Читаем Приемыш полностью

— Еще говорят, что Ла-Манш замёрз, а свиньи его перелетели. — тихо в веер расхохоталась Марджери. Хелен надув губы, изобразила обиду, и уже в сторону, едва слышно произнесла — Будет забавно, если он сам откажет твоим внучкам, вот тогда и увидишь летающих свиней. (Когда свиньи научаться летать “when pigs fly”— эквивалент русского «когда рак на горе свистнет»/ Прим. Авт.)

* * *

После того как Джеймс объявил меня, мне ничего не оставалось, кроме как сделать пол шага вперед и поклониться. Что я и сделал под молчаливый взор гостей. Когда я поднял голову, они уже хлопали, перешептываясь между собой. Ага! Не ожидали! Это маленькая, но Первая ступенька к моему возвышению и величию рода! Тьфу ты, Мэттью! Что за пафос?! Наверное от Джеймса заразился.

Мы с Джеймсом еще раз поклонились, когда овации начали стихать, и направились к гостям. Первым нас встретил всё тот же старый виконт, Он пожал нам обоим руки своей холодной, костлявой и шершавой ладонью, но с теплом в сухом скрипучем голосе произнес:

— Удача — удел смелых, баронет Виллис, и я вижу, что вы схватили её за хвост. Смотрите не упустите её, эту капризную птицу. И если нужна будет помощь — обращайтесь, чем смогу — помогу. Воспитание молодежи — наша главная задача, как старого, мудрого поколения. И я буду рад, если в нашем боро появится еще один славный баронский род

(Боро — адм. единица города, как районы, Энфилд — это такой боро, их всего 32. Прим. Авт.)

— Благодарю, Ваша Светлость, за доверие. Постараемся ухватиться за хвост удачи покрепче.

Мы с Джеймсом еще раз поклонились и попрощались со стариком. Дрейфуя среди гостей и принимая поздравления, я тихо вёл разговор с опекуном.

— Джеймс, про что говорил тот старик?

— Ты про птицу удачи? — улыбнулся какой-то гостье он, затем взглянул на меня.

— Да нет, я про баронский род.

— А-а-а. — Джеймс вновь кивнул какому-то мужчине, проходя мимо. — Все Иферы после обучения и прохождения обязательной службы получают ненаследственный баронский титул, если такового не имеют, и, если еще чем-нибудь отличатся — титул может стать наследственным. Даже если твои дети просто будут иферами, то титул станет наследственным… Благодарю, сэр Финниган… Спасибо!.. — вновь отвлекся Джеймс, принимая поздравления от невысокого мужичка. — И вот если ты окончишь учебу в Итоне и отслужишь короне три года, то получишь аристократический титул.

Опять служить. Хотелось бы как-нибудь обойтись без этого. Но и огорчать Джеймса не хочется. Хотя, опять эти планы, про которые я узнаю постфактум. Не зная, как на всё это реагировать, я молча продолжил следовать за главой рода, пока мы не пришли к столу, у которого мы оставляли Беллу с семейством Купер.

— Ну, вы и удивили! — Джей Купер подошел и обнял за плечо друга. — Еще и молчал, как рыба. Мог бы хотя бы намекнуть старому другу. Надеюсь, наш уговор остается в силе? Мэтт, что скажешь? — мужчина вопросительно посмотрел на меня, Элис, стоящая за матерью, вновь мимикрировала под цвет платья.

— О чем вы, сэр? — о чем я еще не знаю? Меня такие дела, о которых я не знаю, но знают все вокруг, начали серьезно раздражать. Понимаю, что меня воспринимают как четырнадцатилетнего юнца, но настолько не доверять мне и не считаться с моим мнением — довольно сильно портит моё отношение к моему новому семейству.

— Давай об этом поговорим позже, — со смущением попросил Джеймс, — Такой разговор не стоит вести при гостях.

— Хорошо. — попозже, так попозже. Но это не значит, что я забуду про него. Пока отвлечемся на лучшую половину человечества. — Сэр Купер, вы позволите ненадолго украсть у вас Элис? Я Здесь мало кого знаю, и был бы рад, если меня будет сопровождать такая красивая девушка.

— Конечно! — расхохотался Джей, — идите погуляйте, дети. Но верни нашу дочь до десяти вечера, можно без руки и сердца! — продолжил смеяться он, пока не получил в бок от жены.

* * *

— Ну, что будем делать? — спросил я Элис, после третьего круга по гостиной. Если честно, настроение с этими загадками и интригами было на нуле, и единственное, что меня еще удерживала от того, чтобы покинуть приём, была Элис. Чувствуя, что у меня не то настроение, что было при встрече, при этом стараясь не ворошить тему наших внутриродовых отношений, девушка старалась отвлечь меня и заинтересовать разговорами. А я был не против.

— Ну не знаю… — девушка мило прикусила ноготок в задумчивости. — А ты чем обычно занимаешься в свободное время? Ну, где любишь отдохнуть? Я, например, люблю библиотеку, которую папан превратил в свою мастерскую. Там так приятно пахнет металлом… — Девушка сделала вид, будто наслаждается ароматом цветов.

— Никогда бы не подумал, что ты любишь металл. — улыбнулся я, представив, как Элис в черной одежде и вся в тату, слемится на концерте тяжелого рока. — А чем занимается твой отец?

— Ну-у, он что-то делает с двигателями, чтобы они ехали быстрее. Еще мой дед начал этим заниматься, когда участвовал в гонках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме