Читаем При свечах полностью

— Допустим, говорил. А разве это неправда? — Теперь Филипп завладел вниманием Джейка полностью. Что-то с ним происходит, и пришло время разобраться, что именно. — И к чему весь этот разговор? Ты что, собираешься бросить работу?

— Я попросил отца выделить мне долю. Что-нибудь такое, что легко отломить.

— Например? — Джейк насторожился. «Тэлбот индастриз» не так-то было легко разделить, потому что каждая ее часть обеспечивала работу остальных.

— Ладно тебе жадничать. Тем более я отлично знаю: ты спишь и видишь, как бы от меня избавиться. А? Не отпирайся. Я же знаю. А что именно мне перепадет, это решит наш дорогой папочка.

— Хм… в этом я не сомневаюсь. Филипп, но ты же владеешь акционерным капиталом. Часть собственности уже твоя.

— Что с того, что она моя, если я не могу ею распоряжаться, — бросил Филипп. — Все контролирует отец, и я сомневаюсь, чтобы он согласился что-то выпустить из своих рук.

— Если ты намерен продать свою долю, то я поговорю с Филиппом, — сказал Джейк. В разговоре они чаще всего называли отца по имени, но уж никак не «папа». Слишком этот человек был суровым и холодным.

— Поговори, конечно, но, я думаю, толку будет мало.

— А тебя самого что именно интересует?

— Ничего особенного. Есть кое-какие соображения, я над ними как раз сейчас работаю.

— Работаешь? — За этим словом скрывался какой-то смысл, которого Джейк понять не мог, и это его раздражало. Как бы желание братца свить свое собственные гнездышко не обернулось для фирмы катастрофой.

— Эй, ты меня слушаешь? Я даже готов взять этот несчастный торговый центр. В общем, имей в виду, в ближайшем будущем я намерен отколоться.

С одной стороны, для «Тэлбот индастриз» избавиться от Филиппа раз и навсегда было бы большим облегчением, но с другой — Филипп был человеком далеко не простым, а, напротив, хитрым и где-то даже коварным.

— Ладно, поговорим об этом после. — Джейк повесил трубку.

Он натянул трусы и джинсы и протопал босиком в гостиную, где ждала Кейт, уже полностью одетая. Все было как утром: и миленькое хлопчатобумажное платье на пуговицах, и босоножки. Только волосы теперь были распущены, это уже постарался Джейк. Некоторое время он наблюдал за ней издали. Кейт была настолько хороша, что, не сдержавшись, он подбежал и крепко обнял ее.

— Ты сильно затрудняешь мой уход, — призналась она.

— Тем лучше.

— Джейк, прошу тебя. — Она глубоко задышала, когда он стал целовать ее шею.

Снова раздался звонок. На этот раз в дверь. Джейк выругался.

— Я пойду возьму сумку. — Кейт пошла в спальню, а Джейк отправился открывать.

На пороге стояла Сандра Геллоуэй.

— Я не слишком поздно?

Джейку очень хотелось захлопнуть дверь перед ее носом, но усилием воли он заставил себя быть вежливым. Он заговорил первым, предвосхищая все, что она собиралась ему сказать:

— Сандра, тебе хорошо известно, что никакого договора мы не заключали. Прошу прощения, если невольно создал у тебя неправильное впечатление.

— О нет, я все понимаю. — Уголки ее рта были страдальчески опущены. — По этому вопросу ясность у меня совершенно полная. И я извиняюсь, что была так несдержанна сегодня в ресторане.

— Ладно, забудем об этом.

Джейку было очень важно, чтобы она поскорее ушла. Он не хотел ее видеть. Он не хотел этого разговора. А хотел только Кейт. Он только и думал о том, как бы обнять ее прямо сейчас.

— Но зачем же сразу увольнять меня? — В глазах Сандры стояли слезы. — Ведь по части работы ко мне претензий, кажется, никогда не было.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь?

— Я прихожу домой, а на автоответчике извещение от моего босса. Наверное, ты позвонил ему прямо после ужина. А может быть, даже из ресторана.

Джейк смотрел на нее не мигая.

— Я никому не звонил. Я был…

— Да, я знаю. С Кейт Роуз. — Ее губы дрогнули. — Ты не должен мне лгать, Джейк. Я уже совсем взрослая.

— Если я правильно понял, кто-то из фирмы «Тэлбот» потребовал, чтобы тебя отстранили от участия в работе с нами. Правильно?

— Совершенно верно.

— Это неправда.

— Но меня отстранили, — возразила она.

Глаза Джейка угрожающе сузились. Видимо, в фирме кто-то плетет интриги.

— Во всяком случае, я к этому отношения не имею, — вздохнул он, а затем неохотно добавил: — Скорее всего это Филипп.

— Филипп? Но он не имеет никакого права распоряжаться!

— Ему ничего не мешало позвонить и сказать, что он говорит от моего имени, — заметил Джейк. — Это случалось и прежде.

— Вот сволочь!

— Почему вы друг друга ненавидите, Сандра? У вас что, были какие-то отношения раньше?

Она вздрогнула.

— Нет.

— Но что-то происходит. Я не хочу в это влезать, но также и не хочу, чтобы это как-то влияло на дела фирмы.

— В этом-то и проблема, что тебе все безразлично, — проговорила потупившись Сандра и, поскольку Джейк молчал, добавила: — Хорошо, я тебе скажу: мы были любовниками. Но это кончилось сразу же, как я встретилась с тобой. Я его бросила, и он, по-видимому, не может мне этого простить. Как только я увидела тебя, у меня внутри что-то защелкнулось, словно какая-то деталь наконец стала на свое место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обольщение

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы