Читаем Приглашение с подвохом (СИ) полностью

– На тебя не действует моя магия, – небольшая пауза, во время которой, казалось, он мучительно сопротивляется чему-то внутри себя. Краски отхлынули от лица, а ноги подкосились, из-за чего напарник едва не падает – успел одной рукой ухватиться за шкаф. Не раздумывая, подлетаю к нему, чтобы помочь. Он цепляется за меня, как утопающий за спасательный круг, и совместными усилиями мы добираемся до дивана. – Потому что ты моя хозяйка.

– А как же тогда снять проклятие, без магии-то? – до меня не сразу доходит смысл фразы, а когда это происходит, внутри что-то перемыкает. – Что? В смысле хозяйка?

– В том самом, что я теперь твой карманный портальщик. А все миры у твоих ног.



Глава 13


Мариам была нужна не просто любовь Дана, а он весь… с потрохами.

Именно поэтому ушлая ведьма заменила любовную составляющую, которая, как мне казалось, основа любого приворота, на безоговорочное подчинение. А тут я… излишне инициативная особа. Которая лезет куда не просят. Хотела спасти бедолагу, а вместо этого перехватила у Мариам управление объектом. Вот спрашивается, почему чем больше ты помогаешь людям, тем чаще остаешься крайней?

– Если задуматься, то все не так плохо на самом деле, – оптимистично подвожу итог.

– Это ты к тому, что ты в роли хозяйки лучше, чем Мариам? – грубит Дан с язвительным отчаянием. – Это бесспорно.

– Я к тому, что мы снимем с тебя эту гадость, — игнорирую нападки, не желая вступать в спор, но настроение мое стремительно летит вниз. — И чем быстрее, тем лучше.

– Да неужели? – мужчина изумлен. Ну хоть какая-то эмоция, помимо злой иронии. – И зачем тебе это?

Видит Бог, если бы не обстоятельства, то я просто из вредности характера помучила его, чтобы проучить. Хотя… я не права. Оказаться рабом на магическом поводке — не самая завидная участь. Даже не представляю, как бы я себя вела на его месте.

Только вот я не на его месте, и это не ему грозит встреча с разъяренной ведьмой ближайшей ночью.

– Может, хватит жалеть себя? – отвечаю вопросом на вопрос. – Ау, – щелкаю перед его лицом пальцами. – Мир не крутится вокруг тебя. Ты забыл, что на мне проклятие? Или решил, что после подобной выходки Мариам оставит меня в живых? Ты, конечно, извини, но между собственной жизнью и тобой, я выбираю жизнь. Так что давай, говори, что нужно делать.

Иллидан так опешил от моей отповеди, что задвинул свою язвительность куда подальше и неуверенно включился в работу.

– Есть сложное универсальное зелье, которое отменяет привороты и подчинения любой силы.

– Но?

Всегда есть пресловутое «но». Почему жизнь не может быть проще?

– Не хватает ингредиентов.

Дан вновь хватает меня за руку и тащит неведомо куда. Господи, почему этот дом такой огромный?

– Прекрати таскать меня как тряпичную куклу, – вырываю руку из пусть осторожного, но крепкого захвата.

Мужчина резко тормозит, из-за чего я практически на него налетаю.

– Это на уровне инстинктов, – не успеваю сказать мяу, как мою ладонь вновь сцапали. И судя по всему, отпускать не собирались. – В первые дни после установления связи очень важен тактильный контакт. Отголоски приворота.

О, ну теперь понятно, что на него нашло. И почему меня так нежно обнимали ранее. Не уверена, что это меня радует, но что есть, то есть.

Пока анализировала, какие чувства во мне вызывает это открытие, мы зашли в какую-то комнату.

– Что это за место?

– Добро пожаловать в святая святых, – коротко отвечает Дан. – В мою лабораторию.

Ну… от лаборатории тут разве что название.

Огромный рабочий стол занимал большую часть комнаты. На широкой столешнице, как в химической лаборатории, накрытой вытяжкой, лежали несколько пучков трав, которые не убрали в спешке, возгонный аппарат – только трубки не металлические, а из темного стекла, узнаваемые механические весы. И десятки склянок, стоящих аккуратными рядами с разноцветными жидкостями и порошками.

Оторвавшись от созерцания занятных баночек, я увидела еще один стол – он тянулся вдоль всей оконной стены. Узкий, только чтобы манускрипты и свитки не падали. Рядом стоял табурет. Круглый, фигурно точеный, антикварный и… на колесиках! Вау!

Но как оказалось, настоящее “вау” было у противоположной стены. Я едва не присвистнула от открывшейся картины.

Библиотечная картотека отдыхает.

От пола и до потолка, от стены до стены, на десятках и десятках больших, маленьких и совсем крошечных выдвижных ящичков пестрели этикетки. Где-то символ, где-то два, а то и целая фраза. Не иначе, как иномирная латынь. Но венцом всему была не менее антикварная тумба-лесенка, достаточно крутая, высокая и снабженная корзинкой. Ну да, попробуй унести в руках все то добро, что хранится в этом бездонном шкафище. И это великолепие тоже было на колесиках. Перебирай себе руками по специальным скобам и катись вдоль хранилища, не спускаясь.

– Так ты травник? – интересуюсь, устроившись на единственной табуретке, пока Дан с ловкостью мартышки ездит на стремянке вдоль шкафа, перерывая десятки ящиков. – Я думала, ты путешествуешь по мирам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герцогиня ищет работу
Герцогиня ищет работу

Я сбежала из дома, чтобы стать магом. Папа считает, что я слишком юная. Мама думает, что профессия мага тяжелая и опасная. Не лучше ли наследнице герцогства блистать на балах и приглядываться к женихам? Не лучше! Я исполню свою мечту: поступлю в академию Кристалл! И не страшно, что деньги на обучение придется добывать самой. Я не боюсь тяжелой работы: наймусь няней или стану подавальщицей в трактире. Ведь на мне не написано, что я герцогиня! Все бы ничего, но тут еще Рон-дракон путается под ногами. Скоро он узнает, как я умею расправляться с драконами!Перед вами мой откровенный дневник. Проживите со мной день за днем весь этот трудный и беспокойный учебный год!Непрямое продолжение книги «Требуется жених. Людей просьба не беспокоить», отдельная история Розали. Легкий юмор. ХЭ

Анна Сергеевна Платунова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы