Уже третьи сутки в седле, он отчаялся найти алхимика, но трактирщик одного придорожного заведения рассказал о том, что видел похожего человека с мальчишкой, и с ними была ещë девушка. Насчëт последней Грегу было всë равно — она ему не нужна, только бы добраться до Кэрфена и притащить его за шиворот назад в город. У него был приказ, а приказы надо исполнять. Руководствуясь полученными сведениями, стражник довольно-таки быстро добрался до града, к которому вëл прямой тракт. Там-то он и начал поиски. Как оказалось, найти лечебницу было не сложно, и как же мужчина был удивлëн, когда главный целитель заверил его в том, что нужный ему человек здесь работает.
— А это точно он? — усомнился Грег. — Зовут Кэрфен, ростом выше меня на полголовы, черноволосый, глаза тëмные, худой...
— Да, он это, смею вас уверить! Можете подождать, парень скоро должен прийти.
— Хвала богам, благодарю вас, лекарь.
Ждать пришлось не долго. Стражник смиренно сидел в коридоре, как двери отворились, пропуская вперëд алхимика.
«Этого быть не может! — юноша сначала не поверил своим глазам. — Как? Как меня нашли и зачем искали?!"
— Давно не виделись, парень, — холодно бросил ему мужчина, оглядев того с головы до ног.
— Что тебе нужно? — не менее холодно поинтересовался аптекарь, не утруждая себя разглядыванием непрошенного гостя.
— Да вот за тобой, стало быть, приехал. Хитро же ты из города удрал, но от обязанностей не уйдëшь. Помощь твоя людям нужна.
— Здесь я тоже нужен. Если не видишь — в лечебнице работаю.
Кэрфен уже начинал злиться этому бессмысленному разговору, так как спешил узнать о самочувствии деда Ариенны.
— Там, откуда ты сбежал, умирают люди от неведомой хвори, — произнëс Грег, борясь с желанием стукнуть его и насильно увезти обратно.
— Ренис мëртв? — коротко спросил алхимик.
— На погосте.
— Мне жаль, — лишь обронил он.
— Капитан стражи умер от неизвестной болезни. Ты знал? — сквозь зубы спросил стражник.
— Да, — юноша и не думал отрицать этот факт.
— Так какого чëрта, ты, сукин сын, ушëл?! — заорал мужчина, схватив парня за воротник плаща.
На его крик обернулся один из целителей, но юноша ему лишь махнул, мол, всë, и тот направился по своим делам.
— Вот поэтому и ушëл, — спокойно произнëс аптекарь, отцепив его руки.
— Так поможешь, или мне силой тебя тащить?!
— Посмотрим, что я могу сделать... Идëм, расскажешь мне о болезни, что бушует в городе.
***
К вечеру у Ариенны появился жар, и она уснула тревожным сном, в котором видела его.
Глава 27.
Дарел вернулся домой с охоты, когда Ариенна ещë спала, но мужчина уже успел обо всем расспросить еë сестрицу. Она ему рассказала и о болезни деда, и о том, что, вопреки всем подозрениям, беглянка ведëт себя спокойно, не пытается убежать, хоть и ходит грустной почти всë время.
Его, конечно, не обрадовало, что старик слëг, но в таком случае у него не будет другого выхода, как назначить своего приемника, и побыстрее. Ну и следить за внучкой ловчего, ибо эта бестия может выкинуть, что угодно, например, как в прошлый раз. Охотник давно понял, что за ней нужен глаз да глаз, так как хитрости и тем более ловкости ей не занимать.
Девушка чувствовала себя крайне ужасно, с кровати подниматься совершено не хотелось. Когда она попробовала поднять голову с подушки, тело словно каждой клеточкой протестовало против этого, желая одного: укрыться теплее и не вылезать из уютной кровати до скончания веков или до тех пор, пока не станет легче.
Совершенно глупой мыслью у неë пронеслось в голове то, что Кэрфен такую простуду, скорее всего, смог бы вылечить, как пить дать. Об алхимике Ариенна вспоминала часто, ловя себя на мысли о том, что еë буквально тянуло к нему, невольно ассоциируя парня с чем-то надëжным, непоколебимым и добрым, как бы он не скрывал свою сущность.
Пересилив свою слабость, лучница-таки поднялась с кровати и принялась искать какое-то тëплое платье. Несмотря на то, что сейчас было лето, пусть оно и подходило к концу, девушке было холодно. Гадая, связано ли это с неважным самочувствием, она оделась и набросила на плечи платок. С нижнего этажа уже слышался один до боли знакомый голос...
— С возвращением, Дарел.
Эта фраза далась ей с огромным трудом, ведь совершенно не хотелось показывать этим людям своë плохое состояние. Авось, воспользуются.
Не дожидаясь ответа, она занялась завтраком, игнорируя взгляды "родни". Сложно было держать себя в руках, но Ариенна старалась как могла, чтобы они ничего не заметили.
***
Грег очень удивился тому, что алхимик так расщедрился и поселил его на время в одной из комнаток своего дома. Лачуга со всевозможными колбами показалась ему княжескими хоромами, в сравнении с несколькими днями езды в седле. Когда мужчина только заявился сюда, парень долго разговаривал со своим учеником и затем попросил стражника ещë раз рассказать о симптомах болезни, что забирает жизни людей. Пускай без особого энтузиазма, но в ту же ночь парень начал готовить какое-то лекарство. Стражник его не отвлекал, но не понимал, почему нельзя всë сделать там, на месте.