Огромный дорожный сундук Этана появился с утра, когда я едва успела отодвинуть засов и открыть лавку для посетителей. Багаж втащили в зал двое грузчиков и потребовали объяснить, куда занести. В спальне для гостей сундук, без преувеличений, занял почти весь проход между кроватью и старым шкафом, оставив только узенькую дорожку, чтобы пройти на цыпочках. Судя по тому, что ни плотник, ни подмастерье не появились, они просто хотели застолбить место.
Недолго думая, я закрыла лавку на замок, что бы мне не помешали совершать преступление, а потом с помощью шпильки, магического разряда и матерного слова вскрыла замок на сундуке. Поверх вещей лежал белый конверт. На нем быстрым, летящим почерком было написано:
— Умный, что ли? — фыркнула я, хотя не смогла ни оценить чувство юмора будущего соседа. Договор был оформлен на Этана Гровера, холостяка тридцати лет, проживающего в Вайтберри. Печать на личной грамоте была подлинная, так что не верить плотнику не было причин. Быстро вернув бумаги на место, я закрыла сундук, но мучится с замком и запирать не стала — все равно ведь понимал, что хозяйка, бывший репортер, а значит, не спросит, так проверит.
В середине дня на двери весело зазвенел колокольчик, и в лавку влетел господин в черной фетровой шляпе, в белом длинном пальто и с деревянным ящичком в руках. Остановился посреди торгового зала, огляделся и широко улыбнулся мне, демонстрируя золотой зуб.
— Здравствуйте! — счастливо выдохнул незнакомец.
«Сектант или коммивояжер?» — примерилась я.
— Я принес благую весть!
Точно сектант.
С резвостью фокусника он пристроил на прилавок ящичек, щелкнул застежками и откинул крышку. Внутри переливались всеми цветами радуги флаконы, заткнутые пробками.
— Госпожа, только сегодня! И исключительно для вас! Я могу предложить две превосходные алхимические притирки по цене одной!
Ах, нет. Все-таки коммивояжер.
— Вы красите волосы? — Он потянулся, стараясь потрогать распущенные по плечам, уложенные специальным составом пряди.
— Нет, — отодвинулась я.
— Тогда пора начинать. Скоро седина!
— Мне двадцать четыре.
— Почти старость! — всплеснул он руками и вдруг принялся выставлять на прилавок передо мной пузырьки с разноцветными подозрительными составами. — Для блондинок, для брюнеток, для лысых. Снадобье для потравки крыс! Главное, не перепутайте, а то от него волосики вылезут…
— Стоп! — резко подняла я руку. — Мужик, придержи подводу!
Он изумленно моргнул.
— Я куплю у тебя отраву для крыс, если ты купишь у меня банку перечной смеси.
Посредник недоуменно уставился на полки у меня за спиной, заставленные красивыми разноцветными баночками. Не тушуясь, я стала выставлять шеренгу пряностей:
— Для мяса на огне, для жаркого с картофелем на очаге, для спагетти, для овощного салата…
Спасибо, Светлый Боже, что одарил меня хорошей памятью. Назубок протараторила пять способов приготовления жареной курицы с перцем, и через полчаса складывала несколько больших банок в бумажный пакет с эмблемой в виде маленького перчика посередке (сама три ночи рисовала под свечами, чуть не ослепла).
— Четыре шиллинга, — объявила я, всучив покупки несколько ошалелому торговцу.
Он вытащил кожаный кошель, поискал нужные денежки и протянул мне четыре монетки. А потом, позвякивая баночками, направился к выходу. У самой двери коммивояжер очнулся, осознал, что где-то его надули, и обиженно, с претензией высказался:
— А как же потравка для крыс?
— Как можно подозревать, будто в моей лавке живут крысы? — развела я руками. — Уже неделю не вижу. Похоже, от перца все разбежались. Приятного аппетита, приходите еще.
Облапошенный коммивояжер, было, хотел возмутиться, даже махнул чемоданчиком, но тут, заставив колокольчик истерично звенеть, в лавку ввалился Этан. Он подвинул растерявшегося торговца и едва не прищемил дверью Ирвина, тащившего деревянную люльку с инструментами. Встретившись взглядом с хмурым плотником, отчего-то находившимся в дрянном настроении, посредник алхимика тут же улизнул на улицу.
— Клиент? — изогнул брови Этан.
— Коммивояжер.
— Он купил перец?
— Больше продавать здесь нечего, — пожала я плечами. — Разве что коня.
— Продала перец торговцу?! — уточнил плотник.
— Ну, нормальные люди ко мне почему-то заглядывать не хотят. И матросам тоже продала бы, но они меня взбесили, — уверила я и вышла из-за прилавка, чтобы показать новым жильцам комнату. — Ирвин, инструмент убери в кладовую. Там все равно пока пусто.
Видимо, образ девы-воительницы, не пожалевшей на обидчиков перца, так ярко всплыл в голове у подмастерья, что он немедленно двинулся в сторону кладовой, боясь меня разозлить.
— Как хорошо, что я не был с теми матросами, — донеслось до меня хмурое бормотание.
— Ну, ты же не перепутал мою лавку с домом терпимости, — отозвалась я.
— Да как можно? — охнул Ирвин.
— Вот и не путай дальше, — с ласковой улыбкой напомнила я.