Читаем Прибытие на Марс полностью

«Да здесь же целый океан этой воды», – понял Алексей, когда его зрение, не страдающее миопией, так и не смогло увидеть противоположный берег. Зато инженера поразил другой, более интересный и загадочный факт подземного океана. Алик сам не мог до конца поверить в то, что с поверхности этой голубой жидкости срывались язычки ветвистых молний. Из курса физики инженер знал, что для проявления подобных эффектов электричества требуется наличие заряженных частиц, и притом в большой концентрации. В атмосфере это обеспечивалось с помощью космических лучей, ионизующих газовые молекулы, а вот что могло дать подобный эффект на глубине больше ста метров – на это Алик ответить не мог. Электрические всплески регулярно взлетали с поверхности океана и били высоко вверх, только вот никаких существенных изменений в структуре каменистого потолка Алексей не замечал, да и угрозы обрушения гидротехник тоже не заметил. Только все его тело наливалось чистой энергией, словно гигантская батарейка, получившая хорошую подзарядку, и при том Алик не торопился отрицать тот факт, что данная система может содержать вполне конкретный вид биологической субстанции. Вот зачем Ковалевскому понадобилось тащить их группу на эту планету. Ради такого биологического материала, способного испускать мощные электрические флуктуации, можно было и рискнуть жизнью пары десятков второсортных выпускников технических колледжей.

– Я на месте, база, – Алексей использовал нарукавный передатчик скафандра для связи с поверхностью. Слышат его или нет, Алик не знал, но надеялся, что Джереми и техники не подведут.

– Повторяю: я достиг объекта. Со мной все в порядке, абориген повержен. Для экспедиционного журнала заметка: внизу на глубине около трех сотен метров на неизвестной планете обнаружена неизвестная биоорганическая субстанция, обладающая мощным электрическим зарядом.

– Босс! Босс!

Джереми повернул голову на прозвучавший вскрик: к нему со всей возможной скоростью шел Антонио Марсиа. Правая нога вывернута под неестественным углом; голова вся в крови; из плеча торчит осколок арматуры, – вот каким предстал один из четырех пропавших утром техников.

– Что с вами случилось и где остальные люди?

– Атака, сэр, – вяло пробормотал Антонио, едва не падая на руки Айронса.

– Кто сделал это? – спросил Джереми, за что потом хлопнул себя по потному лбу. Вопрос был действительно глупый, тем более что ответ на него геологу был уже известен.

Айронс тут же поправился:

– Сколько всего их было?

– Туча.

– Что?

– Туча, – бормотал Антонио.

– Какая туча! – Джереми был вне себя от собственной ярости и излишней паники собеседника. – Говори ты толком: кто на тебя напал!

– Археоптерикс, – прошептал раненый человек.

– Археоптерикс, – медленно повторил Айронс, вспоминая уроки палеонтологии. Если так, то бояться особо было нечего: археоптерикс был не больше домашней кошки и своим видом больше напоминал крупного попугая, из-за чего ученые прозвали его первоптицей, но только вот нанести взрослому человеку подобные ранения данная первоптица вряд ли смогла бы.

– Если только… – Айронсу не стоило это шептать, поскольку на него тут же набросилось некое крылатое создание с вытянутой треугольной головой и кожистыми крыльями. Размер летающего создания едва ли уступал габаритам взрослого быка, а суммарный размах крыльев достигал двенадцати метров.

Летающий монстр издал протяжный крик, когда после первого удачного пика сумел сбить двух человек с ног.

– Так вот кто еще сумел напасть на лагерь, – догадался Айронс, лихорадочно соображая о бесполезности ножа в данной ситуации.

Летающий хищник уже возвращался. Антонио закрыл голову руками и лежал на песке, а вот Айронс сдаваться не собирался.

Трехствольный пистолет выпустил томящиеся в нем гарпуны точно в зеленую морду зверя. Скорость атаки монстр сбавить не успел, потому Джереми сильно досталось от мощного удара кожистым крылом, которое к тому же было наполовину сложенным.

Живот пронзило острой болью, от чего Айронса чуть не стошнило, но и зверю тоже досталось: меткий выстрел выбил летуну глаз и пронзил мозг существа. Поломав изрядную долю рабочих материалов, летающий хищник упал на землю и со слабеющим телом пытался вновь подняться в воздух.

– Это были такие вот археоптериксы? – спросил Джереми у Антонио, но тот уже не смог ответить, потому как второй летающий хищник схватил мощным клювом техника за плечо и без особых усилий поднял свою добычу в воздух, где несколько летунов ожидали ужин.

Джереми зажмурился, чтобы не слышать предсмертных воплей разрываемого на части человека, как вдруг его портативный передатчик ожил:

– …повторяю: я достиг объекта. Со мной все в порядке, абориген повержен.

– Алик! – Айронс сам не понял, почему так обрадовался, услышав этот голос. Геологу вдруг показалось, что этот мальчишка, показывающий чудеса силы и ловкости, в один миг сможет разгромить налетевшую стаю хищников.

Перейти на страницу:

Похожие книги