Читаем Приговор полностью

Руди привели в камеру смерти. Подняли шторы, чтобы два репортера и два государственных чиновника – один от исполнительной и один от законодательной ветвей власти – могли наблюдать за происходящим из небольшой смотровой комнаты. Правила разрешали присутствовать родственникам жертвы и представителям от заключенных, но никто не пришел ни с одной стороны.

Руди посмотрел на собравшихся за стеклом и смущенно улыбнулся, словно стеснялся того, что должно было произойти.

Его подбородок, грудь, руки, запястья, торс и ноги пристегнули к стулу. На голову надели черный капюшон и натянули на лицо. К металлическому шлему подсоединили электрический кабель и нахлобучили на голову; еще один электрод прикрепили к правой икре.

На улице собравшиеся пели «Отче наш» и дошли до строки: «И остави нам долги наши, яко же и мы оставляем должникам нашим…»

В 6.59 палач покосился на стоявший в соседней комнате телефон. Там находился начальник тюрьмы, и телефон должен был зазвонить, если бы поступило указание отложить приведение в исполнение смертного приговора. Но телефон не зазвонил. В 7.00 палач опустил рубильник, и тело Руди поразил электрический ток. Он изогнулся, пытаясь вырваться из объятий «старины-электрика», и через секунду замер. Две минуты спустя в камеру вошел тюремный врач со стетоскопом в руке.

На улице кто-то выкрикнул по радио: «Все кончено!» Люди заплакали. Джек и Пат обнялись и долго стояли в слезах.

Часть третья

Глава 37

Лишь спустя несколько недель Джек принудил себя открыть конверт, который Руди дал ему во время последнего свидания. В нем оказалось короткое письмо. Джек понял, что оно было написано не сразу, а в течение нескольких дней. Почерк оказался очень красивым.

Дорогой Джек!

Если ты читаешь это письмо, значит, я уже со своими родными – доволен и счастлив. Еще раз спасибо за все, что ты для меня сделал. Джек, я обыкновенный человек, но много думаю. И пришел к выводу, что Господь привел нас в этот мир с определенной целью. Эта цель не в том, чтобы спасти меня, – она значительнее. Мы в этом мире затем, чтобы исправить то, как обходятся с подобными мне людьми. Неправильно. Вот за этим отец, мать, ты, Нэнси и я пришли в этот мир. Или это одна из причин. Я много размышлял. Для меня совсем непросто все обдумать и изложить на бумаге. Теперь ты остался один, Джек. Не сдавайся. Не опускай рук из-за того, что меня больше нет. Ничего не забывай.

Любящий тебя

Руди.

Когда схлынула новая волна чувств, Джек начал анализировать текст. Его посещали те же мысли, но никогда они не были такими ясными. А еще утверждали, что Руди умственно отсталый. Но как бы там ни было, он осознал то, что оказалось недоступно другим. Откуда он узнал, что погибла Нэнси? Почему просил ничего не забывать? Ведь он повторил почти слово в слово то, что много лет назад сказал Джеку его отец.

Джек решил, что последует его совету какими бы ни были последствия.

Первым шагом стал звонок Блейну Редфорду, специалисту по восстановлению картины происшествий. Джек хотел выяснить, не обнаружил ли тот что-нибудь новое. Оказалось, не обнаружил. Джек спросил, что он сказал губернатору. Редфорд ответил, что губернатор ему так и не позвонил. Следующий звонок был следователю убойного отдела Лоренсу Эпплгейту. Джек поинтересовался, удалось ли установить, где была Нэнси перед тем, как ее убили. Оказалось, она заезжала домой к Марии Лопес. Но Мария ответила, что Нэнси заглянула к ней просто поболтать, поскольку они подружились на занятиях по аэробике.

Джек понимал, что это не так. Мария рассказала Нэнси нечто такое, что могло послужить серьезной уликой и сыграть решающую роль в освобождении Руди. Через несколько дней Джек нанес визит Марии Лопес. Он взял с собой Пат – чувствовал, что та ему пригодится, хотя не сознавал зачем.

Мария жила одна в микрорайоне Фокстрот сразу за городом. Место было красивым, и Джек решил, что она потратила на жилье почти все, что удалось скопить на должности помощника начальника полиции по административной работе. Он напомнил себе, что этот дом посетила Нэнси в тот вечер, когда была убита.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже