Читаем Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика полностью

Сердце Лизы ушло в пятки. Десятки, сотни прядильщиков расселись темной массой по камням и наблюдали за ней своими похожими на полумесяц глазами. Тот прядильщик, который сейчас говорил с Лизой, размером был с большую домашнюю кошку и целиком покрыт колючей черной шерстью. Она покрывала даже ладони прядильщика. Когти у него были длинными, острыми и накрашенными красным лаком.

— Вы захватили моего брата, — с трудом выговорила девочка.

— Возможно, — ответил прядильщик. Пасть у него была широкой, с двумя длинными загнутыми клыками — от этого казалось, что прядильщик постоянно улыбается. Затем он повернулся к Мирабелле и сказал: — Ты отлично справилась со своим заданием, крыса. Просто великолепно. Королева будет довольна. Она наверняка вознаградит тебя за верную службу после того, как мы попируем, а затем весь Подземный мир станет нашим.

Мирабелла стояла рядом с Лизой и с жалким видом жевала свой хвост. У девочки потемнело в глазах от накатившей холодной ярости.

— Значит, вы… вы… на их стороне? — потрясенно спросила она, прижимая к бедрам стиснутые кулаки.

Мирабелла всхлипнула так жалостно и безнадежно, что это вполне можно было считать полным признанием вины.

— Значит, все это время вы прикидывались, что помогаете мне, а на самом деле вели меня сюда, в эту… западню?

Прядильщик мрачно хохотнул, его смех подхватили его собратья, и воздух наполнился негромким шелестом. Этот звук напомнил Лизе стук дождя по голым осенним веткам.

— Ты действительно думала, что крыса предлагает тебе свою помощь от чистого сердца? Бескорыстно? — По тону прядильщика было ясно, что он относится к крысе с огромным презрением. — Тебя вообще чему-нибудь научили там, Наверху?

— Я верила вам, — негромко сказала девочка.

Мирабелла застонала и заткнула передними лапами уши.

— Всем известно, что верить крысам нельзя, — сказал прядильщик, подзывая к себе жестом одного из собратьев. — Отдайте этой лживой твари ее вознаграждение.

Один из прядильщиков вышел вперед.

В руках он держал сделанную из дешевого пластика маленькую пудреницу с зеркальцем. Такие пудреницы обычно вручали в качестве подарка Лизиной тетушке Вирджинии в галантерейном магазине, когда та тратила больше двадцати пяти долларов на свои духи и кремы для лица.

Это было уже слишком.

— Зеркальце? — крикнула Лиза, чувствуя себя так, словно ее окатили кипятком, и жалея больше всего о том, что с ней нет сейчас ее щетки. С каким удовольствием она огрела бы этой щеткой Мирабеллу по ее глупой мохнатой башке! — Вы продали меня за это ничтожное зеркальце?

Продолжая зажимать лапами уши, Мирабелла принялась раскачивать головой вперед и назад, бормоча при этом:

— Плохая, плохая крыса, дрянная крыса. Нельзя верить грязной вонючей крысе. Никуда не годной крысе.

Лиза сделала шаг вперед, и Мирабелла взвизгнула от испуга, выставила перед грудью лапы, словно собираясь защищаться. Но девочка и не думала нападать на крысу, сказала только:

— Мне хотелось, чтобы вы стали моей подругой. Я думала, что мы с вами действительно друзья. Хотя бы это вам понятно?

Мирабелла застыла на месте, открыла пасть, но не могла произнести ни слова.

— Хорошо, крыса, — с нескрываемым презрением проговорил прядильщик. — Свою работу ты выполнила. Забирай эту безделушку и проваливай. Если, конечно, не хочешь попасть к нам на Большой пир…

Прядильщики вновь засмеялись, воздух наполнился шелестом.

Мирабелла взяла зеркальце, сжала его в обеих передних лапах. При этом она не сводила глаз с Лизы, и усы ее дрожали. Затем Мирабелла закрыла пасть и вновь открыла ее, но так и не сказала ни слова.

Лиза почувствовала, как ее со всех сторон начинают хватать маленькие цепкие когтистые ручки подобравшихся к ней прядильщиков. Но ей сейчас было не до этого, она не могла думать ни о чем, кроме предательства Мирабеллы. Теперь она действительно оказалась одна, совершенно одна в этом странном Подземном мире, где нет никого, кто мог бы прийти ей на помощь.

— К Королеве, — проскрипел самый крупный прядильщик.

Лиза без сопротивления пошла в ту сторону, куда ее подталкивали прядильщики, но в последний момент оглянулась. Мирабелла продолжала стоять на том же месте, на берегу реки Познания, сжимая в руках свое зеркальце.

— А я просто подарила бы вам все зеркала, которые вы захотите, — грустно сказала девочка.

— Мисс Лиза… — начала Мирабелла, но окончания фразы девочка не расслышала. Маленькие, но сильные ручки настойчиво подталкивали ее вперед, тропинка, по которой вели Лизу, круто повернула налево, и крыса исчезла из вида.

Глава 17

Королева прядильщиков

Это были гнезда — дом прядильщиков и сердце Подземного мира. Каждый камень был покрыт колышущейся серой паутиной, а между камнями виднелись тысячи прядильщиков самых разных размеров — от маленьких, как обычные пауки, до гигантов величиной с пуделя. Сейчас все эти прядильщики наблюдали за Лизой своими немигающими зелеными глазами, пощелкивали коготками о камни и издавали негромкие звуки, напоминавшие гуканье совы.

Над головой девочки, словно шатер, раскинулись слои паутины, по которой тоже сновали прядильщики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детские бестселлеры Лорен Оливер

Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика
Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика

Когда брат Лизы, Патрик, за одну ночь совершенно изменился, девочка точно знала, что произошло — душу мальчика похитили прядильщики, пауки, обладающие волшебной силой. Лиза знала также и то, что только она одна может спасти брата. Чтобы выручить Патрика, девочке придется отправиться Вниз, под землю, вооружившись лишь своей смекалкой и… щеткой. Там перед ней откроется огромный мир, населенный говорящими крысами, кротами, жадными троглодами и чувствительными светлячками. Лизе предстоит пойти в атаку на гнезда прядильщиков, сразиться с их королевой и спасти не только душу брата, но и свою собственную.Лорен Оливер рассказала добрую захватывающую историю о преданности, любви и всепобеждающей надежде.Бестселлерами Лорен Оливер зачитываются дети всего мира!

Лорен Оливер

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей