Читаем Приют мертвых полностью

— Вот именно. И знаешь что? Меня не устроит какой-то вшивый класс С, за который тебе навесят годика четыре. Все это случится в пределах тысячи футов от школы, парка или жилого комплекса…

— Мать твою!

— Что автоматически предусматривает класс В. Но что мешает прокурору потребовать класса А? Ведь при тебе найдут пятидолларовые купюры, пузырьки, шарики и прочее дерьмо, из чего станет ясно, что ты занимался торговлей. А это уже от двадцати до пятидесяти лет, так что приговор скорее всего будет лет тридцать. Тридцатник в федеральной тюрьме — мало не покажется. Лет через десять тебя, наверное, выпустят, но к тому времени ты будешь очень, очень старым. — Бэр взял Остина за грудки. — Думаешь, я этого не сделаю? Полагаешь, я на такое не способен?

С лица Остина исчезла краска. Ему было явно нехорошо.

— Ладно, я все скажу. Только дайте мне выпить.

— Малыш, принеси! — распорядился Бэр. Макмерфи бросился в бар. Остин проследил за ним взглядом.

— Будь он проклят, этот Малыш. Сказал, что ты заплатишь мне за информацию. Я решил, что он просто болтает, и передумал говорить.

— Проехали. Ну, так что там произошло?

— Я работал на одного малого. Поддерживал порядок. Собирал деньги. Охранял выигрыши. Работа не бей лежачего. Никто не собирался задираться. Все хотели только играть. Деньги крутились там тысячами.

— И что потом?

— В один прекрасный день на дом наехали. В заднюю дверь ворвались несколько крутых ублюдков и, не говоря ни слова, огрели по голове отца устроителя лотереи.

— Огрели — в смысле убили?

— Ударили трубой, фонарем или чем-то похожим. Может, и убили.

— Сколько их было?

— Трое. Двое молодых. Один постарше.

— Белые? Черные? Латиноамериканцы?

— Белые. — Остин, когда произносил это слово, словно освобождал мозг от неприятных воспоминаний, — Как только я их увидел, то сразу сделал ноги. Вспомнил, что мне говорили. А потом две недели отсиживался у родственника в Луисвилле.

— Вот как? — удивился Бэр. — И что же тебе говорили?

Прежде чем Остин успел ответить, появился Малыш Макмерфи, но с пустыми руками.

— Официантка принесет, — объяснил он.

— Мне говорили, — продолжил Остин, — что стихийной лотерее в городе приходит конец. Группа парней — семья — задумала оприходовать бизнес. Я слышал, они убивали всякого, кто становился у них на пути.

— Убивали людей? — переспросил Бэр. Он и до этого понял, что втянут в серьезное дело, но не был склонен верить любым городским байкам.

— Так мне говорили. Эти подонки действуют как машина смерти. Никто не смеет ни пикнуть, ни встать им поперек дороги. — Остин замолчал, а к ним походкой заштатной стриптизерши подошла девица на высоких каблуках. Она принесла на подносе три стакана с коктейлем.

— Спасибо, Роза, — поблагодарил ее Макмерфи, взял стакан и подал товарищу. Официантка робко покосилась на мужчин, словно понимала, что между ними происходит что-то нехорошее. — Я не знал, что вы пьете, поэтому попросил смешать двойной «Бим» с кока-колой, как нам. — Макмерфи повернулся к Бэру. Тот жестом предложил ему взять и третий стакан, что Малыш не преминул сделать.

— Кто эти парни? Эта семья? — продолжил допрос Бэр, когда официантка отошла.

— Не знаю. Братья с отцом или дядей.

— Фамилия?

— Люди, которые мне про них нашептали, про это ничего не сказали. — Остин поднял голову. — Можете хоть всю мою машину завалить наркотой, говорю вам, я не знаю. — Он залпом выпил полстакана.

— Как звали твоего босса?

— Гектор.

— Что за Гектор? Латиноамериканец?

— Да. Из Гондураса. Ни разу не слышал его фамилии. Работал у него всего два месяца, и мы так и не обменялись с ним визитными карточками.

— Отлично, — кивнул Бэр. — Мне необходимо с ним поговорить. Его можно найти?

— Нет, если он не дурак. А дураком я бы его не назвал. Парень тоже себе на уме. До меня дошли слухи, что он и после этого наскока держал лотерею. Даже сумел заполучить игроков. А затем бросил. На этом я перестал задавать вопросы и слушать. Этот Гектор, видимо, закрыл лавочку и смылся.

— Я сам его об этом спрошу, — сказал Бэр. Остин допил коктейль, взял у Макмерфи стакан и сделал глоток.

— Все бы тогда сложилось по-другому, если бы я был вооружен. — Остин сказал это больше себе, чем остальным. — Надо иметь в виду, когда в следующий раз пойду работать охранником.

— Лучше смени направление деятельности, — посоветовал ему Бэр.

— Подумаю, — тихо ответил Остин и сгорбился. В нем больше не осталось ни капли задиристости.

— Мне нужен адрес притона.

Получив от Остина адрес, Фрэнк собрался уходить.

— Послушайте, — окликнул его Макмерфи, — вы меня не подбросите?

Тот остановился:

— Ты ведь просто хотел помочь? Так?

Он кивнул.

— Тогда вали домой. В этом и будет твоя помощь. — Он направился к двери.

Глава тридцатая

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрэнк Бер

Город солнца
Город солнца

Подросток Джейми Гэбриэл, как обычно, отправился разносить газеты… и исчез.Поиски длились несколько месяцев, но так ни к чему и не привели. Полиция уверена – мальчик давно мертв.Но тогда почему тело Джейми так и не нашли?Родители не хотят сдаваться. Они нанимают первоклассного частного детектива – бывшего полицейского Фрэнка Бера, способного раскрыть самое безнадежное и запутанное дело.Практически сразу Фрэнк начинает подозревать, что мальчика похитили.Но кто и зачем?У его родных не так уж много денег, а сутенеров, поставляющих детей богатым педофилам, в тихом провинциальном городке просто не может быть!У Фрэнка есть лишь две зацепки – велосипед Джейми, оказавшийся у скупщика краденого, и роскошная машина, которую случайный свидетель видел неподалеку от места, где пропал мальчик.Но как связать эти факты?И есть ли между ними связь?

Брайан Майкл Стэблфорд , Брайан Стеблфорд , Брайан Стэблфорд , Сергей Чернов , Томмазо Кампанелла

Детективы / Путешествия и география / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики