– Судья, я повторяю протест против подобной линии допроса. Ходатайствую о том, чтобы исключить ответ свидетеля и признать ошибку в судебном разбирательстве. Мы здесь не для того, чтобы выносить судебное решение по поводу мнимого убийства некоей Нэнси. Свидетель только что обвинила моих клиентов в убийстве, которое ни в коей мере не связано с выдвинутыми против них обвинениями. Если это не наносящая вред предвзятость, то я не понимаю, что можно назвать предвзятостью. – Последнюю фразу Джимми почти выкрикнул.
– Осторожнее, – возмутился судья Стэнтон. – Не забывайте, с кем разговариваете. Мистер Тобин, вы можете возразить?
– Да, ваша честь. Свидетель Мария Лопес во время повторного допроса выставившей стороной поступила именно так, как должна была поступить, – она назвала факты. Ни своего мнения, ни выводов – только факты. «Я боялась» – это факт. «Нэнси Ши явилась ко мне, и я рассказала ей то же, что свидетельствовала на сегодняшнем заседании» – факт. «Ее убили сразу после того, как она ушла из моего дома» – еще один факт. – Джек едва сдерживал гнев.
– Мистер Дикарло, я согласен с тем, что данное свидетельство выставляет ваших клиентов не в лучшем свете, но это ваша проблема, – кивнул Стэнтон. – Именно вы, а не я и не мистер Тобин ступили на скользкий склон. Ваш протест отклоняется, ваше ходатайство об исключении ответа отклоняется, ваше ходатайство о признании ошибки в судебном разбирательстве отклоняется. Что-нибудь еще?
– Нет, ваша честь. – Джимми выглядел подавленным.
– Тогда продолжим.
Джек вернулся к свидетелю:
– Мисс Лопес, почему мистер Санчес живет в моем доме?
– Он и еще Дик Рейдек. Они оба отставные полицейские из Майами и были наняты в качестве телохранителей.
– Ваша честь, вопросов больше не имею.
К этому времени Джимми успел прийти в себя – этого человека трудно было сломить. Он поднялся и направился к свидетелю. Судья даже не стал спрашивать, намерен ли он повторить перекрестный допрос.
– Эта Нэнси Ши – следователь мистера Тобина – погибла в автомобильной аварии? Так?
– Так.
– Именно в аварии?
– Так утверждается.
– Кем утверждается? Окружным управлением шерифа, которое никак не связано с управлением полиции Бэсс-Крика?
– Да.
– Но вы в это не верите?
– Нет.
– Вопросов больше не имею.
Джек хотел, чтобы последнее слово осталось за ним.
– Ваша честь, можно мне продолжить? У меня всего один или два вопроса.
– Только быстро.
– Мисс Лопес, где сейчас находится Хоакин Санчес?
Мария сразу поняла, что от нее требуется.
– В больнице. Он получил огнестрельное ранение, когда мы вечером выходили из ресторана.
– Это не было несчастным случаем?
– Протестую, ваша честь.
– Подойдите. – Судья посмотрел на Джека. – В этого человека действительно стреляли?
– Да, ваша честь.
– Ваша честь… – начал Джимми, но судья его остановил.
– Мистер Дикарло, я склонен с вами согласиться: одновременно мы можем рассматривать только одно убийство. Но вы сами открыли эти шлюзы. Вот что я вам скажу: я поддерживаю ваш протест и дам указание присяжным не принимать во внимание последний вопрос насчет Хоакина Санчеса. И больше никаких вопросов. Процесс выходит из-под контроля. Мистер Тобин, у вас все?
– Да, сэр. Обвинение закончило представление доказательств.
– Мистер Дикарло, вы готовы? Намерены выставить свидетелей?
– По крайней мере двоих – возможно, больше. Я предпочел бы, если позволите, начать завтра утром. И еще я ходатайствую о снятии обвинения.
– Хорошо. Будем считать сегодняшнее заседание закрытым, как только мистер Тобин официально заявит, что закончил представление доказательств. Продолжим завтра с девяти утра. И вот еще что: мистер Дикарло, ваше ходатайство отклоняется. Я рассмотрю этот вопрос только после того, как будут представлены все доказательства, включая контрдоказательства.
– Да, сэр, – в один голос ответили представители сторон.
Вечером Джимми Дикарло и Клей Эванс устроились ужинать в гостиничном номере адвоката.
– В голове не укладывается, что вы натворили! – закричал Четвертый, как только закрылась дверь за обслуживающим номера официантом.
– Что я такого натворил? – спросил Джимми, прекрасно понимая, что имел в виду Клей. – Надо было обломать ее прямо на месте дачи свидетельских показаний.
– Но при этом не подставлять меня! В охоте за ней вы зашли слишком далеко. Теперь судья будет считать меня убийцей. Передаст дело на рассмотрение присяжных, и я отправлюсь на электрический стул. Вижу по их глазам.
– У нас есть еще шанс.
– Какой?
– Вы можете дать показания. Вы и Брюм. Заявить, что не получали никакого письма и понятия не имеете, о чем толковала Мария.
– Вы так ничего и не поняли, глупая голова!
– Чего не понял?
– Тобин только того и ждет, чтобы мы дали показания. У него есть что-то в запасе. Можете подставлять Брюма, если хотите, а я и близко не подойду к месту для дачи свидетельских показаний. Будь что будет.
Адвокат помолчал, откусил огромный кусок от сандвича с отварной солониной, прожевал и поднял глаза на Клея:
– Есть другой путь.
– Рассказывайте.
– Он предполагает, что на сей раз сумку с деньгами принесете мне вы.
– Сколько.