Читаем Причины для брака полностью

Устраивать пикник было уже поздновато, однако вполне можно расположиться со всеми удобствами и отдохнуть. Ленор опустилась на землю, чувствуя, как печет солнце, сняла жакет для верховой езды, аккуратно сложила его и растянулась на траве, подложив под голову бархатную подушечку.

Джейсон с улыбкой подошел и растянулся рядом, оперся на локоть и посмотрел на нее с испытующим блеском в глазах.

Ленор заметила его взгляд, приподнялась на локтях и искоса глянула на него:

— Раз уж вы привезли меня сюда, милорд, может быть, вы расскажете, на что я смотрю.

Джейсон засмеялся и стал рассказывать. В следующие двадцать минут, отвечая на ее вопросы, он набросал расположение ферм и сжато пересказал историю семей арендаторов.

Когда вопросы иссякли, они погрузились в приятное молчание, в тишине наслаждаясь погожим солнечным днем.

Одурманенный полной расслабленностью и довольством, Джейсон постепенно сосредоточился на собственных ощущениях; странно, он чувствует себя таким умиротворенным, будто достиг всего, что хотел в этой жизни, и ничего иного не желает, кроме как лежать рядом с женой и находить удовольствие в приятных мелочах жизни.

Его взгляд упал на Ленор, она лежала рядом, глаза закрыты, на губах спокойная нежная улыбка.

Джейсон внезапно испытал острый прилив желания, и не только. Его захватили врасплох нахлынувшие разнообразные чувства.

Он резко отвернулся и перевел глаза на долину, однако его взгляд сразу упал на аббатство. За эти шесть недель Ленор словно стала частью этой серой громады, полновластной хозяйкой дома Эверсли во всех смыслах этого слова и теперь прочно ассоциировалась у него с домом.

Спасаясь от непонятных чувств, грозивших его поглотить, Джейсон направил мысли в другое русло, к более понятным сторонам своей жены. Ленор успешно приняла бразды правления домом и всем хозяйством. Да он иного и не ожидал. Ее уверенное руководство основывалось на опыте, и слуги это быстро поняли. Сам Джейсон держался в стороне, но с живейшим интересом наблюдал за происходящим. Ленор обладала врожденным даром руководить. Вся прислуга, включая Моггса, слушалась ее беспрекословно. Ему явно больше не придется интересоваться тем, что входит в ее круг забот.

А значит, больше нет причин оставаться в аббатстве. Уже сентябрь, и светское общество скоро потянется в столицу в преддверии малого сезона. При мысли о светском водовороте его почему-то охватила апатия, а ведь он жил этим последние десять лет, если не больше. Это вывело его из равновесия. С чего он так изменился?

— Пенни за твои мысли.

Джейсон вздрогнул и перевел на нее взгляд. Ленор смотрела на него и улыбалась. Он моргнул, стирая с лица предательское выражение, покачал головой:

— Они бы тебя не заинтересовали.

Он запоздало подумал, что надо лучше выбирать тон и выражения, но было уже слишком поздно. Ленор нахмурилась, взгляд стал бесстрастным.

— Прошу прощения за мою назойливость, ваша светлость.

Она быстро поднялась, стала отряхивать юбки, встряхнула жакет, надела его и застегнула на пуговицы. Чары прекрасного дня разрушились.

Пытаясь скрыть раздражение, Джейсон лениво поднялся. Дьявол подери ее вопросы, как он может объяснить свои мысли, если сам их не понимает? К тому же они слишком опасны, чтобы облекать их в слова. Они с Ленор заключили брак по расчету, и он не вправе ожидать большего. Да и нет гарантий получить больше, даже если бы претендовал на это.

У них и так больше того, на что он мог надеяться, и он не имел ни малейшего желания рисковать.

Припомнив, что отваживал женское любопытство слегка скучающей атмосферой, он высокомерно произнес:

— Моя дорогая, близкие отношения сейчас не в моде.

Ленор с трудом удержалась от искушения ему ответить, направилась к кобыле, мирно щипавшей травку, и стала распутывать поводья. Она мысленно ругала себя, что оказалась такой дурой, допустила, чтобы эта отповедь ее задела, пусть даже он говорил правду и она это знала. Ленор про себя поклялась, что больше не совершит подобной ошибки. Больше не забудет, что у них брак по расчету, и ничего более. С этого момента будет держать дистанцию. Как явно намеревается поступить и он со своей стороны.

Джейсон помог ей забраться в седло, вскочил на коня и пустился в обратный путь. Он ехал впереди, отстраненный и погруженный в себя. В сумятице мыслей особняком стоял факт, который за это время не претерпел изменений. Он ведь ясно и определенно озвучил причины, по которым женится. Ленор их приняла, согласилась покинуть свое убежище и храбро посмотреть в лицо меняющемуся миру. И преуспела на всех фронтах, вряд ли можно желать большего.

А если его сердце тоже имеет желание, что тогда? Его гунтер свернул с дороги.

С непроницаемым выражением Джейсон окоротил коня и сосредоточил внимание на обратной дороге.


Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Лестер

Причины для брака
Причины для брака

Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету. В планы же самой Ленор не входит скорое замужество, да и список обязательных для будущей герцогини добродетелей вызывает у нее справедливое негодование. Нахлынувшая страсть бросает их в объятия друг друга, однако сможет ли этот жаркий огонь растопить лед недоверия и заставить влюбленных признаться в истинных чувствах?..

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы
Безупречная жена
Безупречная жена

Год назад Антония Мэннеринг осиротела. Ее брат Джеффри был еще слишком молод, чтобы обеспечить им достойную жизнь, поэтому Антонии пришлось задуматься о будущем. Участь старой девы ее не прельщала, и она поставила себе цель удачно выйти замуж. В доме матери девушка вела жизнь достаточно уединенную, и теперь в двадцать четыре года выбор ее был невелик. Совершенно прозаические надежды привели Антонию в дом лорда Рутвена. Филипп, друг ее детства, должен в скором времени жениться, и она постарается доказать, что способна стать хорошей женой: содержать в порядке дом и блистать в высшем свете. Филипп испытывает симпатию к Антонии, однако ему нужна не просто безупречная жена, но любимая и желанная женщина. В радостном предвкушении счастья он пытается разжечь страсть в сердце прагматичной Антонии, пуская в ход свой богатый любовный опыт.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы