Читаем Приговор Лаки полностью

Но, внимательно наблюдая за Бриджит, Фредо заметил, что она сильно изменилась не только внешне, но и внутренне. Если бы он не знал ее так хорошо, он мог бы поклясться, что Бриджит принимает наркотики. Это, однако, было настолько не в ее характере, что Фредо с ходу отмел эту догадку. Насколько ему было известно, Бриджит без крайней нужды не приняла бы и таблетки аспирина, не говоря уже о чем-то более сильнодействующем.

После ужина Фредо предложил поехать всем вместе в ночной клуб, но Карло отказался, объяснив это тем, что назавтра им предстоит лететь в Лос-Анджелес и вставать придется рано. Бриджит же ничего не сказала – с каждым часом ее лицо становилось все более унылым, словно она отчаянно скучала.

– Когда ты в последний раз видела Лин? – спросил у нее Фредо, но Бриджит только покачала головой.

– Уже не помню, – ответила она. – Все собираюсь ей позвонить, да не могу выбрать времени…

И это действительно было так – или почти так.

На самом деле Бриджит почти не вспоминала о Лин.

Она утратила интерес к тому, что было у нее в прошлой жизни. Теперь она мерила время не днями и часами, а периодами «до укола» и «после». Теперь ей было не до подруг, и единственным, что еще волновало Бриджит, была встреча с Лаки. – Как-то она поглядит ей в глаза? Впрочем, теперь уже ничего нельзя изменить.

– Расскажи мне об этой твоей Лаки Сантанджело, – попросил Карло, когда на следующий день они летели в Лос-Анджелес. – Ведь она тебе не мать и не родственница, по крайней мере по крови. Почему ты так высоко ее ставишь?

Бриджит оторвала взгляд от последнего номера журнала «Вэнити фер», который она рассеянно листала.

– Лаки – моя названная мать, – сказала она таким тоном, как будто это все объясняло. – Когда-то она была замужем за моим дедом.

– Ха! – воскликнул Карло. – Да она, похоже, профессиональная охотница за состояниями! С ее стороны было очень умно выйти замуж за Димитрия Станислопулоса. Кто же не знал о его состоянии?!

– Нет, – возразила Бриджит, машинально следя за хорошенькой стюардессой, с которой Карло флиртовал всю первую половину полета. – Она сделала это не по расчету. Лаки – совершенно удивительная женщина, другой такой я просто не знаю. Она наверняка тебе понравится. Я уверена, что вы подружитесь…

– Ну, это мы еще посмотрим, – сказал Карло. – Для меня твоя Лаки, пожалуй, несколько старовата…

Он делал вид, что шутит, но что-то в его тоне не понравилось Бриджит. Она очень боялась, что Карло начнет дерзить Лаки и в конце концов поссорится с ней. А она, Бриджит, этого не переживет. Это будет ужасно!

– Лаки – очень умная женщина, – сказала она, предпринимая наивную попытку заранее расположить Карло к своей приемной матери. – Пожалуйста, не огорчай ее…

– И это ты говоришь мне? – патетически откликнулся Карло. – Нет уж, это пусть твоя Лаки не огорчает меня, иначе я сделаю так, что ты никогда больше ее не увидишь.

Бриджит перехватила взгляд Карло и ничего не ответила. Когда у него были такие глаза, самым благоразумным было молчать.


Сниматься вместе с Чарли Долларом было очень легко, да и сами съемки напоминали отнюдь не нервный и трудоемкий производственный процесс, а легкую и приятную прогулку. Лин даже не представляла себе что так может быть. За свою карьеру фотомодели она дважды снималась в массовке и чуть не умерла со скуки. Здесь все было по-другому. Чарли носился по съемочной площадке как метеор, заразительно хохотал сыпал шутками и всячески подбадривал свою команду. Когда же ему приходилось отыгрывать перед камерами очередной эпизод, он делал это так, что все актеры следили за ним как зачарованные. И не восхищаться его работой было просто нельзя.

– Как там Африка? – спросила однажды Лин в перерыве между дублями.

Чарли бросил на нее один из своих знаменитых взглядов, талантливо изобразив крайнюю степень изумления.

– Ты спрашиваешь об этом меня?

Лин потерла переносицу и рассмеялась:

– Может быть, я и черная, но я никогда не была в Африке. Я родилась в Лондоне.

– Мне всегда нравились английские девушки, – сказал Чарли с мечтательной улыбкой. – Когда-то мы снимали для телевидения одну забавную киношку, и я несколько месяцев прожил в Лондоне. Каждый вечер я закатывался в «Побродяжку» и знакомился там с настоящими красотками из тех, что снимаются для третьей страницы…

– Какие они красотки! – презрительно сморщила нос Лин. – Просто «мочалки»!

– «Мочалки»?! – Чарли хихикнул. – Очень образно!..

– Мы, супермодели, так их и называем – «мочалки».

– А что это означает?

– «Мочалка» – это молоденькая девчонка, которая готова трясти сиськами и спать с кем попало, – отчеканила Лин. – А есть еще «подстилки»…

– Интересно, а как называется человек, который переспал с «мочалкой»? – ухмыльнулся Чарли. – Мочальник? Или мочильник?

Лин погрозила ему пальцем:

– Будь осторожен, Чарли Доллар! Эти девицы способны продать тебя желтой прессе со всеми потрохами.

– Спасибо за предупреждение! В следующий раз я обязательно выкину что-нибудь такое, о чем действительно стоило бы рассказать газетам! Например, перед соитием «мочалку» можно хорошо намылить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы