Читаем Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика полностью

— Ах, я сейчас, наверное, все на свете отдала бы за зеркало! — продолжила Крыса. — И за капельку румян в придачу. Могу представить, как я сейчас выгляжу — грязное драное пугало! — с этими словами Крыса поправила сползший ей на нос парик и выжидающе посмотрела на Лизу.

— Э-э-э… н-ну… не совсем так, — вежливо ответила девочка, хотя на самом деле Мирабелла выглядела сейчас как никогда нелепо. Пудра и тушь для ресниц смешались с грязью, поэтому лицо Мирабеллы было раскрашено полосами, как у индейцев, а в парике застряли камешки и мелкие веточки.

Лиза и Мирабелла двинулись вперед. Земля под их ногами вскоре стала сухой и серой, на ней все чаще попадались покрытые камешками участки и большие неровные камни. Реку они потеряли из вида, однако Лизе казалось, что время от времени она слышит странное журчание — или это действительно ей только казалось? Еще девочка заметила, что они с Мирабеллой постепенно поднимаются по склону земли вверх. Потом окружавший их все время туман внезапно рассеялся, и Лиза увидела возвышающиеся впереди огромные каменные глыбы и ведущую между ними узенькую тропинку.

— Это… это же гора, — не веря своим глазам, выговорила девочка. Да, это была гора из множества камней, лежащих друг на друге, образуя несколько пиков.

За последние часы Лиза повидала много всего — говорящую Крысу, ночников, нидов, змеиные деревья, но эта гора была удивительнее, невероятнее всего. Внизу, под землей — и вдруг гора!

— Не гора, а горы, — поправила ее Мирабелла. Она уже начала пробираться по тропинке. — Это две из них, Близнецы, так их называют. Начиная с этого места нам нужно быть очень внимательными. — Крыса понизила голос и продолжила: — Мы сейчас близко к границе Дна, земли прядильщиков. Отсюда и дальше все принадлежит Королеве, включая Долину Потерянных душ, где прядильщики вьют свои гнезда. Здесь повсюду шпионы, повсюду. Мы должны превратиться в тени, в дымку, в пыль!

Лиза кивнула, давая знать, что все поняла.

— Тогда вперед, — сказала Мирабелла. — И вверх. И никаких ахов-вздохов, никакого хихиканья, никакой лишней болтовни.

Тропинка, по которой они шли, оказалась узкой и заброшенной, было видно, что по ней давно никто не ходил. В некоторых местах она почти терялась из вида, а кое-где им приходилось даже перелезать через большие плоские камни, выступающие из склона горы. Порой Мирабелла останавливалась и без предупреждения распластывалась по земле. Когда такое случилось в первый раз, Лиза невольно вскрикнула, подумав, что Крыса споткнулась и могла пораниться. Она бросилась на помощь, но обнаружила, что Мирабелла просто лежит и тщательно вынюхивает что-то, прижав к земле свой нос.

— Туда! — сказала Мирабелла, вскочила на ноги, поправила свой съехавший на сторону парик и добавила, перейдя на шепот: — Когда сомневаешься, вынюхивай след! Вот так нужно делать. Я всегда полагаюсь на свой нюх и свято верю, что однажды он приведет меня к большому, большому куску сыра, и тогда я устрою пир для своих сестер и братьев…

Они продолжали пробираться вверх, все выше и выше по голой каменистой тропинке. Лиза потихоньку жалела о том, что корень-змея съел одну из ее туфель — острые камешки впивались в босую правую ногу, и вскоре ее подошва начала болеть. Когда они с Мирабеллой достигли определенной высоты, девочка заметила, что среди валунов начинают появляться какие-то странные колючие коричневые кусты, покрытые тысячами темных, крошечных — не больше булавочной головки — семян. Эти кусты показались Лизе довольно уродливыми.

— Что это? — спросила она у Мирабеллы, указывая на один из кустов.

Крыса остановилась и пояснила.

— Кусты надежды. — Она сняла с головы парик и торжественно прижала его к сердцу. Лиза увидела, что шерсть Мирабеллы под париком местами свалялась. — Разве они не прекрасны?

— Полагаю, что да, — солгала девочка, морща нос.

— Ну вот, опять вы в своем репертуаре, — вздохнула Мирабелла. — Судите о книге по обложке, а о животном по его хвосту, как все люди. А вы подойдите. Присмотритесь внимательнее, только осторожно.

Мирабелла снова напялила парик и сложила передние лапы на груди.

Лиза наклонилась ближе к веточкам и всмотрелась в мелкие качающиеся семена. Каждое семечко имело форму слезинки и было угольно-черным. Если не считать необычной формы, эти семена были очень похожи на маковые, а нужно заметить, что маковые семена Лиза терпеть не могла и считала, что они способны испортить любую выпечку, даже горячие лимонные булочки.

Но присмотревшись еще внимательнее, девочка обнаружила, что в центре каждой черной слезинки светится белый огонек — ну, уж совсем крошечный, не больше дырки, которую можно проколоть самым-самым кончиком самой-самой тонкой иголки. И тем не менее этот свет был таким ослепительным, что она отпрянула назад и заморгала.

— Ох, — сказала она, протирая глаза. — Ого.

— А я вас предупреждала, — хихикнула Мирабелла. — Эти семена наполнены светом. В каждом семечке света столько же, сколько во всем вашем Солнце!

— Это невозможно, — покачала головой Лиза, глядя на Крысу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детские бестселлеры Лорен Оливер

Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика
Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика

Когда брат Лизы, Патрик, за одну ночь совершенно изменился, девочка точно знала, что произошло — душу мальчика похитили прядильщики, пауки, обладающие волшебной силой. Лиза знала также и то, что только она одна может спасти брата. Чтобы выручить Патрика, девочке придется отправиться Вниз, под землю, вооружившись лишь своей смекалкой и… щеткой. Там перед ней откроется огромный мир, населенный говорящими крысами, кротами, жадными троглодами и чувствительными светлячками. Лизе предстоит пойти в атаку на гнезда прядильщиков, сразиться с их королевой и спасти не только душу брата, но и свою собственную.Лорен Оливер рассказала добрую захватывающую историю о преданности, любви и всепобеждающей надежде.Бестселлерами Лорен Оливер зачитываются дети всего мира!

Лорен Оливер

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей