Читаем Прибежище полностью

Я едва сдержала потрясение, когда увидела изорванные остатки того, что было на мне надето всего несколько минут назад. Острые зубы карков буквально разрезали на клочки толстовку до того, как Сахир смог вырубить их. Холод растёкся по мне, когда до меня дошло, что случилось бы, если бы Николас не добрался до меня вовремя.

Лицо Тристана ожесточилось. Я впервые видела его таким разгневанным.

— Отправьте этот предмет одежды на проверку. Я хочу точно знать, что здесь случилось, — он обратился к одному из самых молодых воинов; мне было лишь известно, что звали его Бен. — Найди что-нибудь, во что можно положить эти создания, прежде чем они очнуться. И нам понадобится здесь группа зачистки.

— Да, сэр, — ответил Бен, прежде чем устремился исполнять приказы.

— Ты уверена, что у тебя всё хорошо? — снова поинтересовался у меня Тристан.

Беспокойство окрасило его голос, вслед за тем как он лицезрел повреждения на моей толстовке.

— Я в порядке.

Или буду в порядке после очень, очень долгого горячего душа.

Джордан бросила пожарный шланг и подошла, чтобы присоединиться к нам.

— Сара, выглядишь ты так, будто только что выиграла конкурс мокрых футболок, — объявила она, тем самым заставив сразу нескольких мужчин повернуть головы в мою сторону.

— Что? — я прохрипела и опустила взгляд на бледно-желтую футболку с V-образным вырезом, которая прилипла ко мне так, что не оставляла абсолютно ничего для воображения. Жар опалил мои щёки, и я резко одернула влажный материал со своей груди.

Николас выступил передо мной, и я в изумлении уставилась на его широкую спину, когда он заслонил меня от остальных в комнате. Импульс благодарности уничтожил моё раздражение в его адрес, которое я испытывала всего несколько минут назад. Я никогда не пойму его. В одну минуту он делает или говорит нечто такое, что заставляет меня испытывать желание ударить его, а в следующую — совершает нечто подобное этому.

Как только я поправила футболку и она перестала походить на вторую кожу, я вышла из-за него, надеясь, что моё лицо не было таким же красным, каким оно ощущалось. Первым я увидела Криса, и он ехидно вздернул одним уголком своего рта, посмотрев на меня, но благоразумно оставил при себе свои мысли.

— Николас, нам надо поговорить, когда у тебя появится свободная минутка, — сказал Тристан, и Николас натянуто кивнул.

В их общении наблюдалось скрытое настроение, хотя я и не смогла его понять, но прозвучало это серьёзно.

— Если я вам не нужна, я бы хотела привести себя в порядок, — сказала я Тристану, который мельком взглянул на Николаса и потом сказал мне провести остаток дня в отдыхе.

Не теряя времени, я сбежала в свою комнату, где провела полчаса, вымывая под душем какашки карков из волос и с кожи, и горевала о потери толстовки с символом школы «Св. Патрика» и своих любимых джинсов. Я стояла перед зеркалом в ванной комнате, сушила волосы и мне стало любопытно, мог ли Роланд достать для меня ещё одну такую же толстовку. Я не особо много участвовала в жизни старшей школы, но теперь, когда меня там больше не было, я обнаружила, что держалась за вещи, которые напоминали мне о той части прошлой жизни.

Я почувствовала себя безмерно лучше, как только помылась, и я пыталась решить, как провести вторую половину дня, когда мой желудок громко заурчал. Уже было время обеда, и я едва прикоснулась к завтраку, но я не желала спускаться вниз в обеденный зал. Я была более чем уверена, что к этому времени уже всё место знало, что случилось, и каждый задавался одним и тем же вопросом. Почему карки напали только на меня?

Это был вопрос, размышлений над которым я избегала с того времени как покинула главный холл. Если карки не нападали на людей, кто-то должен был сделать нечто такое, что отправило их за мной. И если Николас был прав, и что-то на моей одежде привлекло их, тогда как это что-то попало на одежду? Или что более важно, кто этому поспособствовал? Это должен был быть кто-то, кто был в холле, или, по крайней мере, тот, с кем я сегодня контактировала. Я составила мысленный список всех с кем пересекалась сегодня утром и быстро отклонила его. Николас с Крисом никогда не причинят мне вреда, и мне было сложно поверить, что Джордан или Оливия стали бы это делать. Кроме того, обе девушки сидели напротив меня за столом во время завтрака, и никто из них не подходил достаточно близко ко мне, чтобы смог прикоснуться. В главном холле стоял слишком большой хаос, и было сложно припомнить, кто был поблизости от меня. Единственные люди, которые, как я вспомнила, прикасались ко мне, были: Николас, Тристан, Крис, Майкл и Селин.

Последнее имя заставило меня призадуматься. Селин, безусловно, невзлюбила меня, и мы были в очень тесном контакте, когда я упала на неё, что давало ей широкие возможности пометить мою одежду чем-то, что привлекло бы карков. И она сразу же после этого ушла. Я в замешательстве смотрела из окна, ничего не видя. Могла ли ревность действительно толкнуть её на попытку навредить мне?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги