Какое-то время мы сидели в тишине, как обычно. Я попросила Мухаммеда объяснить Либену Али, что мы снимаем передачу, и сказать, что это делается для того, чтобы напомнить людям на Западе, что страшный голод не должен повториться снова. На мгновение мне показалось, что в его глазах вспыхнул огонек, но искра тут же погасла, и Либен снова погрузился в уныние.
Когда Либен ушел, Мухаммед сказал что-то мальчику, который стоял у хижины, потом вернулся и произнес:
– Хватит с тебя посетителей. Теперь отдохни. Но он же и не дал мне отдохнуть. Он поковылял к стене, сделанной из тростниковых циновок. Там он прицепил карту Кефти.
– Мои соотечественники, ради которых я пожертвовал своей ногой... – мелодраматично начал он, потом повернулся проверить, возымели ли его слова желаемый эффект.
– Да-а... – протянула я.
– Где они? – прошептал он. В свете лампы кожа его приобрела совсем темный оттенок. – Отдел безопасности говорит, что они спрятались в укрытиях из-за сильных бомбежек марксистских автократов.
– Как это спрятались? – спросила я. – Им же нечего есть.
– В том-то и дело, – сказал он. – Им нечего есть.
– И что происходит?
– Думаю, они укрылись в низине, но ночью продолжают путь. Двигаются медленнее, потому что в открытой пустыне им необходимо сооружать укрытия, где можно было бы спрятаться в дневные часы.
– Когда они доберутся до нас?
– Я жду новостей.
– Ты отправил кого-то на поиски?
– Я жду новостей.
– Не хочешь открывать свои источники? – спросила я.
– Возможно, скоро у твоих звезд умирающих детей будет пруд пруди, – сказал он, проигнорировав мой вопрос. – И нас ждут большие потери. Программа в среду?
– Да, послезавтра. Сейчас мне лучше вернуться в поселение.
– А я начну писать речь. Ты же позволишь мне выступить? Позволишь народу Кефти высказаться в свою защиту? Или мы должны слушать женщин с Запада с костями в волосах, которые ничего не понимают?
– Это несправедливо. Они тоже знакомы с ситуацией. Но, разумеется, ты можешь высказаться. – Я вспомнила Вернона Бриггса и засомневалась в своих словах. – По крайней мере, я надеюсь, потому что не я здесь заправляю.
– Но последнее слово, – произнес Мухаммед, провожая меня в полумраке, – всегда остается за женщиной.
– Хотела бы я тебе верить.
– На этот раз стоит поверить.
Глава 28
В поселение я вернулась очень поздно, но свет в столовой еще горел. В тени у входа стояли О'Рурк и Коринна. Я ощутила укол ревности. Неужели она ему нравится? Не может быть – даже в темноте она не снимала темных очков.
– Да ла-а-адно, – тянула она. – Это культурный империализм в откровенной форме. Я не могу здесь оставаться, совесть не позволяет.
– Я полностью разделяю ваше мнение. Хотите, отвезу вас в деревню? – вежливо предложил О'Рурк.
– Там есть гостиница? – хрипло спросила она.
– Да, маленький пансион. Свободен от всех проявлений колониализма, обычного и нео, никакого расизма. У вас есть москитная сетка? А фонарик? Я принесу воды. И захватите собственные простыни. Пансион под открытым небом, но не беспокойтесь, дождя не будет. Это комната в общежитии. Там в основном мужчины, но они придерживаются политики равноправия – хотя, на всякий случай, раздеваться не советую.
Он моментально ее раскусил.
– Привет, – поздоровался О'Рурк, завидев меня. – Коринна не хочет ночевать в лагере.
– Да, я слышала, как вы разговаривали. Ты едешь в деревню?
Коринна тряхнула головой.
– Боюсь, я не могу позволить, чтобы меня обслуживали чернокожие рабы. Это противоречит моим принципам.
– Камаль не раб. Он повар.
– О да, легко спрятаться за семантикой, не так ли? Так вот на что пойдут наши пожертвования? Вот зачем мы сюда приехали? Заставлять британский народ платить, чтобы белым прислуживали чернокожие повара? А вы сами и пальцем пошевелить не можете. Это отвратительно.
О'Рурк хотел было закурить.
– Пожалуйста, не курите рядом со мной. Он отошел на пять шагов и зажег сигарету.
– О'Рурк объяснил тебе, почему мы нанимаем чернокожих?
– Не-а, – раздался его голос из темноты.
– Людям в деревне нужна работа.
– О, да ла-а-адно, – сказала Коринна. – Я уже выяснила, сколько вы им платите. Гроши. За рабский труд.
– Дело в том, что мы не можем платить больше стандартной зарплаты, иначе вся местная экономика полетит к чертям.
– Да ла-а-адно. Если не хотите подорвать местную экономику, сами вытирайте столы.
– Глупо заставлять медсестер заниматься домашним хозяйством, когда у них в лагере дел по горло, а людям нужна работа.
– Да ла-а-адно. Можно подумать, так трудно ужин приготовить.
– Отлично. Может, приготовите нам завтра цыпленка? – предложил О'Рурк. – Только вам придется самой его убить. О'кей?
– Как вам должно быть известно, я вегетарианка, – прошипела Коринна.
– А вам никогда не приходило в голову, – мягко произнес О'Рурк, – заняться спасением тропических лесов? Так что, отвезти вас в деревню?
– Не говорите глупости, – отрезала она. – Я не могу жить в таких условиях, это же очевидно.
Мне казалось, я не выдержу, если перепалка продлится еще хоть минуту. Слишком уж он над ней издевался.
– Может, пойдем в столовую? – предложила я. – На ужин что-нибудь осталось?