Читаем Приглашение на казнь (СИ) полностью

Чем она может заниматься? Своим любимым делом: перебирать несметные богатства в ларце. Очень кстати. Наташа протянула руку со «стрекозой», ловя ею солнечные блики. Послеобеденное солнце, повернув на эту сторону замка, не скупилось раздавать людям свою щедрую ласку.

Монашка облизала губы. Виденное зрелище впечатляло.

— Ну, что, покупаешь? — девушка долго думала, наконец-то приняв решение продать зажим для волос. Деньги ей понадобятся. А вот удачно продать никчёмное украшение первому встречному вряд ли удастся. Скорее получишь удар ножом в спину. А господа у незнакомцев без рекомендации ювелира не покупают.

— Да? — графиня не верила своим ушам.

— Давай быстрее, пока я не передумала.

— Меняться будем? — запустила руку в россыпь камней на покрывале.

— Нет, продам за золото. Я завтра уезжаю.

— Давно пора, — ухмыльнулась венгерка. Узкие губы растянулись в улыбке.

Наташа пропустила её слова. Как к ней относится Юфрозина, для неё не было секретом:

— Сколько дашь? — бросила к её рукам «краба».

Фрося вертела в руках сверкающее украшение:

— Пятьдесят шиллингов.

— Кхм, — девушка задумалась. Один шиллинг — три с половиной золотых. Маловато… Если это цена жадной Фроси, значит, можно просить в десять раз больше. — Пятьсот шиллингов.

— Двадцать пять фунтов?! Неслыханно!

— Не буду с тобой спорить. Дай сюда, — забрала из рук жадины «сокровище». — Вот это сколько стоит? — Указала на лежащее в сторонке массивное золотое кольцо с крупным рубином.

— Тринадцать шиллингов, кажется.

— Вот ты и ответила на свой вопрос. Посчитай, сколько здесь драгоценных камней. Никому такие даже не снились.

Графиня покусывала губы.

— Как знаешь… Пойду к итальянцам. Графиня Мисулла тоже облизывается на него. Может, больше даст. На свадебном пиру все будут смотреть только на неё, — направилась к двери. Приостановилась: — Да, Юфрозина, желаю тебе счастья. Ирмгард достойный мужчина. Ты его полюбишь. — Вздохнула: «А он?»

— Стой! — прозвучало в закрывающуюся дверь. — Я согласна!

* * *

Так… На очереди — Кристоф. Заглянула к нему. Рана затягивается хорошо, но швы снимать рано. Как же быть? Ланзо? Нет, после снятия швов потребуется ежедневная обработка и наблюдение. Значит, ничего не остаётся, как привлечь лекаря Элмо Касимиро.

Дуремар нашёлся в комнате с ранеными. На своём месте. Он, низко склонившись над деревянным лотком, перебирал в ячейках мешочки, принюхиваясь к их содержимому. Похоже, зрение у доктора не стопроцентное.

После общепринятого приветствия, он указал госпоже на стул:

— Чем могу быть полезным госпоже Вэлэри?

— Господин Элмо, уделите мне немного времени. Вы сейчас не очень заняты? Идёмте со мной. Да, прихватите свой «волшебный» порошок, — обаятельно улыбнулась, чем вызвала подозрительный прищур глаз собеседника.

Было ещё достаточно светло, чтобы не зажигать свечи. Завернув полог кровати выше, Наташа, усадив лекаря на стул, отвернула одеяло с ноги Кристофа. Он, полностью положившись на госпожу, не проявлял беспокойства, переводя взор с одного на другого.

— Господин Элмо, утром я уеду и должна быть уверена, что вы всё сделаете правильно.

— Что вы хотите этим сказать, госпожа Вэлэри? — взглянул на неё, не совсем понимая, к чему она клонит.

— Сегодня пятый день, как Кристофу зашили ногу. Вы видите, — указала ножничками на шов, — что края раны срослись и через несколько дней швы нужно будет снять.

Доктор заинтересованно следил за движением блестящих маленьких щипцов в руках девы.

— Разве не Ланзо… — уже догадался об истинном положении дел. — Почему-то я так и думал.

— Очень хорошо. Возможно, вы такое проделывали не раз. Не знаю. Посмотрите, как бы сделала я, останься здесь дольше. И спрашивайте, если что-то будет непонятно…

Элмо Касимиро склонился над раной, буркнув что-то вроде «занятно».

Наташа, смочив небольшой лоскут ткани в вине, промакнула два шовчика с самого края раны. Здесь порез был неглубоким и их уже можно снять. Осторожно зажала и потянула ножничками свободный кончик шва вблизи узла, приподняла его и, перетянув узел на другую сторону от линии пореза, извлекла нитку из глубины на несколько миллиметров. Побелевший её участок, находившийся в коже, перерезала ножницами и легко извлекла потягиванием.

— Вы поняли, что грязную наружную часть нитки нельзя продёргивать через рану. Теперь можно присыпать это место вашим порошком и прикрыть чистой повязкой… Как, всё поняли?

— Эмм… — лекарь потёр кончик носа.

— Да, швы можно снимать не все сразу. Самое сложное место вот, — указала ножничками на пересечение рубцов. — Думаю, дней через пять можно будет снять и здесь.

Пока доктор анализировал ситуацию, девушка сделала снимок на память. Кристоф вышел несколько удивлённым, наблюдая, как госпожа, подержав в руках плоский предмет, очень похожий на чёрный гладкий камень правильной формы, запрятала его в складки платья.

— Госпожа Вэлэри, — лекарь встал, — могу я спросить?

— Нет, не можете, господин Элмо. Я доверяю вам здоровье этого юноши.

Эскулап, кивнув, задумчиво направился к выходу. Обернувшись, смерил девицу долгим взором. Губы беззвучно шевельнулись:

Перейти на страницу:

Похожие книги