Ринне не нужны были книги — в другой бы раз, а сейчас не до них. Но она отправилась в библиотеку, чтобы пройтись и осмотреться. Замок Винтей оказался совсем небольшим, и вряд ли семья владетеля жила тут — слишком много запертых дверей и чехлов на мебели.
— А где сейчас барон Винтей? — спросила она.
— В Лире с матушкой и сестрами, — без заминки ответила горничная. — Баронесса Винтей служит у королевы. Этой зимой в столице будет много всего.
— Например? — механически уточнила Ринна.
Зимой в столице всегда больше событий, чем летом, так то если об этом отдельно упоминают, то действительно ожидается нечто из ряда вон.
— Говорят, будет свадьба младшего принца. Это пока неофициально, даже помолвки не было, но говорят так, словно день свадьбы назначен! — Сина заулыбалась. — Молодая леди, сестра барона, заезжала месяц назад, а моя сестра у неё служит, так что знает все новости.
Ну конечно, обсуждать чьи-то свадьбы — любимая забава, что в кухнях, что в гостиных.
— И на ком же женится принц Сай-Айрин? — отчего-то заинтересовалась Ринна.
Казалось бы, какая разница?..
— На дочери герцога из Грета. Она очень красивая, её зовут леди Гальдания. Уже приехала в Лир, как бы просто в гости, вы понимаете.
— Леди Гальдания? Дочь герцога Северина? — Ринна даже рассмеялась от неожиданности.
Говорят ведь, что мир тесен! Малышка Дани, младшая дочь тёти Ровены, двоюродной сестры отца. Тоже её кузина, выходит. Значит, она выросла и выйдет замуж за Сая-Айрина.
— Наверное, они будут прекрасной парой, — сказала Ринна.
— А они даже не виделись ещё! — сообщила Сина с хитрой улыбкой. — Принц Айрин сейчас в Джубаране, охотится на львов. Лев — это… — она повела вокруг себя руками, показывая нечто неопределённо-огромное. — А принца пригласил тамошний кайс. Он его часто приглашает. Кайс — это вроде нашего герцога. Принц и жил в Джубаране несколько лет, не знаю уж, почему. Какие-то королевские дела! Он вроде бы сказал родителям, что пусть сватают кого хотят, ему всё равно и надоело. Жениться ведь всё равно надо принцу! Так что он, может, и не знает пока, что его невеста ждет! Вот будет сюрприз! — девушка была горда тем, что может выложить леди столько интересного, и торопилась угодить хоть так.
— Да, порадуется, — усмехнулась Ринна, оглядываясь.
Они уже пришли в библиотеку. Полок с книгами было много, окон тоже много и все забраны дымчатыми стёклами, только одно — прозрачное. Ринна первый делом подошла к этому окну. Увидела пустой парк и дорожку, посыпанную песком.
Значит, её несостоявшийся жених скоро женится на её кузине. На которую согласился загодя, потому что ему все равно, надо же на ком-нибудь жениться. Дани раньше была хорошенькой, Ринна помнила девочку в розовом платье, с которой когда-то гуляла по парку Ленгара — герцогиня Северин с дочками гостила у них однажды. Теперь та девочка выросла и стала, наверное, настоящей красавицей. И Ринна на миг ощутила злость на своего «жениха» — если ему всё равно, вот и женился бы на какой-нибудь страшненькой длинноносой крыске! Ишь ты, всё равно ему и надоело…
А она, конечно, нашла, о чем беспокоиться! Кажется, это она сейчас в проблемах по шею, а Сай-Айрин пусть себе охотится на львов с джубаранским кайсом! А потом женится.
На львов. Джубаранских. Отчего-то сердце Ринна сильно ударилось в груди. Перед мысленным взором развернулась пустыня из сна, и огромный лев. И она — пантера. Да какая из неё пантера, о Пламя…
В начале сна она была маленькой рысью, к концу стала более сильной и уверенной в себе кошкой. А где-то там, в настоящей пустыне, где охотятся на львов, родился настоящий лев, образ которого принимает тот колдун. Точнее, он становится этим львом — не во сне. Она даже не знает имя колдуна! И почему бы им было не познакомиться? Показалось, что сухой, жаркий воздух пустыни на самом деле щекочет ноздри. Налетевший ветер бросил в лицо колючие песчинки. На камне остался ненужный подарок колдуна — большая, красивая ажурная шаль из шёлка. Её, наверное, всё-таки занесло песком…
— Принц Айрин ведь тай! — продолжала щебетать Сина. — А говорят, таи охотиться не любят! Интересно, леди Гальдания тоже тай?
— Нет, она не тай, — ответила Ринна, она это точно знала.
— Я всё хотела спросить у эсса Говерика, правда ли, что таи не охотятся. Но я немного его боюсь, леди. Хотя он и очень приятный человек.
— Охотятся таи, и егерями служат. Постойте. Эсс Говерик — тай?
— Ну да! — закивала Сина. — Я сама видела, как он собаку успокоил, что на него лаять стала. У нас в деревне, он в лавку приходил. А принцу Айрину поначалу искали в жёны тая. И к той вредине из Руата, у которой двадцать женихов было, потому и сватались, что она тай! Вы ведь слышали про «капризную принцессу»?..
— Каких там двадцать — все сорок, — перебила Ринна, а в лицо как будто опять дохнуло жаром пустыни.
«Тебе может угрожать только человек с сильным даром, который поймёт… Можно никогда такого не встретить, или встретить, но он не воспользуется». Так сказал колдун-лев. Это значит, что тай может быть опасен для неё. Если захочет.