Читаем Пряничные туфельки полностью

— Вызывать не надо, — Рик рассмеялся. — Если хочешь, завтра утром зайди в кухню и поблагодари кухарку. И оставь ей пару монет, я потом дам.

Ринна вспыхнула, опустила взгляд. Конечно, здешний этикет отличается от того, что принят в высоком обществе, не надо об этом забывать.

— А вы, что же, при королевском дворе пели? — с интересом спросила соседка по столу, толкнув Ринну локтем.

— Нет, я играла на лютне, — нашлась она, отодвигаясь.

По крайней мере, она умела играть на лютне довольно сносно. А для Фарута она бы сыграла, дай ей волю — два дня лечил бы уши!

Говорят, ни у короля Фарута, ни у королевы Савадины нет музыкального слуха, они плохие ценители. Хотя этого не скажешь про управляющего придворным оркестром.

— Подожди меня, — Рик, похлопав её по руке, вылез из-за стола и ушёл в трактир.

— Ах, пожалуйста, не задерживайся, — сказала она ему вслед.

Вот так, на людях, подыгрывать ему казалось даже забавно. Вернулся он скоро, протянул ей стакан.

— Попробуй, жёнушка, тебе должно понравиться.

Это был горячий напиток, благоухающий травами, ягодами и мёдом, и ещё там было вино, но его Ринна даже не сразу различила.

— Здесь кое-что от моей знакомой травницы, — пояснил Рик. — Готовил тоже я. Вкусно?

— О да, — признала она — кажется, я ещё не знаю всех твоих талантов, муженёк.

— Ещё успеешь изучить их, — и бровью не повёл циркач. — Видишь, даже из такой дряни можно сделать что-то сносное.

Она медленно допила напиток. Музыканты уже играли — на дудках и домрах разного размера, не королевский оркестр, но тоже ничего.

— Потанцуем? — Рик предложил ей руку. — Ну, смелее. Никто не увидит и не осудит. Все лорды далеко.

— Но я не знаю этот танец…

Да, она собиралась быстро поесть и уйти из-за стола. Но теперь хотелось танцевать.

— Тебе понравится, — шепнул Рик ей на ухо.

Видимо, это вино было виновато, но даже ненастоящая радость вдруг показалась такой желанной.

Они с Риком вышли в круг. Простой танец, только успевай кружиться и перебирать ногами, Рик подхватывал её, кружил и подбрасывал, и они были лишь одной парой из многих. Голоса и смех, мерцающий цвет факелов, кто-то порывался петь — всем было весело, и даже, странное дело, захотелось, чтобы праздник не заканчивался…

Глава 3. Пестрая дорога

Что это за комната и как позвать горничную?!

Ринна протирала глаза и в недоумении оглядывалась. Это — сон? Не её постельное бельё, не её кровать, не её комната. И мужчина рядом откуда взялся?..

Ринна рывком села в постели и ущипнула себя за руку. Всё так и было: на краю кровати лежал мужчина, спиной к ней, и спал. И она его узнала даже со спины — это был Рик Кан, конечно. Её так называемый муж. Она потерла ладонями лицо, окончательно просыпаясь, вспомнила вчерашний день и ужаснулась. Она вышла замуж, но ведь не по-настоящему же! С чего циркач решил, что может завалиться спать с ней рядом?!

А сама она была только в сорочке и укрыта одеялом, и одеяло это укрывало её одну — Рик спал отдельно от неё и от одеяла, и он был одет. И всё равно — на одной кровати! Это было… возмутительно. И волнительно вместе с тем. И… о Пламя Милосердное!

Это она вчера забыла о приличиях, вот что.

— Рик? Просыпайтесь! — она безжалостно потрясла его за плечо, не забывая кутаться в одеяло.

Он проснулся сразу. Помотал головой, моргая.

— Что такое?! Что-то случилось? — и тоже сел, огляделся.

— Как вы смели делить со мной кровать?!

— А… Тихо, не шумите, — Рик укоризненно улыбнулся. — Я не притронулся к вам. Я ведь обещал.

Ну конечно. Вчера на празднике они изображали пару любящих супругов. Но не до такой же степени, чтобы спать вместе!

— Вы не понимаете очевидного?! Моя постель — только моя! — вскипела она.

— Вы опять про репутацию? — он хмыкнул.

— Нет, про вашу деликатность! И прекратите надо мной смеяться.

— Простите. Я обещал, — повторил Рик уже без улыбки, — вы в безопасности. Но спать на голом полу без одеял я не обещал. Это жёстко и холодно. Вчера тут суета была и пьянка, слуг не дозовёшься, а моя повозка… её заняли без спросу, в общем.

Она онемела от изумления. Слуг не дозовёшься! Кто-то занял его повозку! Была пьянка! Вот так оправдание. Куда она попала?!

— Зато кому-то повезло больше, чем мне этой ночью, — сообщил он, прищурившись, — в моей повозке…

Ринна отвернулась, кусая губы. Они, кажется, заигрались.

— Для всех мы женаты, — напомнил Рик. — Примите это, и станет проще. И это никак не повлияет на действительность нашего брака, если я не трону вас. Всё решится потом, а сейчас мы женаты.

Нет, такого она не хотела и не собиралась. Подпускать чужого мужчину к себе так близко — в спальню, в постель? Нет, это слишком.

Он вдруг подался ближе, взял её за плечи и тихо сказал:

— Все хорошо, кошка. Успокойся, и ты сама почувствуешь…

— Что почувствую?.. — она дёрнулась, сильнее отстраняясь. — Пожалуйста, уйдите.

Им так легко было вчера — быть вместе, танцевать, шутить, они неплохо изображали пару. А ещё она некстати вспомнила его запах, смешанный с запахом реки, его легкие упругие движения тренированного зверя — там, где впору было переломать ноги, и капли воды на чуть смуглой коже…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги