Читаем Президент от мафии полностью

— Вы отлично знаете — уже сейчас, — устраивает вас такой вариант или нет. Вы даете ответ через тридцать секунд — или можете забыть о моем предложении.

Эй-Джея Тигардена восхищала та легкость, с которой Мики все это провернул. Мики мгновенно дал понять, что с ним шутки плохи — что правила игры устанавливает он. Теперь они играли на его поле, их подстерегало множество опасностей, однако искушение было велико.

— Я согласен, — сказал Хейз. Голос его слегка дрожал.

— Мы будем держать с вами связь. А связным будет Эй-Джей.

Они вернулись к автозаправке. Разговор продолжался не более десяти минут.

Хейз и Эй-Джей сели в тачку и покатили обратно в город. Они ехали молча. В воздухе висело ощущение некоторой неловкости. Только что на глазах друг у друга они продались мафии.

Тони Нью-Йорк закрыл за гостями дверь.

— Похоже, у нас появился кандидат, — произнес Мики, затем, словно вдруг вспомнив о чем-то важном, открыл дверцу стоявшего за столом шкафчика, выключил видеокамеру и извлек из нее пленку с записью разговора.

<p>Глава 10</p><p>Предложение</p>

— Алло, — дрожащим голосом произнес он.

— Кто это?

— Это Райан Боулт.

— Черт, Райан, не признал тебя, старик. Это Мики.

— Мики, — он улыбнулся. — Ты откуда, черт побери? — Ему приходилось притворяться, играть кого-то другого.

— Я в «Бэль-Эйр». В президентском коттедже. Провел тут разведку у бассейна. Куча простеньких мишеней. Кругом на шезлонгах валяются полуголые телки лет двадцати пяти. Можем развлечься.

— Понимаешь, у меня машина сломалась, — неуверенно пробормотал Райан, — отдал в мастерскую. Я тут вроде как застрял.

— Я пришлю за тобой машину. Оставайся, где есть. Мик высылает за тобой танк. — В трубке раздались гудки.

— Твою мать…

Нервы у него были на пределе, и он не мог никуда ехать, но Мики не оставил ему другого выбора. Потом он вдруг подумал, что, может быть, ему это действительно необходимо… побыть в обществе человека, который, подобно Мики, чувствовал вкус к жизни. Может, это поможет ему развеяться. Он знал, что Мики, если задавался целью, непременно достигал ее.

Отель «Бэль-Эйр» был настоящим голливудским аквариумом: в искусственных прудиках лениво плавали лебеди. Крупные рыбины со всевозможных студий жили в отдельных коттеджах, косяки их в ожидании урегулирования бесконечных дел о разводах собирались у бассейна. Рыбешки помельче — случайные агенты — осаждали местный ресторан, они оживленно двигали плавниками и плотоядно улыбались.

Тони Нью-Йорк, доставив Райана на длинном черном лимузине, подвел его к президентскому коттеджу, стоявшему сразу за бассейном.

Тони постучал в дверь.

— Это я, — вполголоса произнес он, и в следующую секунду дверь отворилась, и Райан увидел женщину, красивее которой он в жизни не встречал. На вид ей было около тридцати. Блестящие черные волосы, зеленые изумрудные глаза, оливковая шелковистая кожа. Райан недоумевал: какого черта Мики околачивается у бассейна, когда рядом с ним такая богиня?

— Райан? — спросила она так, словно они были знакомы.

— Да… — сдавленно произнес он, стараясь подавить подступавшую тошноту.

— Ты не узнаешь меня? Я Люсинда, сестра Мики. Только не говори, что совершенно меня не помнишь.

— Люсинда… — пробормотал он; в памяти его замелькали полустершиеся, туманные образы.

— Ну да. Мы встречались, когда я была еще совсем ребенком. Теперь-то я могу тебе признаться… — Она улыбнулась. — Ведь тогда я была просто без ума от тебя.

Райан попытался изобразить улыбку, но не смог.

— Заходи. Мики разговаривает по телефону.

Она провела его в заставленную антикварной мебелью комнату. Тони Нью-Йорк остановился в дверях. Мики, стоя к ним спиной, говорил по телефону. На нем была рубашка в горошек, шорты по колено и мокасины на босу ногу. На руке нагло сверкал золотой «ролекс».

— Ладно, все проверь, потом перезвони. — Он положил трубку, повернулся, и сосредоточенное выражение на его лице уступило место лучезарной улыбке. — Привет, Райан… а сестренка у меня стала ничего, верно?

— Что верно, то верно. — Райан не мог оторвать глаз от Люсинды.

— У нее сейчас каникулы. — Мики обнял сестру за плечи.

— Ты еще учишься? — спросил Райан.

— Я окончила колледж Сары Лоуренс, теперь в аспирантуре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Специализируюсь по психологии.

— Так и не смог уговорить ее поступить в Гарвард, — сказал Мики.

— Думаю, что с репутацией, которую ты приобрел в Гарварде, за мной установили бы там круглосуточную слежку, — шутливо заметила Люсинда.

— Да брось ты, я был не так уж и плох… Верно, Райан?

— Ты был ужасен. — Райан улыбнулся, вспомнив, как они в студенческие годы проводили выходные в Нью-Йорке.

— Ну ладно, у меня в час теннис. Рада тебя видеть, Райан. — Люсинда протянула руку, глядя ему в глаза… В следующее мгновение она исчезла.

— Пойдем пообедаем, — сказал Мики. — Я заказал столик в ресторане.

Метрдотель проводил их к лучшему столику.

— Райан, — обратился к нему Мики, — не обижайся, но у тебя все в порядке?

— Конечно. Почему ты спрашиваешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы