Гаунт остановился и посмотрел в глаза рыжеволосому здоровяку. — Я уверен, что они в порядке. Правда я ни одного не видел, — язвительно проговорил он. Анкре замолчал, не зная, как лучше отреагировать на укол.
Прежде чем он успел решить, Гаунт сгладил замечание, сказав: — Так, Вы были на передовой вчера вечером?
— Да, был, — сухо ответил полковник.
— Похоже, Вас здорово потрепало. Я слышал, это новые тяжёлые осадные орудия.
— Я не думал, что Вы читали сводки, — сказал Анкре, наслаждаясь двусмысленностью своего ответа.
— У меня есть глаза и уши. Итак… новая тактика врага? Новое оружие?
— Да, — сказал Анкре. Часовой в зелёной униформе Альянса отсалютовал и придержал им дверь.
Неф старой часовни был переоборудован для военных целей. Окна были проклеены лентой и затемнены, хотя Гаунт мог различить свинцовые узоры на старом витражном стекле. По периметру комнаты располагалось баллистическое заграждение, усиленное мешками с песком, воздух был сухим, тёплым и пахло электричеством.
Светящиеся шары парили под балками, освещая центральную зону, занятую техниками, помощниками и офицерами. Переносные кодификаторы и мощные вокс-кастеры были распакованы и установлены на штативы. Вокруг стоял гул множества голосов, стрекотание машин, случайные свисты настраиваемых вокс-каналов и фоновый шум. Пара послушников в робах Адептус Механикус благословляли сервиторов, подготовленных для подключения к новых имперским вокс-модулям.
Оперативный пункт был зоной строгой секретности. Входя в дверь, Гаунт должен был сообщить свое имя и серийный код клерку, после чего ему выдавался небольшой зелёный значок на булавке. Верховное командование требовало тщательного учета всех, кто приходил и уходил.
Анкре провёл Гаунта к стратегическому столу, который тот лишь окинул взглядом. Там возвышалась гора из зашифрованных сводок. Анкре дал ему размытую карту с низкой детализацией, охватывающую лишь небольшой участок местности. Она была напечатана на тонкой бумаге.
— Ваш полк должен продвинуться в 55-ый сектор по траншее сообщения 2319 сегодня в сумерках и занять позицию вдоль фронта, чтобы прикрывать станции с 287 по 295. Ваша цепочка командования — майору Нейлландсу на станции 280, а затем, командующему сектором, генералу Харгюнтену. Вот дневные коды доступа и вокс-частоты. — Анкре протянул Гаунту информационный планшет. — Ознакомьтесь, а затем сотрите.
— Моя цепочка проходит через майора? — уточнил Гаунт.
— А в чём проблема?
— Этот Нейлландс будет передавать приказы от командования области/сектора?
Конечно, в том случае, если Вы не сможете получить их сами… если, скажем, нарушится вокс-сообщение.
— Что, если Нейлландс не сможет получать приказы из области/сектора… в случае, например, отказа его собственного вокса? Я подчиняюсь ему?
Анкре пожал плечами, как будто всё ещё не понимал, в чём проблема. — Да, как я и сказал…
— Я Вас слышал, полковник. Я просто не могу в это поверить. Вы говорите, что при определённых обстоятельствах, а если говорить по существу, то наиболее вероятных обстоятельствах, я должен подчиняться младшему по званию? Подразумевается, что я передам командование… свой полк… в его руки?
Анкре нахмурился. — Дайте мне Общую Книгу Приказов, — сказал он своему помощнику. Через несколько секунд мужчина вернулся, держа в руках толстую папку с красной перевязью, на которой был штамп Альянса и пометка «Высшая секретность — уничтожить в случае опасности». Анкре пролистал её. Гаунт заметил, что большинство страниц были машинописными вставками, вклеенными или подшитыми. — Верховный главнокомандующий описал эту ситуацию чёрным по белому, — сказал он раздражённо. — Его рабочая группа по тактическому планированию внесла коррективы, как только мы узнали о вашем прибытии. Вот… порядок подчинения, как я уже упоминал.
— Дайте взглянуть, — потребовал Гаунт. Анкре, казалось, не хотел отпускать книгу, но поколебавшись всё же передал её. Гаунт пробежал глазами плохо пропечатанный перечень приказов. — Тут ничего не говорится о нашем положении.
— Никаких подробностей. Здесь просто сказано, что мы должны отвечать перед старшим офицером того сектора, в который нас направляют…
— И это генерал Харгюнтен.
— И во вторую очередь — старшему линейному офицеру Альянса.
— Именно так я и сказал. Старший офицер Альянса в вашем районе — майор Нейлландс из Фейнстерских Горцев.
Гаунт покачал головой. — Я так не думаю. Я думаю, что майор Нейлландс должен находиться у меня в подчинении. В случае потери связи с областью/сектором это будет наилучшим решением.
— Что ж, это прискорбно, — сказал Анкре. — Вы, кажется, игнорируете слово «Альянс». Вы должны подчиняться командованию Альянса. Верховный главнокомандующий просто следует воле Верховного Сезара. Он ясно дал понять, что силы Альянса Айэкса должны по-прежнему вести эту войну. Если это означает, что Вы должны проглотить свою гордость и подчиняться майору, то так тому и быть. Вас послали сюда, чтобы сражаться за Альянс.
— Я пришёл сюда сражаться за Императора, — прошипел Гаунт. — Мы вместе воюем против Шадик. Мы, Гвардия, теперь часть Альянса.