Читаем Причины отделения полностью

– Ой, нет, не смотрела. – Селена взглянула на него.

Луиза показала руки с отметинами от наручников.

– И я. До пульта не дотянулась.

Хью кивнул.

– Вашингтон говорит, освобождение провалилось. Якобы Боннер облажался. Будем следовать нынешней повестке. Или хотя бы ее не перечеркивать.

– Так, а что сказали?

– Вызнаю подробности у мамы, но запомнилось, что «Минута» повесила на экспатов расизм. Теперь и через такую призму…

– Бо́льшая часть Генеральных – испанцы и белые. – Луиза покивала. – Можно попробовать.

– Только узнаем, есть ли у Хавьера Борды и Гектора Каманеза европейские корни. Кожа светловата…

– «Фильтры-выбрать-применить», оттеночки покрутим. – Луиза щелкнула пальцами. – И готово!

– Наверное, линия защиты будет такая: в исполнительной и законодательной властях хотели как лучше, но все испортила некомпетентность Министерства обороны.

– Частные фашистские армии – вот о чем нам надо снимать!

Хью помотал головой.

– Это можно отложить. Сейчас главное – освещать провал Минобороны.

Луиза хотела возразить, но тут женщина в окне выкрикнула их имена. Хью огляделся: вокруг больше никого. Он подошел.

– Здравствуйте. Что от нас требуется?

Женщина молча посмотрела на экран, подняла глаза.

– Странно. Ваш срок – два дня за несанкционированное проникновение, но велено «освободить в особом порядке». – Она прикинула, что к чему, и отмахнулась. – Подставьте глаз вот под этот сканер и можете идти.

Пять минут спустя вся троица уже шла по тротуару проезжего туннеля. Территория «Голдуотера» осталась за спиной.

– Что значит «на потом»? – размахивала руками Луиза. – Первый выпуск должен быть о корпоративных частных армиях – это самая важная тема! Ты забыл, как нас лишили свободы? Как травили головорезы?

– Тема важная. – Хью кивнул. – Обязательно ее раскроем, но сейчас надо подать земную информацию под правильным углом: законодательная власть хотела как лучше, облажалось Минобороны. Всем в головы вдолбим! – Он помолчал. – Я вам так скажу. Если не пойдем навстречу «Минуте», от нашего материала открестятся. Встанем на сторону законодательной власти – а потом уже примемся за корпоративистов.

Луиза с пылом затрясла головой.

– «Минута в Вашингтоне» с руками оторвет хороший сюжет! Говорите что хотите!

– Ну что ты как маленькая, – гнул свое Хью. – «Минута» хоть и на верной стороне, но приоритеты никто не отменял.

– Откуда ты знаешь позицию «Минуты»? – влезла Селена. – Вдруг они решат, что не Минобороны всему виной, а…

– Ну вот, еще одна. Во-первых, я видел свежий выпуск и уловил новую повестку. Во-вторых, миром правят связи. Еще когда мама работала в администрации президента, Джейкоб и Мелани заглядывали к нам в гости. А став сенатором, она увеличила их финансирование и поддержала билль об информационном нейтралитете. Ему много кто особняками обязан, так что здесь Джейкоб с Мелани уж точно не посмеют хвостом крутить.

Тем временем троица подошла к остановке. Хью подался к Луизе.

– Я-то знаю, как мир устроен, поверь. По порядку нужно, взвешенно. Сделаем «Минуте» сюжет, а потом примемся за корпоративные ЧВК. Вот увидите, мама подтвердит, только в гостиницу вернемся. Или можете просто поверить на слово.

Луиза молча пронзила его взглядом сквозь очки в голубой оправе.

И тут как нельзя кстати к остановке завернуло маршрутное такси.

Глава 28

2064: ближняя сторона Луны, Аристилл, четвертый уровень, штаб-квартира «Голдуотера»


Даррен Холлинз откинулся на спинку стула, зажав телефон между ухом и плечом.

– Благодарю, что не пожалели времени, сенатор. Вам наверняка передали, что на моем предприятии задержали вашего сына?

– Ассистентка передала, – холодно отвечал голос. – За что именно, позвольте узнать?

– Несанкционированное проникновение на частную территорию.

– Вот как.

– Я немедленно распорядился его отпустить.

На том конце выдохнули. Враждебности в ее голосе несколько поубавилось:

– Благодарю, мистер Холлинз. Вам должно быть известно, что доброту я не забываю. Подобного рода – уж точно.

– Отрадно слышать.

– Раз уж на проводе весьма благоразумный человек, позвольте вопрос?

– Хотите знать, не раскололся ли фронт? Готов ли я заключить с вами сепаратный мир и помочь в борьбе против других экспатов?

Опять пауза.

– Я читала ваше дело. У вас тонкое деловое чутье, мистер Холлинз.

– Пожалуй.

– И вы наверняка понимаете, что вам не победить.

– Я бы не был так категоричен, – с полуулыбкой ответил Даррен. – Демонстрировать силу вы умеете, это я видел. Но осуществить интервенцию…

– Не стану оправдывать сомнительную президентскую стратегию, но даже вы признаете: военные умеют учиться на ошибках.

– На этот счет я не готов дать однозначного ответа…

Она утомленно вздохнула.

– Взглянем правде в глаза, мистер Холлинз. Вы с товарищами поставили на карту все. Поставили против Соединенных Штатов! У вас пятьдесят тысяч человек…

– Вдвое больше. И темпы иммиграции растут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристилл

Причины отделения
Причины отделения

Долгожданная завершающая часть дилогии «Аристилл», продолжение романа «Державы земные». Лауреат премии «Прометей» в номинации «Лучший роман».Майк Мартин, основатель независимой лунной колонии, узнает о подготовке миротворческого корпуса ООН к захвату Аристилла. На сторону колонистов переходит агент землян Дьюитт и становится командующим ополчения. Армия вторжения, поначалу терпевшая поражение, переходит в решительное наступление. В плен попадают лучшие бойцы, включая самого Майка и его возлюбленную, Дарси. Численный и военный перевес на стороне землян.Чтобы сохранить колонию и свою свободу, обитатели Аристилла выбирают совершенно новую стратегию защиты…«Я не один десяток лет ждал такую книгу. Книгу, которая с любовью отдавала дань уважения роману "Луна – суровая хозяйка" и не боялась ему отвечать. "Аристилл" – серьезная сага». – Эрик С. Рэймонд, автор труда «Собор и базар»«Шутки, перестрелки, собаки! В духе Нила Смита». – Клэр Вульф, автор книги «101 Things to Do 'Til the Revolution»«Одно слово: круто». – Курт Шлихтер, автор романа «People's Republic»«Таких увлекательных книг я не читал уже несколько лет. Советую!» – Роберт Крезе, автор «Mercury Falls», «The Big Sheep» и «Starship Gifters»«Работа профессионала, знающего свое дело и умеющего пользоваться писательскими техниками и приемами». – Уильям Стоддард, автор ролевой игры «GURPS Steampunk»

Трэвис Коркоран

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Живи, Донбасс!
Живи, Донбасс!

Никакая, даже самая необузданная фантазия, не в состоянии предвидеть многое из того, что для Донбасса стало реальностью. Разбитый артиллерией новой войны памятник героям Великой отечественной, войны предыдущей, после которой, казалось, никогда не начнется следующая. Объявление «Вход с оружием запрещен» на дверях Художественного музея и действующая Детская железная дорога в 30 минутах от линии разграничения. Настоящая фантастика — это повседневная жизнь Донбасса, когда упорный фермер с улицы Стратонавтов в четвертый раз восстанавливает разрушенный артиллерией забор, в прифронтовом городе проходит фестиваль косплея, билеты в Оперу проданы на два месяца вперед. Символ стойкости окруженного Ленинграда — знаменитые трамваи, которые снова пустили на седьмом месяце блокады, и здесь стали мощной психологической поддержкой для горожан.«А Город сражается по-своему — иллюминацией, чистыми улицами, живой музыкой…»

Дмитрий Николаевич Байкалов , Иван Сергеевич Наумов , Михаил Юрьевич Тырин , Михаил Юрьевич Харитонов , Сергей Юрьевич Волков

Социально-психологическая фантастика