На платформе толпился народ, пассажиры ожидали утреннего поезда в Нью-Йорк. От единственного в Грантэме крошечного вокзала ходил местный поезд. Старожилы гордо величали свой короткий железнодорожный путь «линией». В Манхэттене в полдень Ева должна была встретиться со своим поставщиком Солом Гринбергом, собиравшимся показать ей новую коллекцию белья. Хотя Нью-Йорк находился всего лишь в часе езды от Грантэма, Ева ездила туда не часто, поэтому ее всегда охватывал почти детский восторг в предвкушении встречи с огромным городом.
Ева посмотрела на Картера. Он тер глаза и совсем не разделял ее энтузиазма. Она протянула ему пластиковый стаканчик с кофе.
— Вот, выпей. Ты почувствуешь себя лучше.
Картер взял стакан и при виде пластиковой крышечки сморщился.
— Симона права, через эти крышки невозможно пить кофе.
— Уверена, ты справишься, — заявила Ева без всякого сочувствия. — Я же говорила, что тебе не обязательно ехать со мной. — Картер дежурил ночью, но вместо отдыха настоял на том, чтобы сопровождать Еву в Нью-Йорк. — Не думаю, что кто-нибудь нанесет мне вред в этом бурлящем городе.
Раздался гудок, состав медленно подходил к платформе. Толпа заколыхалась. Поезд остановился, и двери открылись. Картер подтолкнул Еву вперед и вдруг услышал, как кто-то его окликнул:
— Эй, Картер! Картер Моран!
В этот момент толпа сдавила их и понесла вперед, Ева лишь успела повернуть голову в ту сторону, откуда раздался голос. Она увидела мужчину в строгом деловом костюме, в руках он держал портфель.
— Ты его знаешь? — спросила она через плечо.
Картер повернул голову, без особого интереса кивнул и заставил ее шагнуть вперед.
— Разве ты не хочешь поговорить с ним?
— Нет, он садится в другой вагон. Это не важно, поверь мне.
Картер двинулся в вагон за ней следом. Он усадил ее на первое место, которое они смогли найти, и занял кресло напротив. Количество пассажиров увеличивалось год от года, и, хотя Грантэм был первой остановкой после Филадельфии, это не гарантировало свободного места до Нью-Йорка.
— Вы вместе ходили в колледж? — Деловой костюм незнакомца натолкнул Еву на эту мысль. — Мне просто любопытно. Кто этот парень?
— А-а, мы с ним работали в Нью-Йорке. — Картер развернул газету.
— Понятно. Симона мне рассказывала. — Ева наклонилась, чтобы рассмотреть, что он читает. Новости спорта.
— Правда? — Картер даже глаз не оторвал от колонки очков вчерашнего бейсбольного матча. — Это было давно. Ничего интересного.
— Приготовьте ваши билеты! — По проходу шел кондуктор.
Прокомпостировав билеты, Ева наклонилась к Картеру.
— Да? — Он взял ее руку и потерся об нее щекой.
Ева не знала, как поступить. Она хотела знать больше о его жизни в Нью-Йорке и не верила, что человеку, работающему полицейским — а в том, что он и тогда служил в полиции, она не сомневалась, — нечего рассказать. И тут ей пришло на ум, что, вероятно, его жизнь в большом городе была слишком интересной.
Она провела пальцем по его небритой щеке. В черной футболке, потертых джинсах и спортивной куртке Картер выглядел привлекательно.
— Когда просмотришь страничку спорта, дашь мне газету? — спросила Ева.
— Не знаю. — Он чувственно улыбнулся. — Следует подумать, достойна ли ты этого.
— Мы оба знаем ответ. — Она тоже улыбнулась.
Поезд набирал скорость. Ева откинулась на сиденье и закрыла глаза. Она погрузилась в мечты о том, как они с Картером занимаются любовью. Но почему-то они делали это на крышке сушильной машины. Ева открыла глаза и посмотрела вниз. Стакан с теплым кофе был зажат между колен. Женщина улыбнулась. Скорее всего, выбор места вполне закономерен.
Как только они появились на пороге, Сол Гринберг бросился к ним с распростертыми объятиями. Его офис находился на 35-й улице, на седьмом этаже тусклого серого здания. Здесь же располагались выставочный зал и небольшой склад. Сам Сол имел дело непосредственно с модой и дизайном белья, что никак не отразилось на интерьере помещения, если не считать крапчатого линолеума совершенно невообразимой расцветки.
Сол сердечно обнял Еву. Девушка представила Картера как своего друга.
— Друг? Это хорошо. Если вам когда-нибудь понадобятся ювелирные изделия — вы понимаете, о чем я, — обращайтесь прямо ко мне. У меня есть в этой сфере хорошие знакомые. — Сол помахал рукой женщине, сидевшей за столом. — Марджери, принеси Еве и этому джентльмену кофе.
— Нет, мне не нужно, Сол, спасибо. Я уже пила, — сказала Ева.
Миссис Сол сняла очки и засеменила к кофеварке. Она была очень маленькой и опрятной. Каждый волосок в ее прическе лежал именно на том месте, где ему и надлежало находиться, никаких лишних локонов и художественного беспорядка. Она налила кофе и подала чашку Картеру.
— Я могу приготовить кофе со сливками или с молоком, если хотите.
— Черный подойдет, спасибо.
Картер бросил взгляд на Еву. Та явно хотела его о чем-то предупредить, делая огромные глаза. Но о чем? Он сделал глоток и чуть не задохнулся. Кофе был таким крепким, что Картер почти физически почувствовал, как кровь забурлила в венах.
— Не слишком крепкий кофе? — вежливо спросила миссис Сол.