Читаем Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика полностью

— Вы не могли бы помолчать? Я пытаюсь поразмыслить.

Скрипучий голос Крысы в сочетании с громкой музыкой и странным, непонятно откуда доносящимся шелестом — все это мешало Лизе сосредоточиться, к тому же она еще до сих пор не слишком пришла в себя.

Тележка дернулась и неожиданно остановилась. Девочка исхитрилась сесть и увидела, что шелестящий звук издает река — оказывается, скавги скатили тележку вниз по горному склону, до самого края воды. В этом месте река была очень широкой, а ее вода казалась темно-красной. На каменистом берегу стояла деревянная лодочка-плоскодонка.

Лиза сразу догадалась, что скавги собираются везти их с Мирабеллой вниз по реке.

— Поднимайтесь, красотки, — сказала появившаяся у края тележки скавг-брюнетка, обнажая в ухмылке свои мерзкие гнилые зубы. — Готовы покататься на лодочке?

Она с легкостью перебросила Лизу через одно свое плечо, Мирабеллу через другое и потащила к лодке, а затем бесцеремонно сбросила их в нее. Упав на дно лодки, девочка обнаружила, что весь ее рот снова забит крысиной шерстью.

Лиза отодвинулась подальше и спросила, поморщившись:

— Вы когда-нибудь моетесь, Мирабелла?

— Дважды в неделю, — обиженно ответила Крыса. — В сточной трубе возле очистных сооружений.

Девочка мысленно поклялась, что, если это приключение закончится благополучно, она кроме уколов согласится даже на то, чтобы мать отвела ее на прием к зубному врачу. И еще всегда-всегда будет утром и вечером чистить зубы.

Трое скавгов сели вместе с Лизой и Мирабеллой в лодку. Они продолжали играть свою жуткую музыку и весело перекрикивались друг с другом. Четвертый скавг столкнул лодку в реку, а следом и сам запрыгнул в лодку с поразительной для такого массивного и уродливого существа ловкостью. Лиза обратила внимание, что все четверо скавгов внимательно следят за тем, чтобы не прикоснуться к воде.

Скавг-брюнетка перешла на нос лодки и оттолкнула ее от берега изогнутым черным шестом.

Когда лодка приблизилась к середине реки, ее подхватило течением. Теперь скавгу-брюнетке уже не нужно было подталкивать лодку шестом, но сестра-скавг осталась на носу, подставляя лицо навстречу ветру и радостно улыбаясь, словно ребенок, которому посчастливилось занять переднее место в вагончике, катящемся на роликах с американской горки. Скавги вели себя оживленно и весело, и это очень не нравилось Лизе. Если скавгам есть отчего веселиться, значит, им с Мирабеллой есть о чем тревожиться.

— Мирабелла, — прошептала девочка. — Помните, вы мне говорили, что эта река смертельно опасна для всех, кроме ночников?

— О, река, — простонала страдавшая от морской болезни Мирабелла. «Только бы ее не стошнило, — подумала Лиза. — Или, по крайней мере, не на меня».

— Река… — слабым голосом продолжила Мирабелла. — Да, эта река опасна, очень опасна… ик! Держитесь от нее подальше… ик!

Лодка накренилась, и Мирабелла закатила глаза. Девочка решила, что в таком состоянии от Мирабеллы слишком мало толку, и рискнула обратиться к своим врагам, скавгам.

— Куда вы нас везете? — громко спросила она, пытаясь перекричать грохочущую музыку.

— Вам действительно хочется это узнать? — криво усмехнулась скавг-блондинка и показала Лизе свой пятнистый зеленый язык.

Девочка постаралась сделать вид, что слова блондинки не произвели на нее никакого впечатления.

— Просто мне кажется, — сказала она, прикидываясь, что зевает. — Да, готова поспорить, что вы сбились с пути.

— Сбились! — фыркнула рыжая сестра-скавг. — Это невозможно. Мы знаем каждый поворот реки и каждый поворот под скалами между горами-близнецами и Черной ямой.

Черная яма — вот, значит, куда они направляются. Лизе не понравилось название этого местечка.

— А что вы собираетесь сделать с нами? — решительно спросила она, стараясь сдержать дрожь в голосе.

Скавги принялись хихикать. Рыжая сестра-скавг продолжала бренчать на своей гитаре, перебирая струны черными когтями.

— Ах, милая, это вопрос сложный, — произнесла она. — На него трудно ответить, не так ли, сестрицы?

— Очень трудно.

— Такой выбор!

— Так много рецептов!

— Мы, разумеется, можем сварить вас, — усмехнулась рыжая, и в ее глазах загорелись недобрые огоньки. — А можем зажарить на вертеле. Или запечь. Или поджарить в масле…

— Я думаю, лучше поджарить их на гриле, — предложила блондинка. — Вы же знаете, что я на диете.

— А еще мы можем сделать из вас фарш и испечь пирог, — заметила брюнетка.

Лиза поежилась.

— Вы пировали за нашим столом, — сказала скавг-шатенка. — Теперь попадете на наш стол. Все по-честному.

— Это вовсе не честно! — крикнула Лиза, пытаясь перекрыть дружный смех сестер-скавгов. Правда, она заранее знала, что это бесполезно.

Лодка продолжала лететь вниз по реке, Мирабелла продолжала стонать, скавги все так же смеялись и наяривали на своей гитаре и тамбурине. Девочка постепенно приходила в ярость. Она не согласна, чтобы ее сварили, испекли или зажарили на гриле. Этого она не допустит ни за что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детские бестселлеры Лорен Оливер

Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика
Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика

Когда брат Лизы, Патрик, за одну ночь совершенно изменился, девочка точно знала, что произошло — душу мальчика похитили прядильщики, пауки, обладающие волшебной силой. Лиза знала также и то, что только она одна может спасти брата. Чтобы выручить Патрика, девочке придется отправиться Вниз, под землю, вооружившись лишь своей смекалкой и… щеткой. Там перед ней откроется огромный мир, населенный говорящими крысами, кротами, жадными троглодами и чувствительными светлячками. Лизе предстоит пойти в атаку на гнезда прядильщиков, сразиться с их королевой и спасти не только душу брата, но и свою собственную.Лорен Оливер рассказала добрую захватывающую историю о преданности, любви и всепобеждающей надежде.Бестселлерами Лорен Оливер зачитываются дети всего мира!

Лорен Оливер

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей