Читаем Приговор. Книга 3 полностью

— Да, это мисс Лондон. Понятно. Когда это случилось? — Та злобная улыбка, что была раньше, снова появилась, когда она ответила, — Это ужасно. — Обойдя стол с другой стороны, Кэтрин села и потянулась за бумагой и ручкой. — Не могли бы вы повторить еще раз? — Он не мог видеть слов, которые она писала. — Благодарю вас за информацию. Я передам её миссис Бёрк. Пожалуйста, держите меня в курсе. До свидания. — Повесив трубку, она откинулась на мягкую кожаную спинку кресла и покачала головой. — Так-так, это такой позор.

От ее слов в сочетании с выражением лица у него по спине пробежали мурашки; тем не менее Энтони Роулингс никогда не отступал перед вызовом — сегодняшний день не станет исключением.

— Мне показалось, или ты в моём кресле? — ледяным тоном произнёс он.

— Тебе не показалось, — она встала и указала на него, — пожалуйста, наслаждайся этим, пока можешь. Думаю, будет лучше, если ты услышишь эту новость сидя.

Он не сдвинулся с места, вместо этого выпрямился, возвышаясь над ней всеми своими шестью с половиной футами роста. — Ну, почему же? И что ты сделала на этот раз?

— Конечно, это всегда я, не так ли? Мистер Роулингс никогда рук не пачкает. Мы все знаем, как важно сохранять видимость порядочности.

— Кэтрин?

Она снова опустилась в его кресло и пояснила: — Как управляющая твоим поместьем, я всегда в курсе всего, что касается «Роулингс Индастриз».

Он молча кивнул.

— Похоже, что один из частных самолётов компании потерпел крушение.

Колени Тони подогнулись, когда он попытался удержаться на ногах. — Потерпел крушение.

— Раздался сигнал бедствия, и вскоре после этого самолет исчез с радаров. Управление Гражданской Авиации ведет расследование, они считают, что самолёт разбился. Нет никакой информации о выживших, подразумевают, что их нет.

— Почему, Кэтрин? А кто был в этом самолёте?

Прежде чем Кэтрин успела ответить, они услышали стук в дверь. Повернувшись на звук, они оба молча уставились на него. Пока они ждали, раздался второй стук. Наконец, Кэтрин подошла к двери и осторожно её открыла, так, что только ей было видно, кто с другой стороны.

Поначалу Тони не узнал голос.

— Простите, если я вас побеспокоила, но я только что закончила с просмотром фильма. Если ты ещё занята, то, может, мне пойти прогуляться. У тебя красивые сады, даже сейчас, ранней весной.

Кэтрин открыла дверь пошире и впустила Софию в кабинет. — Нет, София, ты нам не мешаешь, — наклонив голову в сторону Тони, она сказала, — уверена, ты узнаёшь мистера Роулингса.

Застигнутый врасплох, Тони изо всех сил старался сохранять внешнее спокойствие.

София остановилась и уставилась на него. — Но я думала Вы…

Кэтрин перебила её: — Мы все думали. Это просто чудо. Он только что вернулся.

Тони шагнул вперед и протянул руку в знак приветствия. — Миссис Бёрк, извините за моё внезапное исчезновение несколько месяцев назад. Я жалею, что мы не смогли продолжить нашу беседу, думаю это было бы незабываемо.

Прежде чем София успела ответить, Кэтрин вмешалась: — София, дорогая, пожалуйста, присядь. Боюсь, у меня для тебя есть ужасные новости.

Спина Тони выпрямилась, мышцы шеи дернулись, а волосы встали дыбом. Внезапно он понял, что именно собирается сказать Кэтрин.

— Моя дорогая, — Кэтрин села на диван рядом с Софией. Взяв девушку за руку, она продолжила, — Нам только что позвонили. Я не знаю другого способа сказать это, кроме как быстро.

София с подозрением посмотрела на Кэтрин. — Что? Что случилось?

— Самолёт компании, на котором твой муж летел обратно в Айову, он упал.

София недоверчиво уставилась на неё.

Кэтрин продолжала, — Управление Гражданской Авиации ведёт расследование.

Тряся головой, София наконец обрела дар речи: — Упал? Нет, нет, это не правда. Это какая-то ошибка.

Тони с ужасом наблюдал, как рушится мир Софии. Его сердце разрывалось от сочувствия и от понимания того, что он опоздал и уже не может спасти Дерека. София залилась слезами, и в этот момент он впервые осознал, как велика эмоциональная плата от вендетты за Натаниэля. Очевидно, планы Кэтрин были в действии; внезапно в голове Тони закружился вихрь возможностей — способов остановить дальнейшие трагедии. Сквозь поток мыслей до него донеслось ещё одно знакомое имя, и он тотчас сам испытал ту же боль, которую только что наблюдал у Софии.

— …остальные на борту… сотрудники Роулингса… и… Брент Симмонс.

Прежде чем он успел осознать свои движения, Тони уже стоял перед обеими женщинами, и его тон был резким: — Кэтрин, нам нужно поговорить наедине — сейчас же!

София тихо всхлипывала, а Кэтрин стояла и смотрела на Тони.

— Я позабочусь о ней, а потом вернусь, — сказала она, расправив плечи, — твои проблемы могут подождать. Мы оба знаем, что несчастья случаются. Несколько минут не изменят того, что уже произошло.

Тони сделал шаг назад, демонстрируя сдержанность, исключительно ради Софии. В этот момент он так желал растерзать Кэтрин, как никогда и никого ранее. Его ответ прозвучал сквозь стиснутые зубы, — Возвращайся быстрее, с этим нужно покончить сегодня.

С этими словами Кэтрин вывела Софию из кабинета. Тони услышал, как она сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия

Последствия. Книга 1
Последствия. Книга 1

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно важное значение. Очаровать похитителя. Чтобы сложить воедино кусочки головоломки, Клэр должна следовать правилам своего похитителя. Сработает ли ее план, или увлечение Энтони красотой, стойкостью и решительностью Клэр, изменит игру навсегда? Если это произойдет, сможет ли каждый из них пережить последствия? 18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы