, выглядывал из-за его спины.

– Там, в окне! – бормотала Бланш. – Черный! Он заглянул ко мне в окно!

– Мистика! – Прайт готов был растерзать эту истеричку. – Как он мог заглянуть в окно? Здесь нет лестницы, водосточной трубы сроду не было, поблизости не растет ни одного дерева. Абсолютно голая стена.

– Но я же его видела! – не унималась женщина.

– Ты видела негра? – тихо спросил Бэйли. – А я не вижу Рочера. Где он?

– Очевидно, снит. У этого типа железные нервы.

Они вышли в коридор и толкнули соседнюю дверь.

– Джек! Джек, ты здесь? – крикнул Прайт. Бэйли принес подсвечник и подал Прайту.

Они вошли внутрь. Комната была пуста.

– Боже! Еще один! – простонала Бланш.

– Может, тоже сбежал? – подал голос Бэйли. – Надо проверить двери.

Прайт покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретро-детектив

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы