— Ты что несёшь? Какая нахрен академия?! — прошипел Норберт. К счастью, король его не услышал. Хотя, даже если и так, правитель, видимо, ни слова по лирлендски не понимал.
— Enweghi m ihe o bula! Оnye ntughari okwu ebe a, ngwa-ngwa!
Вдруг прямо в окно зала заплыла девушка с фиолетовыми осьминожьими щупальцами. Она приблизилась к королю и обратилась к морякам:
— Чего вы хотите?
— Нам нужен бриллиант, который радужные старцы когда-то подарили вам. Он имеет большое значение! Сейчас он снова понадобился нам, это вопрос мирового масштаба! Король не имеет права отказать послам, — Арчи произносил слова со свойственной ему выразительностью, так что любой бред из его уст казался истиной.
— Переводчица наклонилась над чёрной склизкой массой и что-то ей прошептала. Король вдруг ещё сильнее выпучил глаза, закряхтел, а потом выпалил:
— Wepu ya. Leba anya na ikpo okwu.
— Осимири говорит, что вы можете его забрать. Он вон в той куче барахла, — переводчица указала на груду драгоценностей в углу.
Покопавшись в ней, моряки, наконец, нашли искомое. Легендарный бриллиант Грозного моря сейчас находился в их руках. Оставалось только вынести его на берег. Арчи спрятал камень в кожаную сумку.
— Благодарим вас, король морей! Позвольте откланяться.
— Gaa ngwa-ngwa!
Стражники снова открыли ворота, подхватили троих под руки и вывели за пределы города. Ещё долго моряки плыли, пытаясь достигнуть поверхности. Каждый из них поочерёдно оборачивался, будто стараясь насмотреться на красоту подводного царства. Но вот, их головы наконец показались над водной гладью. Буря уже кончилась, оставив после себя приятный запах сырости. Три человека висели в море, как поплавки, неизвестно где и когда. На небе уже сверкала белоснежная луна, создавая блики на чёрной воде.
— Не могу поверить, это было так просто! — нарушил молчание Раймунд.
— Не крякай, ещё не всё кончено, — оборвал его мужчина в бандане. — Если королёк поймёт, что его одурачили, нам не спастись. По крайней мере, пока мы в открытом море.
— Арчи, это ты хорошо придумал с академией! Откуда тебе известна вся эта информация?
— Главное — надёжные источники. На самом деле, узнать её было проще простого, ведь, по сути, ничего незаконного мы не делаем.
— Тут ты прав. Эй, смотрите, корабль!
Действительно, недалеко от моряков плыл небольшой парусник. Стоило только помахать руками, как их тут же подобрали на борт. Троицу сразу же стали расспрашивать: "кто, откуда, почему". Они отвечали на все вопросы по заранее придуманной легенде, попутно наблюдая за горизонтом. Корабль медленно направлялся в сторону Санта-Дионы.
Только вот на этом история ещё не кончилась. Буквально через несколько минут, опасения Арчи подтвердились. Сначала раздался низкий гул, напоминающий эхо в горах. Затем на спокойной до этого водной глади появились лёгкие волны.
— Это ещё что такое? — прошептал он, всматриваясь вдаль.
Команда заволновалась, и не зря. На горизонте показалось чёрное тело, высунувшееся из воды, и начало быстро догонять парусник.
— Твою мать, капитан, дай жару, за нами погоня! — рявкнул Норберт.
— Какая нахрен погоня? Что это такое?
— Меньше слов, больше дела!
Но что-то предпринимать было поздно. Появившаяся изнеоткуда огромная волна налетела на корабль, накренив его на бок. Из воды поднялось гигантское чудовище, похожее на человекообразного кита. Оно схватилось лапами за палубу и широко распахнуло пасть. На его языке распласталась знакомая чёрная масса с торчащей пучеглазой головой.
— Ala freaks, ha chere na-eduhie m?! Begemo, rie ha! — яростно пропищал король.
Чудище распахнуло пасть ещё шире, вывалив язык на палубу. Корабль залила едкая зловонная слюна, и троица прижалась к борту. Арчи достал из сумки бриллиант и швырнул его прямо в короля. Тот схватил его щупальцами, прижал к себе и начал издавать радостные писклявые звуки. Гигантский кит на мгновение замер, не получая команды от хозяина. Моряки воспользовались этим и спрыгнули в воду. Как только король понял, что они сбежали, раздался гул, и чудище одним ударом затопило корабль, создав огромную волну. Она подхватила героев и понесла в сторону Санта-Дионы.
— Что ты натворил?! Нахрена ты ему бриллиант отдал? Ты же просрал целое состояние, мы бы могли десять жизней на него прожить! — закричал Норберт.
— Если бы не отдал, он бы нас не отпустил. Лично мне жизнь дороже денег. Попробовали — не получилось, ну и чёрт с ним! — ответил ему Арчи.
— А знаете, что я думаю? — начал Раймунд. — Хрен с ним, с бриллиантом! Мы же побывали в самом древнем городе всех миров! Да мы же говорили с королём териантропов, которого уже сотни лет никто в глаза не видал! Мы же мир повидали, подводный мир! Вот, что я ценю!
Арчи перестал плыть и остановился, устремив взор вдаль. На горизонте занимался рассвет. Алая мгла висела над морем, и персиковое солнце приятно грело лицо. Он вздохнул и широко улыбнулся, сам не зная от чего. И так тепло и хорошо стало на душе…
25. Столица морей
— Отличная история. Хоть что-то кроме бородатых баек про бандюков, — произнёс какой-то толстый лысый мужичок.