Читаем Приговор Бешеного полностью

— Конечно, — тут же согласился Эдик и с издевкой добавил: — Только не бросай трубку, бычара. Кстати, не пытайся засечь мой телефон, не теряй понапрасну времени, а то…

— Да-да, конечно, я понимаю.

Эдик разговаривал стоя в нескольких метрах от столика, за которым сидела женщина с сыном и «Костиком». Он подошел и спросил:

— Катерина Дмитриевна?

— Да, — снова удивилась женщина.

— Это вас. — Эдик протянул ей телефон.

— Гена, что это за сюрпризы? — сразу с упрека начала женщина выговаривать по телефону.

— Катя, как ты? Паша с тобой? — стараясь быть спокойным, спросил тот.

— Ну конечно! Все, как ты хотел. Кстати, твой новый помощник такой галантный…

— Верни, пожалуйста, телефон тому, кто дал его тебе.

— Он просит вас. — Женщина улыбнулась и протянула телефон Эдику. Взяв его, тот отошел от столика.

— Что скажешь, Жарковский?

— Вы ничего не сделаете с женой и сыном? — спросил до смерти напуганный чиновник.

— Как только мои люди сообщат мне, что наш пацан у них, я тебе позвоню и скажу, где ты сможешь забрать своего сына и жену, понял?

— А какие гарантии, что вы не обманете меня? — Вопрос прозвучал как мольба.

— Никаких! — отрезал Эдик. — Только мое слово, которое значит гораздо больше, чем слово такого ублюдка, как ты!

— Посылайте своих людей к станции метро «Парк культуры», на угол, где стоит киоск «Справка», со стороны Садового кольца. Через двадцать минут вы получите там своего мальчика. Спросите того, кто будет с ним: «Вы от Жарковского? «, и он отдаст его вам.

— Ты же понимаешь, козел, что стоит тебе учинить какую-нибудь пакость и…

— Поверьте, я все понимаю! — тут же согласился тот. — Умоляю вас, верните их!

— Жди звонка, — пообещал Эдик, отключил телефон и набрал номер: — Лева, быстренько дуй на станцию метро «Парк культуры», на угол, где раньше был магазин «Цветы», помнишь? Там должен быть Сашок с каким-то лохом; спросишь его: «Вы от Жарковского? «, заберешь пацана — и в машину, только обязательно пробей, нет ли хвоста. После отзвони мне… С лохом что? Да пусть живет, если с пацаном все в порядке. Все, дуй! — Закончив разговор, Эдик сотворил на лице улыбку и вернулся к столику.

— Муж что-нибудь передал для меня? — поинтересовалась женщина.

— Передал, чтобы вы его здесь ждали, заказывали все, что пожелаете, и не смотрели на цены. — Эдик обворожительно улыбнулся, подозвал официанта, заказал для женщины и ребенка то, что им захотелось, потом себе и своему товарищу, а отдельно заказал целый набор алкогольных напитков с собой, попросив их заказ выполнить побыстрее.

Они успели плотно перекусить, когда вновь подал сигнал сотовый телефон. Извинившись перед женщиной, Эдик отошел в сторону, получил сообщение, что сын Ростовского благополучно возвращен, и вернулся к столику.

— Извините, но ваш супруг вызывает нас на работу, — сказал Эдик женщине, потом ласково потрепал пацана за чуб: — Везунчик же ты, Вася!

— А я совсем и не Вася, а Паша, — надув губы, обидчиво произнес пацаненок.

— Извини, старик, перепутал. — Эдик развел руками и пошел к лестнице, кивнув своему соратнику, который тут же устремился за ним.

Больше двух часов прождал в своем кабинете Жарковский, готовый укусить себя за локоть, только бы ни с сыном, ни с женой ничего не случилось, пока она сама, устав ждать «сюрприза», не позвонила мужу. Не будем вдаваться в подробности и рассказывать о том, как оправдывался чиновник, пытаясь успокоить разъяренную женщину, не будем описывать его изумленное лицо, когда ему пришлось оплачивать счет в ресторане, — это не столь интересно.

По мнению автора, с этим подонком нужно было поступить гораздо более жестоко, и пусть благодарит он чувствительное сердце Эдика Рижского…

Вызволив ребенка, Эдик сразу позвонил Андрею Ростовскому, чтобы успокоить его, но мобильная связь, к сожалению, не достигла самолета, которым Андрей со своей женой и Михаилом летели в Москву.

А Савелий с Денисом и Мушмакаевым еще только готовились к отлету. Выйдя из подъезда в сопровождении Андрея, они были готовы к любым сюрпризам, однако на этот раз все прошло благополучно. По-видимому, Краснодарский не решился выступить против уважаемого «коллеги» и отозвал своих ребят.

Когда настало время, Савелий подал знак Андрею и Денису, и они вместе с пленником вскочили в машину, предусмотрительно припаркованную прямо возле дома Андреем Ростовским. По дороге Савелий, поглядывая в зеркало заднего обзора, следил за идущими сзади машинами, пытаясь определить, нет ли хвоста, но ничего подозрительного не приметил.

Его не отпускали мысли об огромной сумме денег, которые он вез с собой, не «ведут» ли его «болгарские товарищи» и удастся ли Ростовскому договориться с экипажем? Но все прошло благополучно: до самолета добрались без помех, валюту даже не пришлось показывать. Андрей переговорил с командиром борта, подкинул ему «на бедность» пару штук «баксов», и тот сам даже отнес сумку с долларами в самолет.

— Что ж, Серега, давай прощаться, — сказал Андрей, когда все формальности были улажены.

— Андрюша, спасибо тебе, — с чувством произнес Савелий, пожимая ему руку.

— За что? — удивился Андрей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бешеный

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза