Рик остановился возле небольшой кованной двери с многочисленными запорами и огромным замком.
-- Клыкастый, ты – у входа, остальные – со мной, – велел Рик.
Джабир шагнул к двери, собираясь ее вынести пинком, но Рик отодвинул его в сторону.
– Хочешь, чтобы горгульи по округе разбежались? – сказал он шадрианину с укором.
«Рут, дай силы в руки!»
Ладони засветились зеленоватым светом, и Рик осторожно выломал замок и вытащил запоры.
– Теперь идем.
Дверь протяжно заскрипела, впуская воинов внутрь. От вспыхнувшего огнями посоха Нокса протянулись яркие световые ленты. Скручиваясь в светильники в виде шара, они повисли в воздухе под потолком, освещая крипту.
Рик был готов к нападению. Сжавшись пружиной, он мгновенно окинул взглядом помещение, чтобы определить, где находятся горгульи и в каком они состоянии – живые и голодные или в сытом оцепенении. Но в крипте стояла такая же тишина, как и на крепостном дворе. Опустив меч, Рик медленно прошел вглубь, оглядывая стены и колонны.
Подземная часть храма еще не утратила своего великолепия: черные стены покрывали монохромные росписи, изображавшие основные человеческие пороки: красный петух с огромным гребнем символизировал гордыню и тщеславие, жирная свинья – обжорство, козел – похоть и распутство, крыса – жадность, змея – злобу, заяц – трусость, а женщина с выпученными глазами и вываленным изо рта языком – клевету и злословие. От пола к черному потолку поднимались колонны, которые мерцали зеленоватым свечением зачарования ширмы: так удавалось сохранить в секрете, что под храмом находится магический артефакт. На полу валялись обглоданные добела кости и человеческие черепа. Вот только горгулий нигде не было.
Как и лестницы вниз, ведущей к хранилищу.
И Рика осенила догадка.
Подняв руку, он метнул вглубь крипты дюжину ледяных стрел, и, долетев до середины, они пропали и появились только через мгновение, вонзаясь со звоном в противоположную стену.
Отряд схватился за оружие, замерцали магические щиты.
– Браво! – сказала пустота знакомым голосом, и ширма упала.
Почти в центре, на парапете лестницы сидел Микаэль в простом кольчужном доспехе. В руках он держал кусок сырого мяса. Зеленовато-серые горгульи, больше похожие на ожившие ночные кошмары, чем живых существ, сбились в стайку на почтительном расстоянии от него. Созданья нетерпеливо толкались, возбужденно нюхая воздух и довольно урча. На полу перед Микаэлем в луже потемневшей крови валялись человеческие останки, обвитые влажной черной тканью мантий и раздробленные заклинанием осколков света, чтобы удобней было кормить. Бросив кусок влажной мякоти горгульям, как своим собакам, Микаэль повернулся к Рику...
Как сюда мог попасть полудемон из Кордии?..
Весь отряд был готов атаковать его сию же минуту, но предупреждающе поднятая рука командира удерживала воинов от стремительных действий. Все замерли в ожидании приказа.
– Значит, все-таки Нортон, – проговорил Микаэль с ухмылкой. – Герой Печати, воин Белых Плащей и верный подданный его императорского величества, – с издевкой в голосе проговорил он. – Кто бы мог подумать!..
– Приветствую первого советника императора, – парировал Рик.
Он чувствовал на себе пристальные и нетерпеливые взгляды друзей, но вступать в бой не спешил.
– Поговорим? – спросил Микаэль, поднимая с пола очередную порцию кровавого пира для своих новых питомцев.
– Поговорим, – отозвался Рик, медленно опустил руку и двинулся к своему бывшему соратнику. Микаэль швырнул часть раздробленной женской голени горгульям и вытащил из рукава белоснежный батистовый платочек, обшитый кружевом, чтобы вытереть руки.
– Когда я узнал от Ингвара, что в числе приглашенных оказался сам великий магистр собственной персоной, переродившийся в другом теле, я почему-то сразу вспомнил дерзкого воина с парными мечами, отказавшегося демонстрировать свою магию перед императором. Или, вернее, передо мной. Очень изящный ход, хотя довольно опасный. Мне следовало догадаться уже тогда...
– Инквизиторы?– спросил Рик, кивнув на человеческие останки.
– Совет умеет складывать два и два, – с усталостью в голосе отозвался Микаэль. – Им, как и мне, показалось, что Великий Альтарган вернется за своим мечом. С той лишь разницей, что с их точки зрения это было всего лишь «возможно», в то время как с моей данное событие казалось всенепременным. И я не прогадал. К счастью, в свою бытность первым советником я успел создать пару алхимических порталов для различных непредвиденных нужд.
– И зачем ты искал меня? Почему один, без Ингвара и собратьев? – проговорил Рик, с прищуром вглядываясь в лицо останавливаясь неподалеку от собеседника.
Микаэль поднялся с парапета.
– По правде говоря, я столько лет представлял себе, как могла бы произойти эта встреча, будь она возможной. Но такого глубокого разочарования я не ожидал. Я бы желал увидеть перед собой падшего Альтаргана Алрика величественным и могучим даже в пучине своего падения – а вижу лишь мальчика, мнящего о себе, будто он что-то понимает в этой жизни, – надменно проговорил он. – Где твоя честь, Альтарган?