– Таков был приказ Его Величества, – с явным недовольством произнёс Роман. – В другой ситуации я бы собрал совет доверенных лиц, поднял на уши гарнизон и военных, прочесал бы замок и окрестности по второму кругу. Но по прямому распоряжению я вынужден просить на всё это вашего высочайшего разрешения, леди, – хмуро закончил мужчина.
Я его понимала. Он клялся в верности одному человеку, верой и правдой служил ему, а теперь ему навязали девчонку, которую он вынужден слушаться. И пусть он относился ко мне неплохо, сама ситуация загнала военного в тупик. Я вздохнула. Голова по-прежнему болела, но от меня ждали решения.
Александр верил в меня. Он собирался сделать меня равной себе, Королевой, не просто супругой правителя. А значит, я справлюсь. Обязана справиться.
– Поднимать шум и вести поиски Его Величества в открытую не кажется мне разумным, – произнесла, радуясь, что дурман потихоньку развеивается. Но не потому, что Александру стало легче, нет. Но либо мой разум инстинктивно установил блоки на нашу связь, посчитав подобную отдачу опасной для меня, либо Александра увозили всё дальше. О последнем варианте мне не хотелось думать. – Нужно отвлечь и занять чем-то двор. Никого не впускать и не выпускать за пределы дворца, въезды и выезды из города перекрыть. Только позволь Ирине вернуться домой, ей сейчас нельзя волноваться. Раз я всё ещё чувствую Александра, его увезли недалеко. Кто входит в число доверенных лиц?
– Эдвард, я, двое лордов из Совета, управляющий дворцом, Тимофей. Есть расширенный список.
Покачала головой.
– Чем меньше людей знает, тем лучше. Позовите пока Эдварда и управляющего, а сами продолжайте поиски. Если до вечера Александр не найдётся, оповестим остальных.
Роман скупо кивнул и вышел, а я обернулась к Розе.
– Позови девушек, пожалуйста.
Фрейлины, переглядываясь, вернулись в комнату, и наперебой стали рассказывать, что их допрашивали. Оля за их спинами с тревогой посмотрела на меня и, заметив, что мне уже лучше, облегчённо выдохнула.
– Леди, наши планы изменились. Сегодня будет только объявление о помолвке, а свадьба потом. Ирина, тебе лучше поехать домой, во дворце будет много шума и никаких важных церемоний. Ты мне после всего этого понадобишься, позаботься о малыше и о себе, – смягчила я улыбкой просьбу.
– Как скажете, леди, – несмотря на деликатное положение, реверанс Ирины выглядел элегантным.
– Леди Валерия, проследите, чтобы в зале не вышло никаких накладок. Пока мы собираемся, пусть придворные фрейлины развлекают гостей, волнения и недовольства нам ни к чему.
Леди Ляля понятливо присела в реверансе и вышла.
– Саня, приготовь, пожалуйста, другое платье. Пышное с рукавами и декольте принесли от мастера? Оля, сделай, пожалуйста, мне крепкий очень сладкий чай. И отвар шиповника с мёдом.
Стоило девушкам отойти, ко мне подошла Ирина, которая задержалась в комнате.
– Леди, что-то случилось? Быть может, мне прислать Илью?
Я задумалась. Муж Ирины не входил в команду Романа, но он был обязан лично мне, и Александр считал его достойным, преданным и способным молодым человеком. Раз кто-то посмел напасть на Александра, значит, при дворе есть предатель, и следующей жертвой могу стать я сама. Но все доверенные стражи сейчас будут заняты поисками Его Величества, я не могу их отвлекать. Да и помощи от меня сейчас мало, скорее уж буду мешать.
Роза и Мари меня, конечно, защитят, но помощник нам всё равно понадобится. Я кивнула, и Ирина, повторив реверанс, ушла.
Через полчаса я стояла перед толпой придворных рядом с Эдом, который был неотличим от Александра, и старательно улыбалась. Говорить нам не пришлось, церемониймейстер, распорядитель и главный жрец развлекали придворных речами, и нам с Эдвардом оставалось только держать спину и следить, чтобы улыбки были похожи на счастливые. Я радовалась про себя, что не было объявлено о первоначальной цели торжества.
С настоятелем я переговорила лично, наедине. Он знал, что Александр потребовал у его коллеги провести обряд соединения душ, и каким-то образом чувствовал скрытый во мне дар.
К новости о пропаже Александра настоятель отнёсся сдержанно.
– Значит, такова воля богов. Но я верю, что он вернётся, что именно вы, – выделил он голосом последнее слово, – его вернёте. Я передам благовония, они облегчат боль от вашей связи. И буду молить о милости богов. Если понадобится помощь, храм всегда вас поддержит, леди. Что вы хотите от меня сейчас?
И вскоре он выступал вперед высоким собранием, разглагольствуя о важности семьи и о счастье обретения Истинной Половины Души. Эдвард молча улыбался, копируя манеру Александра, а я прослушивала зал. Леди, лорды, слуги. Их было так много! Чужие мысли сливались в общий гул, и я не могла, просто была не в силах глубоко прослушать каждого из присутствующих, чтобы выяснить, кто и где в последний раз видел Его Величество, и нет ли похитителей в зале.