- Сиделка у него уже есть, - откликнулась из темноты Элизабет.
- Вы имеете в виду себя, барышня?
- Да. Я полгода добровольно помогала медсестрам в Мариинской больнице. Так что я остаюсь здесь.
Доктор быстро взглянул на нее.
- Хорошо. - Он объяснил ей, что надлежит делать.
- Что с ним, господин доктор?
- Воспаление легких и плеврит. Легкие у него слабые, очень слабые.
Ночью Фриц начал бредить:
- Так темно… Темно… Почему такая темь?… Зажгите же свечи… Ведь глубокая ночь…
Потом вздохнул и опять забылся.
Элизабет неотлучно сидела у постели Фрица. Все ее душевные силы были сосредоточены на его выздоровлении. Осторожными движениями она меняла компрессы и подбрасывала дрова в огонь, прислушиваясь к дыханию Фрица, которое явно учащалось.
- Мне жарко, - стонал он, - положите мне на лоб немного льда… Твои ладони так прохладны, Лу…
Элизабет положила руку ему на лоб. Фриц совершенно отчетливо произнес «Благодарю тебя» и вновь впал в беспокойную дремоту, прерываемую неясным бормотаньем.
- Л у, ты здесь… Почему ты плачешь? Я так тосковал по тебе, так тосковал… Где твои голубые милые глазки… Ты - рыдающее счастье моих грустных дней… Родина… Родина…
Он откинулся на подушки. Элизабет осторожно поправила изголовье. Утро серым языком лизнуло оконные стекла. Жар у Фрица усилился. Элизабет известила Фрида и Паульхен и послала на почту отбить телеграмму Эрнсту.
Внезапно Фриц открыл глаза.
- Элизабет.
- Дядя Фриц.
- Что со мной?
- Ты немного приболел и теперь выздоравливаешь.
Он покачал головой. Потом прочитал афоризм на стене и кивнул.
- Какое сегодня число, Элизабет?
- Шестое марта.
- Знаешь, у кого сегодня день рождения? У нее!
- Тогда вечером мы все соберемся здесь, у тебя.
- Да! И Эрнст тоже!
- Я пошлю ему телеграмму.
- Да, пусть он приедет. Мне многое нужно сказать ему.
А сейчас я устал. Часок посплю, а потом ты меня разбудишь, хорошо?
- Хорошо, дядя Фриц.
В полдень пришел доктор.
- Конец близок!
Элизабет ухватилась за столешницу, чтобы не упасть.
- Неужели никакой надежды?
- Никакой. Кроме надежды на чудо. Ближе к вечеру он, вероятно, еще раз проснется, - добавил врач, заметив, как помертвело лицо Элизабет.
В душе она все еще цеплялась за слово «чудо», когда пришли Фрид и Паульхен. Глаза у Паульхен были заплаканные.
- Он спит, - прошептала Элизабет. - Доктор считает, что ближе к вечеру он еще раз проснется. Пойдите купите цветы. Сегодня день рождения Лу.
- Розы, - прошептала Паульхен.
- Роз сейчас, наверное, нет в продаже.
- Мы их обязательно купим, - процедил Фрид сквозь зубы.
Через час посланцы вернулись с розами и другими цветами. Фрид и Паульхен принесли по целой охапке роз. Они собрали все вазы и кувшины, какие нашли в мансарде, - их едва хватило. Розы поставили возле кровати, которая по желанию Фрица стояла у печки. Повсюду в комнате, куда ни кинешь взгляд, - цветы. Цветение и благоухание. Сладостный аромат роз поплыл по воздуху и заполнил все уголки.
Поздно вечером Фриц вдруг открыл глаза и огляделся.
- Где я? - спросил он.
- У себя, - ответила Элизабет сдавленным голосом.
Он увидел цветы.
- Розы, розы, - пробормотал он. - Вот я и увидел их еще раз.
Все столпились у его изголовья.
- Сегодня день рождения Лу, - сказал Фриц слабым голосом. - Принесите белые свечи и зажгите их.
Элизабет поставила свечи перед красивым портретом, обрамленным розами.
Пламя свечей мерцало и колыхалось. Казалось, красивые глаза на портрете светятся, а алые губы улыбаются.
- Подвиньте кровать ближе к середине комнаты, чтобы я мог ее видеть.
Они выполнили его просьбу, и Фриц долго и неотрывно глядел на портрет.
- Зажгите побольше свечей.
Весь Приют Грез был залит мягким, дрожащим, красновато-золотым светом свечей.
- А где Эрнст?
- Он приедет.
- Да, Эрнст обязательно должен приехать. Элизабет, помни о нем. Принесите вина… темно-красного… Шесть бокалов… - Фриц с трудом выпрямился, сидя на кровати. - Устраивайтесь за круглым курительным столиком.
Элизабет постелила скатерть, поставила на середину вазу с розами и придвинула столик поближе к ложу больного.
- Шесть бокалов - один… два… три… четыре… пять… шесть… Да… Один для Эрнста… Один для Лу…
Фриц оборвал лепестки с одной розы и положил их в бокал для Лу. Потом дрожащей рукой налил туда темно-красного вина.