Читаем Придуманный жених полностью

Смех Арманда постепенно затих и сменился тихой грустью.

– Считаешь, что это была ошибка? – спросил он проникновенным голосом, перевернувшим ее душу.

– Разве ты сам только что не признался в этом?

Арманд посмотрел на нее потемневшим, штормовым, завораживающим взглядом. У Эви закружилась голова…

В этот момент кто-то толкнул их, потом еще. У перрона стоял поезд, из которого высыпали толпы пассажиров и торопливо бежали мимо них. Арманд разжал пальцы, отпустив ее руку. Эви вернулась в реальность. Она повернулась и поспешила в офис. На сей раз Арманд не пытался остановить ее.

<p>Глава 8</p>

Пробираясь через «загон для быков», Эви низко опустила голову. Ей не хотелось отвлекаться на разговоры с коллегами, потому что для нее они были мальчишками, жившими на пицце и гамбургерах, снимавшими дешевое, неуютное жилье. Она росла в окружении друзей деда – мужчин, которые умели построить дом, приготовить вкусный ужин и рассуждали на широкий круг тем – от древнерусского эпоса до политики современной России. Она не осознавала, как ей не хватало общения, до тех пор, пока не встретила Арманда, с его опытом, эрудицией, интеллектом. Он был самым умным из всех, кого она знала. Неудивительно, что увлечение переросло в «более сложное чувство». Общество ровесников ее не привлекало.

На лестнице она резко остановилась. У нее остался единственный путь – просить, чтобы ее перевели на другой проект, но остаться на фирме любой ценой. Работать на Джонатана Монтроуза было наградой, но быть уволенной – равнялось смертной казни. После этого ей не будет места в профессии и придется уехать домой на ферму, которую она не продала, но сдавала во временную аренду, чтобы дед мог вернуться туда, если бы захотел.

В этот момент она поняла, как ей хочется остаться здесь. Она стала городским жителем, всей душой полюбила Мельбурн, ставший ее настоящим домом. Здесь она нашла себя.

Эви подошла к двери Джонатана, собралась постучать, но вовремя остановилась. Он захочет знать причину. Что ему ответить? Правду? Она закрыла глаза и тихо застонала.

– Эви?

Рядом с ней стоял Джонатан с чашкой кофе в руке. За его спиной маячила Имоджен.

– Доброе утро, мистер Монтроуз.

– Хотела поговорить со мной? Все в порядке?

«Нет, все ужасно. Человек, с которым вы соединили меня, напоминает спящий вулкан. Меня влечет к нему с опасной, непреодолимой силой. Что это – вожделение или воздушные замки после травмы от прошлого служебного романа? Я в смятении».

– Все прекрасно!

– Рад слышать. Как идет работа над проектом? Близка к завершению?

Эви вспомнила о небольшом сбое в программе, обнаруженном накануне вечером, из-за которого она задержалась допоздна. Потом были романтический пикник с Армандом и, как следствие, временное помутнение рассудка.

– Чутье подсказывает, что я близка к результату.

– Ты?

– Ну, то есть мы вместе.

«Настолько вместе, что он поцеловал меня, и я оказалась на седьмом небе».

– Хотела сказать, что вместе приближаемся к решению проблемы.

Глаза босса лукаво прищурились.

– Отлично! Как насчет моей просьбы?

Эви совсем не хотелось откровенничать с начальником об Арманде.

– Думаю, справлюсь, – увильнула она от ответа и ринулась прочь.

Влетев в кабинет, она сделала несколько глубоких вздохов и села за компьютер. Чем скорее она найдет решение, тем скорее подойдет к концу ее вынужденное затворничество с Армандом. Если Джонатан останется доволен ее работой, то оставит в компании, а Арманд вернется к своей международной секретной деятельности.

Арманд явился как по волшебству: его темный силуэт возник в проеме двери. Эви сделала громче музыку в наушниках, но всем существом ощущала его присутствие за спиной. Бросив портфель возле стола, Арманд по-французски заговорил с кем-то по телефону. Эви даже не пыталась понять, о чем речь. Она заставила себя углубиться в работу. Однако через минуту из динамиков раздался громкий голос Джонатана:

– Эви, Арманд.

– Господи! – ахнула Эви. – Что это было?

Арманд прервал телефонный разговор и поднял голову:

– С нами говорит всемогущий волшебник из страны Оз?

Через секунду из динамика снова прозвучал начальственный голос:

– Как будто сам не догадался, шутник! Завтра вечером вы оба мне нужны. Отмените все встречи и свидания.

Эви не удержалась и взглянула на Арманда. Тот демонстративно отвел глаза.

– Для меня очевидно, что вы до сих пор не нашли общий язык. Пора научиться работать вместе, не доводя друг друга до слез.

О чем это он? Эви не удержалась от возражений.

– Мы прекрасно ладим. Во всяком случае, я еще не плакала из-за Арманда. – Она снова повернулась в его сторону и прошептала: – Может, ты плакал из-за меня?

Наконец их взгляды встретились. В глазах Арманда было столько юмора и печали, тепла и сочувствия, что Эви захотелось обнять и поцеловать его.

Джонатан продолжал:

– Я организовал для вас совместное испытание для укрепления командного духа.

Сердце Эви сжалось, когда она вспомнила тесты для взрослых на совместимость – необходимость отвечать на неловкие вопросы или на глазах у всех падать в руки партнера в надежде, что он подхватит тебя…

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги