Читаем Прядка с Изумрудного моря (ЛП) полностью

— Да, но увидеть собственными глазами… — отозвалась Энн. — Как ты его раздобыла не попавшись?

— Это было несложно, — ответила Прядка. — Остальные не хотят даже приближаться к этим зарядам.

— Но как ты их вообще нашла? — Энн ткнула пальцем на вскрытое ядро.

— У меня есть… некоторый опыт в обращении с бочками и потайными отсеками.

Салай ответила ей хитрым взглядом и понимающей улыбкой.

«Мой вопрос: ЗАЧЕМ? — написал Форт. — Чего капитан этим добьется? Мы и так пираты. Убивать вместо того, чтобы грабить, попросту бессмысленно».

— Ага, — согласилась Салай. — В этом вся загадка.

Помедлив, Прядка вздохнула. Придется им рассказать.

— Я подслушала разговор между капитаном и Лаггартом. Она боится, что от вас не добиться нужной преданности, пока вас не станут разыскивать как преступников и пока на любом острове, куда бы вы ни попытались улизнуть, не будет ждать смерть.

— Ну, на этот счет она права, — заметила Энн. — Пока тот корабль не пошел ко дну, я и правда подумывала о побеге.

«Ты „подслушала“ разговор между капитаном и Лаггартом? — написал Форт. — Как? Они никогда не обсуждают свои секреты у всех на виду».

— Они и не обсуждали их у всех на виду. Они были в ее каюте.

Все трое тут же на нее посмотрели, и Прядка осознала свою промашку. Луна милосердная, не стоило приходить на эту встречу, пока голова раскалывается от боли.

— Ты смогла проследить за кэпом в ее собственной каюте, — уточнила Энн, — пока она заговорщически обсуждала со старпомом секретный план насчет того, как предать команду?

— Э-э. Да.

На мгновение слова повисли в воздухе, прежде чем Энн сорвала их и проглотила.

— Не слишком ли ты хороша в шпионских делах для девчонки с захолустного острова?

— Просто повезло. — Прядка поспешила сменить тему. — Слушайте, я боюсь, что капитан попытается пустить ко дну еще больше кораблей. Сегодня благодаря подмене ядер удалось предотвратить новые смерти, но мне кажется, она хочет прикончить еще хотя бы одну команду, чтобы затащить вас всех на борт. Я имею в виду метафорически. В смысле ее плана. Ну, вы понимаете.

Она указала на корабль.

— Я согласна с Маской, — заключила Салай. — Сегодня мы прошли по грани. На наших руках и без того хватает крови. Нужно найти способ разобраться с Вороной раз и навсегда.

«Это займет время, — написал Форт. — Думаю, первым делом нужно придумать, как утолить ее жажду крови».

— Если ты вдруг не заметил, она не из тех людей, чью жажду можно утолить, — сказала Энн. — Пожалуй, просто нужно убрать ее подальше оттуда, где она может причинить вред.

«Что, если убедить ее отправиться в другое море? Не такое оживленное? Тогда нам не будет попадаться столько невинных, которые могут от нее пострадать».

— Верно, — согласилась Салай, — однако тогда придется взять курс на Багряное или, того хуже, Полуночное море. Но нам никак не убедить капитана. Она хочет оставаться там, где много других кораблей.

— Вообще-то я более чем уверена, что идея с Багряным морем придется ей по нраву, — заметила Прядка.

— Не, у кэпа слишком развит инстинкт самосохранения, — возразила Энн. — Нам ее в этой безумной идее не убедить…

Она смолкла и, глянув на Прядку, прищурилась.

— По крайней мере, никому из нормальных членов команды.

— Мне кажется, будет легко, — добавила Прядка, смутившись. — Салай, тебе надо это предложить.

— После того, что я устроила? — удивилась Салай. — Прямо сейчас капитан ищет повод, чтобы меня повесить. Если я предложу ей отправиться в Багряное море, она точно вышвырнет меня за борт.

— Ты правда думаешь, что сможешь ее убедить, Прядка? — спросила Энн.

Прядке хотелось поделиться тем, что она выведала: Ворона планирует взять курс на Багряное море ради собственного исцеления. И… ее осенило, что, если капитан выздоровеет, все от этого выиграют. Команде можно будет не бояться спороеда, Ворона останется в живых, и, возможно, им удастся завязать с пиратством.

Но если она объяснит, откуда ей это известно, то остальные окончательно уверятся в том, что она Королевская маска. Одно дело подслушать разговор капитана. Но признаться, что удалось выкрасть ее личные записи?

Так что вместо объяснения Прядка просто кивнула.

— Я это сделаю. Уверена, мне удастся уговорить ее отправиться в Багряное море. А остальные пусть пока займутся долгосрочным планом: как отобрать у нее контроль над кораблем.

«Пока в ее крови споры, она неуязвима для любых наших действий», — написал Форт.

— Давайте сделаем вид, что их больше нет, — сказала Прядка. — Предположим, что в обозримом будущем она лишится своих сил. Из-за… э-э… обстоятельств, которые не имеют ко мне никакого отношения.

Все трое снова на нее уставились.

— Да, конечно. — Салай выпроводила Прядку за дверь. — Так и поступим. Ты уговоришь ее отправиться в Багряное море. Если она согласится, я наверняка смогу убедить Дагов нас поддержать. Большинству убийства так же не по душе, как и нам.

Шепотом она добавила:

— Только помни о нашем уговоре. Замолви за нас словечко перед королем. Объясни, что мы не хотели ничего плохого и что помогли тебе остановить Ворону. Идет?

— Салай, — начала Прядка, — я правда не…

Перейти на страницу:

Все книги серии Космер

Локон с Изумрудного моря
Локон с Изумрудного моря

На планете, где в океанах не вода, а чрезвычайно опасные организмы, на острове посреди Изумрудного моря живет юноша, которому совсем не в радость его судьба – судьба единственного сына герцога, будущего наследника престола. И однажды Чарли приходится покинуть остров: отец увозит его на поиски знатной невесты, чтобы заключить выгодный династический брак. Прощаясь, Чарли обещает юной простолюдинке, в которую влюблен, вернуться и жениться именно на ней. Обещает – и не возвращается. Вместо него герцог привозит совсем другого юношу, своего дальнего родственника, которого и объявляет своим приемным сыном и наследником. Однако девушке все же удается выяснить, что Чарли был брошен в Полуночном море, самом опасном из двенадцати морей планеты. И теперь, чтобы отправиться к нему на выручку, мало нарушить строжайший запрет герцога покидать остров – необходимо изобрести способ его нарушить…С цветными иллюстрациями знаменитого фэнтезийного художника Говарда Лайона!Впервые на русском!

Брендон Сандерсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги