Читаем Приятная обязанность полностью

— Он не оставил ей выбора, так как девушка не собиралась объяснять ему третью причину, по которой она хотела уехать из дома Ястреба. И тогда Саванна сказала:

— Мак, если мы сейчас же не уедем, я поговорю с Патрицией. Она должна знать, что за ужасный человек ее брат.

Разумеется, Саванна никогда не смогла бы сказать доброй и радушной Патриции что-нибудь подобное, но она надеялась, что Мак воспримет эту угрозу всерьез.

— О чем воркуют голубки? Или мне не стоит спрашивать?

Патриция вошла на кухню и начала собирать оставшуюся посуду. Она выглядела немного смущенной, но счастливой.

Саванна решила немного подразнить Мака:

— Я только что говорила Маку, как жаль, что я не смогу встретиться опять с Недом и вашей сестрой. Ракель была очень добра ко мне, когда мы с ней познакомились в поезде.

Патриция выглядела озадаченной, но, к удивлению молодых людей, женщина вдруг неожиданно рассмеялась.

— С чего вы взяли, что Ракель моя сестра?

Бросив на Мака удивленный взгляд, Саванна сказала:

— Просто я так подумала.

Продолжая смеяться, Патриция покачала головой и проговорила:

— Слава Богу, она мне не родственница. Я знаю, Нед любит ее, но мне она не очень нравится…

Саванна почувствовала себя еще более обескураженной, оттого что понимала: Нед намеренно притворялся братом Ракель, чтобы усилить эффект воздействия на Саванну. Она уже было открыла рот, чтобы подтвердить свою догадку о том, что Ракель являлась женой Неда, как Мак торопливо ее перебил:

— Думаю, нам придется отказаться от вашего предложения переночевать здесь. Патриция. Мы уезжаем. Саванна напомнила мне, что наши вещи все еще в отеле Корнуолла и нам надо их забрать.

— Кто-нибудь знает, куда вы поехали? — с беспокойством спросила Патриция. — Потому что, если это станет известно, из ваших вещей сделают костер.

В ее голосе не слышалось горечи, она уже смирилась с предрассудками тех людей, к миру которых сама некогда принадлежала.

— Нет, никто не знает, — ответил Мак, и Саванна с благодарностью на него посмотрела.

Ложь, с точки зрения девушки, могла быть доброй или злой. Этa была доброй.

В дверном проеме с видом отважного, гордого воина появится Ястреб В его глазах затаился мягкий свет, и от этого девушке вдруг почему-то стало очень грустно.

— Лошади готовы.

— Но как . — начала Саванна.

— У него не только есть глаза на затылке, — проговорил Мак с улыбкой, — у стен его дома есть уши.

Высокий индеец в ответ лишь улыбнулся:

— Кобылка все еще танцует рядом с жеребцом — А жеребец? Он собирается дать ей то, чего она так жаждет? — живо поинтересовался Мак.

О чем это, интересно, они говорят? Саванна и Патриция обменялись удивленными взглядами.

— Он отдал ей свою порцию овса. — Ястреб с удовлетворением проговорил это и посмотрел на Саванну.

— Ага. — Мак кивнул с довольным видом. — Это стоит запомнить.

Глава 17

Когда Мак и Саванна подъехали к лагерю ближе, они увидели, что Рой развел костер. Он поймал кролика, насадил тушку на палку и жарил над огнем. Жир капал на угли, шипел и свистел.

Вероятно, поблизости не было ни койотов, ни волков.

«Они за милю могли бы учуять запах мяса», — подумал Мак.

Значит, мальчишка почти не спал и постоянно поддерживал огонь.

Увидев их. Рой приветственно помахал рукой со своего места — он удобно расположился на толстом поваленном дереве. Мак тихо выругался, слез с лошади и бросил взгляд вдаль, на красный диск солнца, повисший над самыми верхушками деревьев. Да, Саванна права — щенок слишком мал, чтобы оставаться одному в лесу.

— Вы нашли Бадлоу?

— Барлоу, Рой. Его зовут Барлоу, — поправила мальчишку Саванна, спускаясь с помощью Мака на землю. — Нет, мы упустили негодяя. Он пару дней назад уехал в Парадиз.

Молодой человек держал девушку в своих руках чуть дольше, чем было необходимо. Он просто хотел послушать, как бьется ее сердце. Затем очень неохотно отпустил ее.

— Черт возьми! — вскрикнул Рой и тут же заслужил неодобрительный взгляд Корда.

Мак собирался поговорить с мальчишкой о том, как надо правильно разговаривать. Но не сейчас, потому что в данный момент ему следует преподать более важный урок.

Молодой человек взял вертел с костра и сбросил уже поджарившегося кролика в ручей.

— Эй! — запротестовал Рой, вскакивая на ноги. — Вы выбросили в ручей мой ужин!

— Они, вероятно, уже окружили нас и ждут, когда погаснет костер.

— Кто? — удивился Рой, направляясь к ручью в надежде спасти свой ужин.

Он напомнил Маку рассерженного дикобраза.

— Койоты. Волки. Может быть, даже парочка гризли для начала.

Рой похолодел от ужаса. Он повернулся к Корду, его огромные испуганные глаза не отрываясь смотрели на Мака.

— К-койоты? Г-гризли? Вы шутите? , — Я серьезен как никогда, малыш.

Что-то ворча себе под нос. Саванна сняла со своей лошади седло и положила его на землю, а затем сердито взглянула на молодого человека.

— Перестань пугать его, Мак. Он еще ребенок.

— Я не ребенок! И я не боюсь! — упрямо выкрикнул Рой.

Мак покачал головой — он устал доказывать, что здесь на каждом углу у их поджидала опасность.

— Ложитесь спать ближе к огню, вы оба, — приказал Корд, доставая ружье из чехла, прикрепленного к седлу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже