Читаем Приятные мелочи полностью

Ева надавила всем телом на дверь и едва не вывалилась на проезжую часть. Она протолкалась сквозь толпу зевак и увидела Картера, внимательно слушавшего доклад полицейского в штатском.

И тут она заметила разбитую витрину магазина. Ева отчаянно выругалась. Конечно, словами горю не поможешь, но они обеспечивают выплеск негативных эмоций.

Люди что-то горячо обсуждали, но их голоса тонули в вое сигнализации. Ева посмотрела на осколки стекла на мостовой и закусила губу. Она знала, что стекло в витрине заменят, но все же чувствовала себя оскверненной и несчастной.

Чья-то рука слегка коснулась ее плеча.

— Мне казалось, я попросил вас оставаться в машине, — сказал Картер. В его голосе слышались стальные нотки.

— Все уже насладились зрелищем, поэтому я тоже могу взглянуть, — стараясь скрыть волнение, произнесла Ева. — Итак, что вы узнали?

— Генри, патрульный полицейский, говорит, что звонок поступил около пятнадцати минут назад. Кто разбил витрину — неизвестно. Все двери закрыты, а через окно рассмотреть что-либо трудно. Генри ждал владельца, чтобы войти внутрь.

— Хорошо, давайте посмотрим, что там происходит. — Ева потянулась за сумкой и достала ключи. Открыв дверь, она хотела войти, но Картер предостерегающе поднял руку.

— Стойте здесь. Мы с Генри войдем первыми.

— Послушайте, — насупилась Ева, — это просто разбитая витрина. Сомневаюсь, что кто-нибудь остался внутри и поднялся наверх, чтобы распить бутылочку вина.

— Если они побывали наверху, то это очень скверно.

Ева хотела было запротестовать, но, увидев, как напряглись его скулы, остановилась. Как офицер он прав.

— Хорошо, только будьте благоразумны. — Она протянула ему ключи. — Система сигнализации — на стене около кассового аппарата. Нажмите код, чтобы отключить ее. — Она быстро назвала комбинацию цифр.

Ева вытащила из сумки очки, нацепила их на нос и уставилась на витрину. Дыра зияла в самом центре, и от нее лучами расходились трещины. Осколки валялись на тротуаре и вокруг манекена — того самого, на котором раньше красовались красные трусики-шортики. Нет, это определенно какой-то безумный фарс! Красный кружевной бюстгальтер был, как всегда, на месте.

Ева покачала головой и призвала на помощь все свое чувство юмора. Иначе она просто сойдет с ума.

Сигнализация отключилась, и в магазине вспыхнул свет. К Еве подошел полицейский.

— Картер говорит, что вы можете войти, только ничего нельзя трогать.

Ева вошла внутрь и направилась прямо к витрине.

— Не трогайте ничего, — крикнул Картер.

— Генри меня уже предупредил.

— Я только что разговаривал с вашим арендодателем Бернардом Полком. Он пришлет парня из страховой компании завтра утром.

— Я могла бы сделать это сама. — Ева подошла к Морану.

— Да, но за свою бдительность я зарабатываю на пирожные. У меня есть свои подходы к людям.

— Мне ли не знать. — Ева поправила очки на носу и внимательно осмотрела конторку и кассовый аппарат.

— Видимо, к кассе никто не прикасался, — сказал Картер. — Впрочем, вы, вероятно, хотите проверить.

— Я не храню там выручку.

— На первый взгляд что-нибудь пропало?

Ева махнула рукой в направлении витрины.

— После того как ваш человек поработал здесь, мы надели на манекен другой комплект. Вы умеете считать? Теперь исчезли уже четыре пары.

— Никто не признается, что находился внутри магазина, когда это произошло. Впрочем, я послал Генри пройтись по ближайшим домам и расспросить соседей.

— Витрина выглядит так, словно по ней ударили бейсбольной битой. — Ева подумала о старой женщине, раскритиковавшей ее магазин, и повернулась к Картеру.

— Да, я тоже подумал о ней. Если вы ее где-нибудь увидите, не вступайте в разговоры, просто свяжитесь со мной. Хорошо?

— Хорошо. — Голос девушки звучал взволнованно.

— Послушайте, не стоит так расстраиваться. Вы испугались?

— Нет, конечно, нет.

— На вашем месте любой струсил бы.

Да, она испугана, но не собирается в этом признаваться. Последний раз Ева показала свой страх, когда однажды вечером раздался телефонный звонок и ей сообщили, что возвращавшиеся с вечеринки родители погибли в автомобильной катастрофе. Ей едва исполнился двадцать один год. Ева стояла в немом оцепенении, а четыре младших брата смотрели на нее, ища поддержки и утешения.

Затем несколько дней она ждала, что кто-нибудь придет на помощь. Желательно рыцарь на белом коне без материальных проблем.

На похороны приехали все родственники, включая самых дальних, а затем так же быстро исчезли. Ее уже считали взрослой, а братьям было семнадцать, пятнадцать, близнецам — по четырнадцать лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы